CANCION DE LA NOVIA
Demasiado tarde para
amar, demasiado tarde para divertirse
Demasiado tarde,
demasiado tarde!!
Merodeaste por el camino
demasiado tiempo.
Fuiste miserable en
la entrada.
La paloma encantada en su
rama
murió sin compañera.
La princesa encantada en
su torre
durmió, murió detrás de
la reja.
Su corazón estaba
necesitado todo este rato
que tú lo hiciste
esperar.
Diez años atrás, cinco
años atrás
Un año atrás,
Incluso entonces tú
habrías llegado a tiempo,
Aunque un poco lento;
Entonces habrías conocido
su cara viva
La cual ahora no puedes
conocer:
La fuente helada
habría saltado
Los brotes que se marchan
volando
El cálido viento del sur
habría despertado
Para derretir la nieve.
¿Ella es justa ahora que
miente?
Una vez ella fue justa;
Encuentra a una reina
para cada rey real.
Con polvo de oro en su
pelo,
Ahora estas son amapolas
en sus cabellos,
Blancas amapolas ella
debe llevar;
Debe llevar un velo para
ocultar su rostro
Y la falta de escultura
allí:
O es el hambre que
alimenta en longitud,
¿Te deshaces de su
cuidado?
Nunca la vimos con una
sonrisa
O con el ceño fruncido;
Su cama nunca parecía
suave para ella,
Aunque tiró de abajo;
Ella poco tenía en cuenta
lo que vestía,
Saya, o corona, o vestido;
Nosotros pensamos que sus
cejas blancas a menudo dolían
debajo de su corona,
Hasta que cabellos
plateados se mostraron es su cabellera
que solía ser tan marrón.
Nosotros nunca le oímos a
ella hablar deprisa,
Sus tonos eran dulces,
Y modulados solamente
tanto
como dignos eran.
Su corazón se sentó en
silencio a través del ruido
Y rivalizaba en la calle.
No había prisa en sus
manos,
No había prisa en sus
pies,
No había felicidad que se
acercase a ella.
A la que ella pudiera dar
la bienvenida.
Deberías haber llorado
por ella ayer,
Perdido sobre su cama:
Pero ¿para qué lloras hoy
que ella está muerta?
He aquí que nosotros
somos los que no amamos llorar hoy,
Sino coronar su cabeza
real.
Deja estar estas amapolas
que derramamos,
Tus rosas son demasiado
rojas:
Deja estar a estas
amapolas, no para ti
Córtalas y espárcelas.
“De Profundis”
¿Por qué
el cielo se alza distante?
¿Por qué la tierra cuelga lejana?
Ajena tiembla la estrella,
Brillando opaca, constante.
¿Por qué la tierra cuelga lejana?
Ajena tiembla la estrella,
Brillando opaca, constante.
No me
importa alcanzar la luna,
Un círculo de monótona sinfonía;
Repitiendo incansable la misma melodía,
Lejos de mi, de mi ternura.
Un círculo de monótona sinfonía;
Repitiendo incansable la misma melodía,
Lejos de mi, de mi ternura.
Yo nunca
contemplo el fuego disperso
De las estrellas, o del sol su ardiente sendero,
Todo mi corazón conjuga un solo deseo,
Un vano sentimiento reseco.
De las estrellas, o del sol su ardiente sendero,
Todo mi corazón conjuga un solo deseo,
Un vano sentimiento reseco.
Pues
atada yazgo bajo la trémula lanza,
Alegría, belleza, danzan lejos de mi alcance,
Comprimo mi corazón, estiro mi romance,
Y temblorosa acaricio la esperanza.
Alegría, belleza, danzan lejos de mi alcance,
Comprimo mi corazón, estiro mi romance,
Y temblorosa acaricio la esperanza.
El
viento tiene tal sonido lluvioso
El viento tiene un sonido lluvioso
Gimiendo a través de la ciudad,
El mar tiene un sonido tan ventoso,
¿Se bajarán los barcos?
Las manzanas en el huerto
Caen de su árbol. -
Oh, los barcos bajarán, bajarán,
¿En el mar ventoso?
Gimiendo a través de la ciudad,
El mar tiene un sonido tan ventoso,
¿Se bajarán los barcos?
Las manzanas en el huerto
Caen de su árbol. -
Oh, los barcos bajarán, bajarán,
¿En el mar ventoso?
Los Tres Enemigos
LA CARNE
"Dulce, eres pálida."
"Más pálido de ver,
Cristo colgó sobre el árbol cruel
Y soportó la ira de su Padre por mí. "
"Dulce, estás triste."
Debajo de una barra
Más pesado, Cristo por mi bien pisó
El lagar de la ira de Dios ".
"Dulce, estás cansado."
"No es así Cristo:
Cuyo poderoso amor de mí bastó
Para la Fuerza, la Salvación, la Eucaristía ".
"Dulce, eres un footsore."
"Si sangro,
Sus pies han sangrado; Si en mi necesidad
Su corazón sangró una vez por el mío.
EL MUNDO
-Dulce, eres joven.
Entonces él era joven
Quién por mi bien en silencio colgó
Sobre la Cruz con Pasión estrujada ".
"Mira, eres bella."
"Era más justo
Que los hombres, que se dignaron que me pusiera
Un rostro marchó más allá de comparar. "
Y tú tienes riquezas.
"Pan de cada día:
Todo lo demás es Suyo: Quien, vivo, muerto,
Para mí no tenía donde poner su cabeza.
Y la vida es dulce.
No fue así
A El, cuyas copas se desbordaron
Con mi inefable aflicción.
EL DIABLO
"Tú bebes más profundo."
"Cuando Cristo supo
Él drenó la heces de mi copa:
Entonces, ¿cómo debería ser levantado? "
"Tú ganarás Gloria".
"En los cielos,
Señor Jesús, cubre mis ojos
Para que no vean vanidades.
"Tú tendrás Conocimiento".
"Polvo indefenso!
En Ti, Señor, pongo mi confianza:
Responde Tú por mí, Sabio y Justo. "
"Y Podría." -
"Llévate detrás de mí Señor,
Quien ha redimido y no aborrecido
Mi alma, oh guárdala por Tu Palabra. "
El mundo
Por el día ella me corteja, suave, excesivamente justo:
Pero toda la noche como la luna así la cambia;
Asqueroso y sucio con lepra horrible
Y serpientes sutiles deslizándose en su cabello.
Por el día ella corteja yo al aire exterior,
Frutas maduras, flores dulces y saciedad completa:
Pero a través de la noche, una bestia que me sonríe,
Un vacío muy monstruoso de amor y oración.
Por el día ella está una mentira: por la noche ella se coloca
En todo el horror desnudo de la verdad
Con los cuernos empujando y las manos agarradas y agarradas.
¿Es esto realmente un amigo; Que debo vender
Mi alma a ella, darle mi vida y juventud,
¿Hasta mis pies, también clavados, se apoderan del infierno?
Pero toda la noche como la luna así la cambia;
Asqueroso y sucio con lepra horrible
Y serpientes sutiles deslizándose en su cabello.
Por el día ella corteja yo al aire exterior,
Frutas maduras, flores dulces y saciedad completa:
Pero a través de la noche, una bestia que me sonríe,
Un vacío muy monstruoso de amor y oración.
Por el día ella está una mentira: por la noche ella se coloca
En todo el horror desnudo de la verdad
Con los cuernos empujando y las manos agarradas y agarradas.
¿Es esto realmente un amigo; Que debo vender
Mi alma a ella, darle mi vida y juventud,
¿Hasta mis pies, también clavados, se apoderan del infierno?
Hay Un Mayo En El Año
Sólo hay un mes de mayo en el año,
Y a veces Mayo es húmedo y frío;
Sólo hay un mes de mayo en el año
Antes de que el año envejezca.
Sin embargo, aunque sea el mayo más frío,
Con menos de sol y la mayoría de las duchas,
Su viento y rocío, su noche y día,
Trae las flores.
Y a veces Mayo es húmedo y frío;
Sólo hay un mes de mayo en el año
Antes de que el año envejezca.
Sin embargo, aunque sea el mayo más frío,
Con menos de sol y la mayoría de las duchas,
Su viento y rocío, su noche y día,
Trae las flores.
Hay uno que tiene una cabeza sin un ojo
Hay uno que tiene una cabeza sin un ojo,
Y hay uno que tiene un ojo sin cabeza:
Puede encontrar la respuesta si lo intenta;
Y cuando todo está dicho,
¡La mitad de la respuesta cuelga de un hilo!
Y hay uno que tiene un ojo sin cabeza:
Puede encontrar la respuesta si lo intenta;
Y cuando todo está dicho,
¡La mitad de la respuesta cuelga de un hilo!
Hay nieve en los campos
Hay nieve en los campos,
Y frío en la cabaña,
Mientras me siento en el rincón de la chimenea
Cenar caliente sopa.
Mi ropa es suave y cálida,
Doblar en el pliegue,
Pero lo siento mucho por los pobres
Afuera en el frío.
Y frío en la cabaña,
Mientras me siento en el rincón de la chimenea
Cenar caliente sopa.
Mi ropa es suave y cálida,
Doblar en el pliegue,
Pero lo siento mucho por los pobres
Afuera en el frío.
Desean un mejor país
I
No lo haría si pudiera deshacer mi pasado,
Por mi bien, mi futuro es un blanco;
Mi pasado, al que tengo que agradecer,
Por todos sus defectos y locuras primero y último.
No volvería a lanzar el lote una vez lanzado,
O lanzar una segunda nave para una que se hundió,
O droga con dulces la amargura que bebí,
O romper con el banquete de mi perpetuo ayuno.
No lo haría si pudiera: por mucho más querido
Es un recuerdo de cien alegrías,
Más de mil esperanzas en el jubileo;
Querida la música de una voz llorosa
Esos llamados y llamadas que no me olvidan,
"Sígueme aquí, levántate y sigue aquí".
II
¿Qué buscas en la tierra desconocida?
Con la esperanza de seguir la alegría que se ha ido antes,
En la esperanza y el miedo cada vez más persistentes,
A medida que el desierto seco alarga su arena.
Mientras que día y noche llevo en mi mano
La llave de oro para abrir la puerta dorada
De casa de oro; Sin embargo, mi ojo lloró dolorido
Para el largo viaje que no debe hacer parada.
¿Y quién es este que anda velado con ti?
He aquí el amor que anda a mi derecha;
Un exilio nos sostiene a ambos, y estamos obligados
A la misma casa-alegrías en la tierra de la luz.
Llorando, tú caminas con él; Llora él
Algunos lloran sollozando, algunos lloran y no hacen ningún sonido.
III
Una penumbra de gloria brilla aquí
Thro 'velos y la distancia desde el espacio remoto,
Una vibración muy lejana de una nota
Nos alcanza y parece acercarnos,
Causando nuestra cara para brillar con la alegría más valiente,
Haciendo la niebla apretada para colocarse a flote,
Sometiendo el lánguido con un antídoto,
Y el fortalecimiento del amor casi para expulsar el miedo,
Hasta un momento las murallas doradas de la ciudad
La elevación que se cierne sobre nosotros, las paredes de oro del hogar,
Luz de nuestros ojos hasta que cae la oscuridad;
Entonces, la oscuridad externa es pesada
Oigo de nuevo la tierna voz que llama,
"Sígueme aquí, sigue, levanta y ven."
No lo haría si pudiera deshacer mi pasado,
Por mi bien, mi futuro es un blanco;
Mi pasado, al que tengo que agradecer,
Por todos sus defectos y locuras primero y último.
No volvería a lanzar el lote una vez lanzado,
O lanzar una segunda nave para una que se hundió,
O droga con dulces la amargura que bebí,
O romper con el banquete de mi perpetuo ayuno.
No lo haría si pudiera: por mucho más querido
Es un recuerdo de cien alegrías,
Más de mil esperanzas en el jubileo;
Querida la música de una voz llorosa
Esos llamados y llamadas que no me olvidan,
"Sígueme aquí, levántate y sigue aquí".
II
¿Qué buscas en la tierra desconocida?
Con la esperanza de seguir la alegría que se ha ido antes,
En la esperanza y el miedo cada vez más persistentes,
A medida que el desierto seco alarga su arena.
Mientras que día y noche llevo en mi mano
La llave de oro para abrir la puerta dorada
De casa de oro; Sin embargo, mi ojo lloró dolorido
Para el largo viaje que no debe hacer parada.
¿Y quién es este que anda velado con ti?
He aquí el amor que anda a mi derecha;
Un exilio nos sostiene a ambos, y estamos obligados
A la misma casa-alegrías en la tierra de la luz.
Llorando, tú caminas con él; Llora él
Algunos lloran sollozando, algunos lloran y no hacen ningún sonido.
III
Una penumbra de gloria brilla aquí
Thro 'velos y la distancia desde el espacio remoto,
Una vibración muy lejana de una nota
Nos alcanza y parece acercarnos,
Causando nuestra cara para brillar con la alegría más valiente,
Haciendo la niebla apretada para colocarse a flote,
Sometiendo el lánguido con un antídoto,
Y el fortalecimiento del amor casi para expulsar el miedo,
Hasta un momento las murallas doradas de la ciudad
La elevación que se cierne sobre nosotros, las paredes de oro del hogar,
Luz de nuestros ojos hasta que cae la oscuridad;
Entonces, la oscuridad externa es pesada
Oigo de nuevo la tierna voz que llama,
"Sígueme aquí, sigue, levanta y ven."
Tres estaciones
-¡Una taza de esperanza! ella dijo,
En la primavera antes de la floración era viejo:
El vino carmesí era pobre y frío
Por el rojo más rico de su boca.
-¡Una taza de amor! Cuan bajo
Qué suaves las palabras; Y todo el tiempo
Su rubor se agitaba con una sonrisa
Como el verano después de la nieve.
-¡Una taza de memoria!
Taza fría que uno debe drenar solo:
Mientras que los vientos del otoño están para arriba y gemen
Al otro lado del estéril mar.
Esperanza, memoria, amor:
Esperanza para la mañana justa, y amor para el día,
Y la memoria para la noche gris
Y la paloma solitaria.
En la primavera antes de la floración era viejo:
El vino carmesí era pobre y frío
Por el rojo más rico de su boca.
-¡Una taza de amor! Cuan bajo
Qué suaves las palabras; Y todo el tiempo
Su rubor se agitaba con una sonrisa
Como el verano después de la nieve.
-¡Una taza de memoria!
Taza fría que uno debe drenar solo:
Mientras que los vientos del otoño están para arriba y gemen
Al otro lado del estéril mar.
Esperanza, memoria, amor:
Esperanza para la mañana justa, y amor para el día,
Y la memoria para la noche gris
Y la paloma solitaria.
Te amé primero, pero
después tu amor
Te amé
primero, pero después tu amor,
Outsoaring la mía, cantó una canción más alta
Como ahogó el cooings amistoso de mi paloma.
¿Qué le debe más al otro? Mi amor fue largo,
Y el tuyo parecía ser más fuerte;
Te amé y adiviné, me contruiste
Y me amaba por lo que podría o no ser-
No, los pesos y las medidas nos hacen un mal.
Pues en verdad el amor no conoce "mío" o "tuyo";
Con el "yo" separado y el "mil" amor libre hecho,
Porque uno es ambos y ambos son uno en amor:
El amor rico no sabe nada de 'tuyo que no es mío';
Ambos tienen la fuerza y la longitud de ambos,
Ambos, del amor que nos hace uno.
Outsoaring la mía, cantó una canción más alta
Como ahogó el cooings amistoso de mi paloma.
¿Qué le debe más al otro? Mi amor fue largo,
Y el tuyo parecía ser más fuerte;
Te amé y adiviné, me contruiste
Y me amaba por lo que podría o no ser-
No, los pesos y las medidas nos hacen un mal.
Pues en verdad el amor no conoce "mío" o "tuyo";
Con el "yo" separado y el "mil" amor libre hecho,
Porque uno es ambos y ambos son uno en amor:
El amor rico no sabe nada de 'tuyo que no es mío';
Ambos tienen la fuerza y la longitud de ambos,
Ambos, del amor que nos hace uno.
SI
Si él vendría hoy, hoy, hoy,
¡Oh, qué día sería hoy!
Pero ahora está lejos, a millas y millas de distancia
De mí al otro lado del mar.
O pequeño pájaro, volando, volando, volando
A su nido en el cálido oeste,
Dígale a medida que pasa que estoy muriendo,
Al pasar a casa a su nido.
Tengo una hermana, tengo un hermano,
Un sabueso fiel, una paloma blanca mansa;
Pero yo tenía otro, una vez que tenía otro,
Y lo extraño, mi amor, mi amor!
En este mundo cansado es tan frío, tan frío,
Mientras me siento aquí solo;
No me gustaría esperar y envejecer,
Pero sólo para estar muerto y desaparecido.
Hazme justo cuando me acuesto muerto en mi cama,
Justo donde estoy mintiendo:
Quizás pueda venir y mirarme muerto,
Él por quien estoy muriendo.
Cavar mi tumba para dos, con una piedra para mostrarlo,
Y en la piedra escribe mi nombre;
Si él nunca viene, nunca lo sabré,
Pero duerme todo igual.
¡Oh, qué día sería hoy!
Pero ahora está lejos, a millas y millas de distancia
De mí al otro lado del mar.
O pequeño pájaro, volando, volando, volando
A su nido en el cálido oeste,
Dígale a medida que pasa que estoy muriendo,
Al pasar a casa a su nido.
Tengo una hermana, tengo un hermano,
Un sabueso fiel, una paloma blanca mansa;
Pero yo tenía otro, una vez que tenía otro,
Y lo extraño, mi amor, mi amor!
En este mundo cansado es tan frío, tan frío,
Mientras me siento aquí solo;
No me gustaría esperar y envejecer,
Pero sólo para estar muerto y desaparecido.
Hazme justo cuando me acuesto muerto en mi cama,
Justo donde estoy mintiendo:
Quizás pueda venir y mirarme muerto,
Él por quien estoy muriendo.
Cavar mi tumba para dos, con una piedra para mostrarlo,
Y en la piedra escribe mi nombre;
Si él nunca viene, nunca lo sabré,
Pero duerme todo igual.
Si un ratón podría volar
Si un ratón podría volar,
O si un cuervo podía nadar,
O si un espadín podía caminar y hablar,
Me gustaría ser como él.
Si un ratón podría volar,
Él podría volar lejos;
O si un cuervo podía nadar,
Podría volverlo gris;
O si un espadín podía caminar y hablar,
¿Qué encontraría para decir?
O si un cuervo podía nadar,
O si un espadín podía caminar y hablar,
Me gustaría ser como él.
Si un ratón podría volar,
Él podría volar lejos;
O si un cuervo podía nadar,
Podría volverlo gris;
O si un espadín podía caminar y hablar,
¿Qué encontraría para decir?
Si Sólo
¡Si sólo pudiera amar a mi Dios y morir!
Pero ahora me ordena que lo ame y viva,
Ahora, cuando la flor de toda mi vida se ha ido,
La mitad agradable de la vida ha pasado bastante.
Mi árbol de esperanza es podado que se extendió tan alto,
Y me olvido de cómo el verano brilló y brilló,
Mientras que el otoño me agarra con sus dedos pálidos
Y me preocupa con su suspiro ventoso.
Cuando el otoño pasa entonces debe invierno entumecido,
Y el invierno no puede pasar un cansado mientras,
Pero cuando pase la primavera volverá a florecer;
Y en esa primavera que llora ahora sonreirá,
Sí, se cera que ahora están en la decadencia,
Sí, cantarán por amor cuando venga Cristo.
Pero ahora me ordena que lo ame y viva,
Ahora, cuando la flor de toda mi vida se ha ido,
La mitad agradable de la vida ha pasado bastante.
Mi árbol de esperanza es podado que se extendió tan alto,
Y me olvido de cómo el verano brilló y brilló,
Mientras que el otoño me agarra con sus dedos pálidos
Y me preocupa con su suspiro ventoso.
Cuando el otoño pasa entonces debe invierno entumecido,
Y el invierno no puede pasar un cansado mientras,
Pero cuando pase la primavera volverá a florecer;
Y en esa primavera que llora ahora sonreirá,
Sí, se cera que ahora están en la decadencia,
Sí, cantarán por amor cuando venga Cristo.
En La Torre Redonda En Jhansi
Ciento, mil a uno; aún así;
No quedó una esperanza en el mundo:
El enjambre de aullidos a continuación
Ganado y ganado y ganado.
Puñal miró a su pálida esposa joven:
"¿Ha llegado el momento?" - "¡Ha llegado el momento!" -
Joven, fuerte y lleno de vida:
La agonía les pareció estúpida.
Cierra el brazo sobre ella ahora,
Cierra su mejilla a la suya,
Cierra la pistola a su frente-
¡Dios les perdone esto!
'¿Le dolerá mucho?' - 'No, la mía:
Desearía poder soportar el dolor por los dos.
'Ojalá pudiera soportar el dolor solo:
Coraje, querida, no soy mala.
Beso y beso: 'No es dolor
Así, besar y morir.
Un beso más. '-' Y aún uno de nuevo. '-
'Adiós, adiós.'
No quedó una esperanza en el mundo:
El enjambre de aullidos a continuación
Ganado y ganado y ganado.
Puñal miró a su pálida esposa joven:
"¿Ha llegado el momento?" - "¡Ha llegado el momento!" -
Joven, fuerte y lleno de vida:
La agonía les pareció estúpida.
Cierra el brazo sobre ella ahora,
Cierra su mejilla a la suya,
Cierra la pistola a su frente-
¡Dios les perdone esto!
'¿Le dolerá mucho?' - 'No, la mía:
Desearía poder soportar el dolor por los dos.
'Ojalá pudiera soportar el dolor solo:
Coraje, querida, no soy mala.
Beso y beso: 'No es dolor
Así, besar y morir.
Un beso más. '-' Y aún uno de nuevo. '-
'Adiós, adiós.'
En la sombra del sauce
Me senté debajo de un sauce,
Donde cae agua y llama;
Mientras que las fantasías sobre las fantasías me solapado,
Algunos eran verdaderos, y otros falsos.
Quién puso su corazón en una esperanza
Eso nunca sucede,
Caer en el extremo como heliotropo desvanecimiento
El brillo del sol.
Quién fijó su voluntad sobre un capricho
Aferrado a través de bueno y enfermo,
Están destrozados tanto si se hunden o nadan,
O golpear o extrañar su voluntad.
Todas las cosas son vanas que se van envejeciendo,
Por lo cual perdemos el aliento;
El amor sólo no se desvanece y no es vano,
El amor sólo sobrevive a la muerte.
Una alondra cantante se elevó hacia el cielo,
Circulando, él cantó a toda carrera;
Cantaba, un punto apenas visible en el cielo,
Y luego se hundió de nuevo.
Un segundo como una chispa iluminada por el sol
Flasheó cantando su pista;
Pero nunca superó esa primera alondra,
Y sin canción volvió hacia atrás.
Una melodía flotante de pájaros
encantaba el aire arriba;
Ellos claramente cantaron el contentamiento sin palabras,
Y la juventud y la alegría y el amor.
O sauce de llorón plateado
Con todas las hojas temblando,
¿No tienes más intención que sombrearme?
¿Al lado de esta primavera ondulada?
En este primer día efímero de la primavera,
Para el invierno se ha ido,
Y cada pájaro en cada ala temblorosa
Flotadores en un cielo soleado;
En este primer verano como suave día,
Mientras que la luz del sol entra en el aire,
Y cada nube se ha ido,
Y los pájaros cantan por todas partes.
¿No tienes ningún propósito en el mundo?
Pero, por lo tanto, para que me sombra
Con todas tus suaves ramas caídas se desplegó,
¿Llorón de sauce del sauce?
Con todas tus hojas trémulas extendidas
Entre mí y el sol,
Mientras que aquí me molesta en una cama musgosa
Con la mitad de mi trabajo deshecho;
Mi trabajo deshecho, que debe hacerse
De inmediato con toda mi fuerza;
Porque después del largo día y del sol persistente
Viene la noche sin trabajo.
Este día está cayendo en su camino,
Se está quedando fuera de la vista;
Y después de todas las posibilidades del día
Viene la noche sin recursos.
El sauce llorón sacudió la cabeza
Y extendió su sombra por mucho tiempo;
El oeste creció carmesí, el sol ardía en rojo,
Los pájaros se abstuvieron de una canción.
El viento lento suspiraba a través de las hojas de sauce,
La ondulación hizo un gemido,
El mundo se inclinaba murmurando como una cosa que aflige;
Y entonces me sentí solo.
Me levanté para ir, y sentí el frío,
Y temblaba mientras yo iba;
Sin embargo, los temblores se preguntaban, y me pregunto todavía,
¿Qué más significaba ese sauce?
Ese sauce llorón plateado
Con todas las hojas temblando,
Que pasó un largo día me eclipsando
Al lado de una primavera en primavera.
Donde cae agua y llama;
Mientras que las fantasías sobre las fantasías me solapado,
Algunos eran verdaderos, y otros falsos.
Quién puso su corazón en una esperanza
Eso nunca sucede,
Caer en el extremo como heliotropo desvanecimiento
El brillo del sol.
Quién fijó su voluntad sobre un capricho
Aferrado a través de bueno y enfermo,
Están destrozados tanto si se hunden o nadan,
O golpear o extrañar su voluntad.
Todas las cosas son vanas que se van envejeciendo,
Por lo cual perdemos el aliento;
El amor sólo no se desvanece y no es vano,
El amor sólo sobrevive a la muerte.
Una alondra cantante se elevó hacia el cielo,
Circulando, él cantó a toda carrera;
Cantaba, un punto apenas visible en el cielo,
Y luego se hundió de nuevo.
Un segundo como una chispa iluminada por el sol
Flasheó cantando su pista;
Pero nunca superó esa primera alondra,
Y sin canción volvió hacia atrás.
Una melodía flotante de pájaros
encantaba el aire arriba;
Ellos claramente cantaron el contentamiento sin palabras,
Y la juventud y la alegría y el amor.
O sauce de llorón plateado
Con todas las hojas temblando,
¿No tienes más intención que sombrearme?
¿Al lado de esta primavera ondulada?
En este primer día efímero de la primavera,
Para el invierno se ha ido,
Y cada pájaro en cada ala temblorosa
Flotadores en un cielo soleado;
En este primer verano como suave día,
Mientras que la luz del sol entra en el aire,
Y cada nube se ha ido,
Y los pájaros cantan por todas partes.
¿No tienes ningún propósito en el mundo?
Pero, por lo tanto, para que me sombra
Con todas tus suaves ramas caídas se desplegó,
¿Llorón de sauce del sauce?
Con todas tus hojas trémulas extendidas
Entre mí y el sol,
Mientras que aquí me molesta en una cama musgosa
Con la mitad de mi trabajo deshecho;
Mi trabajo deshecho, que debe hacerse
De inmediato con toda mi fuerza;
Porque después del largo día y del sol persistente
Viene la noche sin trabajo.
Este día está cayendo en su camino,
Se está quedando fuera de la vista;
Y después de todas las posibilidades del día
Viene la noche sin recursos.
El sauce llorón sacudió la cabeza
Y extendió su sombra por mucho tiempo;
El oeste creció carmesí, el sol ardía en rojo,
Los pájaros se abstuvieron de una canción.
El viento lento suspiraba a través de las hojas de sauce,
La ondulación hizo un gemido,
El mundo se inclinaba murmurando como una cosa que aflige;
Y entonces me sentí solo.
Me levanté para ir, y sentí el frío,
Y temblaba mientras yo iba;
Sin embargo, los temblores se preguntaban, y me pregunto todavía,
¿Qué más significaba ese sauce?
Ese sauce llorón plateado
Con todas las hojas temblando,
Que pasó un largo día me eclipsando
Al lado de una primavera en primavera.
Introspectivo
Ojalá
fuera por el terrible dolor,
Pang después de pang una y otra vez;
En primer lugar, el arruinante golpe de arruinar,
Entonces el sondeo constante y lento.
¿Me estremecí? No me desmayé:
Mi alma se rompió, pero no se inclinó;
Me paro como un árbol arrasado
A orillas del mar tembloroso.
En mis ramas ni hoja ni fruta,
Ninguna savia en mi raíz extrema,
Empollar en una angustia muda
Sobre el pasado corto y el largo por venir.
Tonto yo fue cuando la ruina cayó,
Mudo permanezco y nunca diré:
Oh mi alma hablo contigo
Pero no otro que la vista debe ver.
No empecé cuando la tortura me picó,
No me desmayé cuando la tortura se torció;
Déjelo venir diez veces si vienen él debe
Pero no gemiré cuando muerda el polvo.
Pang después de pang una y otra vez;
En primer lugar, el arruinante golpe de arruinar,
Entonces el sondeo constante y lento.
¿Me estremecí? No me desmayé:
Mi alma se rompió, pero no se inclinó;
Me paro como un árbol arrasado
A orillas del mar tembloroso.
En mis ramas ni hoja ni fruta,
Ninguna savia en mi raíz extrema,
Empollar en una angustia muda
Sobre el pasado corto y el largo por venir.
Tonto yo fue cuando la ruina cayó,
Mudo permanezco y nunca diré:
Oh mi alma hablo contigo
Pero no otro que la vista debe ver.
No empecé cuando la tortura me picó,
No me desmayé cuando la tortura se torció;
Déjelo venir diez veces si vienen él debe
Pero no gemiré cuando muerda el polvo.
Enero Desolación Fría
Enero frío desolado;
Febrero todo mojado;
Rangos de viento de marzo;
Abril cambia;
Los pájaros cantan en tono
A las flores de mayo,
Y soleado junio
Trae el día más largo;
En julio quemado
Las nubes de tormenta vuelan
Rayo-rasgado;
Agosto lleva maíz,
Fruta de septiembre;
En el mes de octubre
La Tierra debe desnudarla;
Las estrellas caen y disparan
En noviembre afilado;
Y la noche es larga
Y el frío es fuerte
En el triste diciembre.
Febrero todo mojado;
Rangos de viento de marzo;
Abril cambia;
Los pájaros cantan en tono
A las flores de mayo,
Y soleado junio
Trae el día más largo;
En julio quemado
Las nubes de tormenta vuelan
Rayo-rasgado;
Agosto lleva maíz,
Fruta de septiembre;
En el mes de octubre
La Tierra debe desnudarla;
Las estrellas caen y disparan
En noviembre afilado;
Y la noche es larga
Y el frío es fuerte
En el triste diciembre.
Jesús, ¿te amo?
Jesús, ¿te amo?
Tú estás muy por encima de mí,
Sentado fuera de la vista
Escondido en la luz divina
De la mayor altura.
Las huestes martirizadas te imploran,
Serafines caen ante Ti,
Ángeles y arcángeles,
Las hordas querubines te adoran;
¡Bendita la que te dio a luz!
Todos los santos te aprueban,
Todas las Vírgenes te aman.
Lo muestro como una mancha
La sangre no ha limpiado,
Como un lugar estéril
En Tu porción fructífera.
Yo, higo-fruto-desabrido del árbol;
Tú, Juez justo, sin prevaricación:
¿Qué puedes hacer más para mí?
¿Eso no me deshacerá más?
Tu justicia tiene un sonido-
¿Por qué lo molesta el suelo?
Tu amor con agitación más fuerte
Pide un año más.
Tú me das tiempo: pero quién
Salva que me darás rocío;
Alimentará mi raíz con Sangre,
¿Y revolver mi savia para siempre?
Oh, por tus regalos que me avergüenzan,
Da más para que no me condene:
Señor, te pido mucho,
Pero la mayoría te pido que te ame;
Amable Señor, ten cuidado conmigo,
Ámame, y hazme amarte.
Tú estás muy por encima de mí,
Sentado fuera de la vista
Escondido en la luz divina
De la mayor altura.
Las huestes martirizadas te imploran,
Serafines caen ante Ti,
Ángeles y arcángeles,
Las hordas querubines te adoran;
¡Bendita la que te dio a luz!
Todos los santos te aprueban,
Todas las Vírgenes te aman.
Lo muestro como una mancha
La sangre no ha limpiado,
Como un lugar estéril
En Tu porción fructífera.
Yo, higo-fruto-desabrido del árbol;
Tú, Juez justo, sin prevaricación:
¿Qué puedes hacer más para mí?
¿Eso no me deshacerá más?
Tu justicia tiene un sonido-
¿Por qué lo molesta el suelo?
Tu amor con agitación más fuerte
Pide un año más.
Tú me das tiempo: pero quién
Salva que me darás rocío;
Alimentará mi raíz con Sangre,
¿Y revolver mi savia para siempre?
Oh, por tus regalos que me avergüenzan,
Da más para que no me condene:
Señor, te pido mucho,
Pero la mayoría te pido que te ame;
Amable Señor, ten cuidado conmigo,
Ámame, y hazme amarte.
¡Kookoorookoo! ¡Kookoorookoo!
¡Kookoorookoo! Kookoorookoo
Cuervos el gallo antes de la mañana;
¡Kikirikee! Kikirikee
Las rosas en el este nacen.
¡Kookoorookoo! Kookoorookoo
Las primeras aves empiezan a cantar;
¡Kikirikee! Kikirikee
El día, el día, el día está saliendo.
Cuervos el gallo antes de la mañana;
¡Kikirikee! Kikirikee
Las rosas en el este nacen.
¡Kookoorookoo! Kookoorookoo
Las primeras aves empiezan a cantar;
¡Kikirikee! Kikirikee
El día, el día, el día está saliendo.
LEL
El corazón de quién se rompía por un poco de amor.
Abajo me río, me gusta y chancea con todos;
Pero en mi habitación solitaria arriba
Vuelvo mi rostro en silencio a la pared;
Mi corazón se rompe por un poco de amor.
Aunque las heladas de invierno se hacen,
Y los pájaros emparejan cada uno,
Y deja la mirada hacia fuera, porque la primavera comienza.
No siento ninguna primavera, mientras que la primavera está bien soplada,
No encuentro nido, mientras que los nidos están en el bosque:
¡Ay de mí por mi propio corazón que mora solo,
Mi corazón que rompe por un poco de amor.
Mientras dorado en el sol
Los riachuelos suben y corren,
Mientras que los lirios brotan, para la marea de primavera se comienza.
Todo amor es amado, salvo sólo yo; Sus corazones
Golpee caliente con amor y alegría, golpee por completo de eso:
No pueden adivinar, que juegan las partes agradables,
Mi corazón se rompe por un poco de amor.
Mientras las colmenas se despiertan y zumban,
Y el conejo adelgaza su piel,
En la primavera viva que establece el mundo en movimiento.
Me cubre yo con habilidades y joyas,
Me plumo como cualquier paloma apareada:
Elogian mi show, y nunca ven
Mi corazón se rompe por un poco de amor.
Mientras brotes lavanda verde
Con romero y mirra,
Porque en la primavera rápida la savia es toda astringente.
Quizá algunos santos en la gloria adivinen la verdad,
Quizá algunos ángeles lo lean mientras se mueven,
Y llorar uno a otro lleno de piedad,
Su corazón se rompe por un poco de amor.
Aunque otras cosas tienen nacimiento,
Y saltar y cantar para regocijo,
Cuando la primavera despierta y ropa y alimenta la tierra.
Sin embargo, dice un santo: "Tened paciencia para tu perjuicio";
Pero dice un ángel: "Esperad, porque probaréis
Lo mejor es lo último, la verdadera vida nace de la muerte,
Oh tú, desgarrado por un poco de amor.
Entonces el amor llenará su circunferencia,
Y el amor engordará tu escasez,
Cuando la nueva primavera construya nuevo cielo y limpie la nueva tierra. '
Abajo me río, me gusta y chancea con todos;
Pero en mi habitación solitaria arriba
Vuelvo mi rostro en silencio a la pared;
Mi corazón se rompe por un poco de amor.
Aunque las heladas de invierno se hacen,
Y los pájaros emparejan cada uno,
Y deja la mirada hacia fuera, porque la primavera comienza.
No siento ninguna primavera, mientras que la primavera está bien soplada,
No encuentro nido, mientras que los nidos están en el bosque:
¡Ay de mí por mi propio corazón que mora solo,
Mi corazón que rompe por un poco de amor.
Mientras dorado en el sol
Los riachuelos suben y corren,
Mientras que los lirios brotan, para la marea de primavera se comienza.
Todo amor es amado, salvo sólo yo; Sus corazones
Golpee caliente con amor y alegría, golpee por completo de eso:
No pueden adivinar, que juegan las partes agradables,
Mi corazón se rompe por un poco de amor.
Mientras las colmenas se despiertan y zumban,
Y el conejo adelgaza su piel,
En la primavera viva que establece el mundo en movimiento.
Me cubre yo con habilidades y joyas,
Me plumo como cualquier paloma apareada:
Elogian mi show, y nunca ven
Mi corazón se rompe por un poco de amor.
Mientras brotes lavanda verde
Con romero y mirra,
Porque en la primavera rápida la savia es toda astringente.
Quizá algunos santos en la gloria adivinen la verdad,
Quizá algunos ángeles lo lean mientras se mueven,
Y llorar uno a otro lleno de piedad,
Su corazón se rompe por un poco de amor.
Aunque otras cosas tienen nacimiento,
Y saltar y cantar para regocijo,
Cuando la primavera despierta y ropa y alimenta la tierra.
Sin embargo, dice un santo: "Tened paciencia para tu perjuicio";
Pero dice un ángel: "Esperad, porque probaréis
Lo mejor es lo último, la verdadera vida nace de la muerte,
Oh tú, desgarrado por un poco de amor.
Entonces el amor llenará su circunferencia,
Y el amor engordará tu escasez,
Cuando la nueva primavera construya nuevo cielo y limpie la nueva tierra. '
Lady Maggie
No debes llamarme Maggie, no debes llamarme Querida,
Porque soy la Señora de la Mansión ahora majestuosa para ver;
Y si viene un bebé, como puede haber algún año feliz,
Será un pequeño señor o una señora en mi rodilla.
Oh, pero ¿qué te pasa, mi primo marinero Phil,
¿Que sacudes y te vuelves blanco como un fantasma de gallo?
Estás tan blanco como me volví una vez por el molino,
Cuando uno me dijo que usted y la nave y la tripulación se perdieron:
Philip mi compañero de juego, cuando éramos niños y niñas
(Fue Nancy del Miller que me lo dijo),
Philip con la alegre vida en labios y rizos,
¡Philip, mi compañero de juego ahogado en el mar!
Pensé que debía haberme desmayado, pero no desmayé;
Me quedé estupefacta en el momento, apenas triste,
Hasta que levanté mi lamento de queja desolada
Para ti, mi primo, hermano, todo lo que tenía.
Dijeron que me veía tan pálida -algunos dicen que es tan hermosa-,
Mi señor se detuvo de paso para calmarme de nuevo a la vida:
Sé que extrañé un riso de mi cabello
La mañana siguiente; Y ahora soy su esposa.
Mira mi vestido, Philip, y mira mi anillo,
Soy todo carmesí y oro de arriba a abajo:
Todo el día me siento al sol y canto,
Donde en el sol las rosas rojas se ruborizan y soplan.
Y yo soy la rosa de las rosas dice mi señor;
Y para él soy más que el sol en el cielo,
Mientras lo sostengo con el cordón de oro
De un rizo, con la pestaña de un ojo.
Su madre dijo 'fie', y sus hermanas gritaron 'vergüenza,'
Sus señoras de nacimiento gritaron 'vergüenza' de su lugar:
Dijeron 'fie' cuando sólo escucharon mi nombre,
Pero se callaron cuando vieron mi rostro.
¿Soy tan justo, Philip? Felipe, ¿creías
Yo estaba tan bien cuando jugamos niño y niña,
Donde los olvidadores azules florecieron en el borde
De nuestra corriente que la rueda de molino envió un torbellino?
Si yo fuera justo entonces seguro que soy más justo ahora,
Sentado donde hay una veintena de sirvientes,
Con una corona en los días altos para mi frente
Y casi un cetro para mi mano.
No eres más que un marinero, Philip,
Un extraño en tierra y en casa en el mar,
Lo mejor que puedes hacer de ciudad en ciudad:
A lo largo de la navegación a menudo piensas en mí?
Soy una gran dama en un patio protegido,
Con las manos crecidas blancas por no tener nada que hacer:
A veces pienso en ti hora tras hora
Hasta que me deseo un hijo contigo.
Porque soy la Señora de la Mansión ahora majestuosa para ver;
Y si viene un bebé, como puede haber algún año feliz,
Será un pequeño señor o una señora en mi rodilla.
Oh, pero ¿qué te pasa, mi primo marinero Phil,
¿Que sacudes y te vuelves blanco como un fantasma de gallo?
Estás tan blanco como me volví una vez por el molino,
Cuando uno me dijo que usted y la nave y la tripulación se perdieron:
Philip mi compañero de juego, cuando éramos niños y niñas
(Fue Nancy del Miller que me lo dijo),
Philip con la alegre vida en labios y rizos,
¡Philip, mi compañero de juego ahogado en el mar!
Pensé que debía haberme desmayado, pero no desmayé;
Me quedé estupefacta en el momento, apenas triste,
Hasta que levanté mi lamento de queja desolada
Para ti, mi primo, hermano, todo lo que tenía.
Dijeron que me veía tan pálida -algunos dicen que es tan hermosa-,
Mi señor se detuvo de paso para calmarme de nuevo a la vida:
Sé que extrañé un riso de mi cabello
La mañana siguiente; Y ahora soy su esposa.
Mira mi vestido, Philip, y mira mi anillo,
Soy todo carmesí y oro de arriba a abajo:
Todo el día me siento al sol y canto,
Donde en el sol las rosas rojas se ruborizan y soplan.
Y yo soy la rosa de las rosas dice mi señor;
Y para él soy más que el sol en el cielo,
Mientras lo sostengo con el cordón de oro
De un rizo, con la pestaña de un ojo.
Su madre dijo 'fie', y sus hermanas gritaron 'vergüenza,'
Sus señoras de nacimiento gritaron 'vergüenza' de su lugar:
Dijeron 'fie' cuando sólo escucharon mi nombre,
Pero se callaron cuando vieron mi rostro.
¿Soy tan justo, Philip? Felipe, ¿creías
Yo estaba tan bien cuando jugamos niño y niña,
Donde los olvidadores azules florecieron en el borde
De nuestra corriente que la rueda de molino envió un torbellino?
Si yo fuera justo entonces seguro que soy más justo ahora,
Sentado donde hay una veintena de sirvientes,
Con una corona en los días altos para mi frente
Y casi un cetro para mi mano.
No eres más que un marinero, Philip,
Un extraño en tierra y en casa en el mar,
Lo mejor que puedes hacer de ciudad en ciudad:
A lo largo de la navegación a menudo piensas en mí?
Soy una gran dama en un patio protegido,
Con las manos crecidas blancas por no tener nada que hacer:
A veces pienso en ti hora tras hora
Hasta que me deseo un hijo contigo.
ANOCHE
¿Dónde estabas anoche? Miré a la
puerta;
Bajé temprano, me quedé hasta tarde.
Si estuviera cómodo en casa, me gustaría saber,
¿O estuviste en el tugurio de Kate?
Ella es una muchacha fina, con una piel clara fina;
Fácil de cortejar, tal vez no difícil de ganar.
Habla como un hombre y dime la verdad:
No soy uno para crecer desanimado y delgado.
Si la amas mejor hablar como un hombre;
No lo haré me quedaré a la luz de tu plan:
Algunas chicas podrían llorar y regañar un poco,
Y dicen que no podían soportarlo; pero yo puedo.
El amor era bastante agradable, y los días pasaron rápido;
Agradable mientras duró, pero no tiene por qué durar;
Un rato en la cera y un rato en la disminución,
Ahora se dejó caer en el pasado.
¿Fue agradable para ti? Para mí fue;
Ahora limpio ido como una imagen de vidrio,
Como un buen arco iris que se desvanece,
Como el rocío que sale de la hierba,
Como el primer día de primavera, o el último día de verano,
Como el color de la puesta del sol que deja el cielo gris,
Como una llama quemada por falta de aceite,
Que ningunos dolores volver a arder o puede siempre.
Buena suerte a Kate y buena suerte a usted:
Supongo que será amable cuando vengas a cortejar.
Le deseo un rostro bonito que dure,
Le deseo un marido firme y verdadero.
¿Te odio? No yo, mi muy buen amigo;
Todas las cosas comienzan y todas tienen un final.
Pero quebrantado sea roto; No puse ninguna fe
En curanderos que se pusieron a remendar y reparar.
Sólo mi amor y una palabra a Kate:
No dejar que el tiempo se resbale si quiere acoplarse;
Incluso tal cosa ha sido conocida
En cuanto a perder la oportunidad mientras que sopesar y esperar.
Bajé temprano, me quedé hasta tarde.
Si estuviera cómodo en casa, me gustaría saber,
¿O estuviste en el tugurio de Kate?
Ella es una muchacha fina, con una piel clara fina;
Fácil de cortejar, tal vez no difícil de ganar.
Habla como un hombre y dime la verdad:
No soy uno para crecer desanimado y delgado.
Si la amas mejor hablar como un hombre;
No lo haré me quedaré a la luz de tu plan:
Algunas chicas podrían llorar y regañar un poco,
Y dicen que no podían soportarlo; pero yo puedo.
El amor era bastante agradable, y los días pasaron rápido;
Agradable mientras duró, pero no tiene por qué durar;
Un rato en la cera y un rato en la disminución,
Ahora se dejó caer en el pasado.
¿Fue agradable para ti? Para mí fue;
Ahora limpio ido como una imagen de vidrio,
Como un buen arco iris que se desvanece,
Como el rocío que sale de la hierba,
Como el primer día de primavera, o el último día de verano,
Como el color de la puesta del sol que deja el cielo gris,
Como una llama quemada por falta de aceite,
Que ningunos dolores volver a arder o puede siempre.
Buena suerte a Kate y buena suerte a usted:
Supongo que será amable cuando vengas a cortejar.
Le deseo un rostro bonito que dure,
Le deseo un marido firme y verdadero.
¿Te odio? No yo, mi muy buen amigo;
Todas las cosas comienzan y todas tienen un final.
Pero quebrantado sea roto; No puse ninguna fe
En curanderos que se pusieron a remendar y reparar.
Sólo mi amor y una palabra a Kate:
No dejar que el tiempo se resbale si quiere acoplarse;
Incluso tal cosa ha sido conocida
En cuanto a perder la oportunidad mientras que sopesar y esperar.
Déjame ir
Cuando
llego al final de la carretera
Y el sol se ha puesto para mí
No quiero ritos en una habitación llena de tristeza
¿Por qué llorar por un alma liberada?
Extráñame un poco, pero no por mucho tiempo
Y no con la cabeza inclinada
Recuerda el amor que una vez compartimos
Échame de menos, pero déjame ir.
Para esto es un viaje que todos debemos tomar
Y cada uno debe ir solo.
Todo es parte del plan maestro
Un paso en el camino a casa.
Cuando estás solo y enfermo de corazón
Ve a los amigos que conocemos.
Ríete de todas las cosas que solíamos hacer
Échame de menos, pero déjame ir.
Cuando estoy muerto mi querida
No cante canciones tristes para mi
No plantas rosas en mi cabeza
Ni ciprés sombra
Sé la hierba verde por encima de mí
Con duchas y gotas de rocío húmedas
Y si quieres recordar
Y si quieres, olvídate.
No veré las sombras,
No temeré la lluvia;
No escucharé el ruiseñor
Canta como si tuviera dolor;
Y soñando con el crepúsculo
Que no se levanta ni se pone,
Tal vez recuerde,
Y tal vez pueda olvidar.
Y el sol se ha puesto para mí
No quiero ritos en una habitación llena de tristeza
¿Por qué llorar por un alma liberada?
Extráñame un poco, pero no por mucho tiempo
Y no con la cabeza inclinada
Recuerda el amor que una vez compartimos
Échame de menos, pero déjame ir.
Para esto es un viaje que todos debemos tomar
Y cada uno debe ir solo.
Todo es parte del plan maestro
Un paso en el camino a casa.
Cuando estás solo y enfermo de corazón
Ve a los amigos que conocemos.
Ríete de todas las cosas que solíamos hacer
Échame de menos, pero déjame ir.
Cuando estoy muerto mi querida
No cante canciones tristes para mi
No plantas rosas en mi cabeza
Ni ciprés sombra
Sé la hierba verde por encima de mí
Con duchas y gotas de rocío húmedas
Y si quieres recordar
Y si quieres, olvídate.
No veré las sombras,
No temeré la lluvia;
No escucharé el ruiseñor
Canta como si tuviera dolor;
Y soñando con el crepúsculo
Que no se levanta ni se pone,
Tal vez recuerde,
Y tal vez pueda olvidar.
Mentira una cama
Mentira una cama,
Soñoliento cabeza,
Cierre los ojos, bo-peep;
Hasta amanecer
Nunca despierta
Bebe, duerme.
Soñoliento cabeza,
Cierre los ojos, bo-peep;
Hasta amanecer
Nunca despierta
Bebe, duerme.
Vida y muerte
La vida no es dulce. Algún día
será dulce
Para cerrar los ojos y morir:
Ni sienten las flores silvestres soplar, ni los pájaros dardo por
Con la mariposa voltea,
Ni la hierba crece mucho por encima de nuestras cabezas y pies,
Ni escuchar la alondra feliz que se eleva cielo alto,
Ni suspirar que la primavera es flota de flota y de verano,
Ni marcar el trigo encerado,
Tampoco sé quién se sienta en nuestro asiento acostumbrado.
La vida no es buena. Algún día será bueno
Para morir, entonces vivir de nuevo;
Dormir mientras tanto: para no sentir la disminución
De hojas encogidas cayendo en la madera,
Ni oír el espumoso amarre de la principal,
Ni marcar los campos de frijol ennegrecidos ni
Riquezas de grano de oro
Únicamente hay ropas de basura muertas que visten la llanura:
Dormido por el riesgo, dormido por el dolor.
Para cerrar los ojos y morir:
Ni sienten las flores silvestres soplar, ni los pájaros dardo por
Con la mariposa voltea,
Ni la hierba crece mucho por encima de nuestras cabezas y pies,
Ni escuchar la alondra feliz que se eleva cielo alto,
Ni suspirar que la primavera es flota de flota y de verano,
Ni marcar el trigo encerado,
Tampoco sé quién se sienta en nuestro asiento acostumbrado.
La vida no es buena. Algún día será bueno
Para morir, entonces vivir de nuevo;
Dormir mientras tanto: para no sentir la disminución
De hojas encogidas cayendo en la madera,
Ni oír el espumoso amarre de la principal,
Ni marcar los campos de frijol ennegrecidos ni
Riquezas de grano de oro
Únicamente hay ropas de basura muertas que visten la llanura:
Dormido por el riesgo, dormido por el dolor.
Amor ligero
'Oh, triste suerte antes de que yo viniera,
Pero más triste cuando voy;
Mi presencia, pero un destello de llamas,
Un resplandor transitorio
Entre dos desechos áridos como la nieve.
¿Qué harás cuando me vaya,
¿Dónde descansarás, querida?
Para el frío de tu cama para descansar,
Y frío el año que cae
Cuyas hojas marchitas están perdidas y seré.
Ella calló al bebé en su pecho,
Ella lo balanceó sobre su rodilla:
'Y descansaré mi solitario descanso,
Calentado con el pensamiento de ti,
El resto descansó para descansar por la memoria.
Ella calló al bebé con su beso,
Ella lo silenció con su pecho:
«¿La muerte es mucho más triste que esto?
La muerte segura que construye un nido
¿Para los que no pueden descansar?
"Oh, triste tu nota, mi paloma sin mate,
Con el frío del polluelo de la oferta;
¿Pero no tienes otro amor?
A la izquierda de los días de antaño,
Para construir tu nido de seda y oro,
Para calentar tu palidez a un rubor
Cuando estoy lejos,
Para calentar tu frialdad a un rubor,
Y vuelve a ti de nuevo a mayo,
¿Y vuelves a tu crepúsculo?
Ella no le respondió de nuevo,
Pero inclinó la cara a un lado,
Cansado con el dolor de la vergüenza y el dolor,
Y llaga de orgullo herido:
Sabía que su alma había mentido.
Estiró a su bebé en sus brazos,
Su bebé a su corazón:
Incluso déjalo ir, el amor que perjudica:
Nosotros dos nunca nos separaremos;
El mío es propio, el suyo, qué querido eres.
-Ahora no me desculpe, con los ojos tiernos,
Con un suspiro, dijo con desprecio:
'Para cerca de allí florece una novia,
Mi novia antes de la mañana;
Maduro-florece ella, como tú desamparado.
Maduro-florece ella, mi rosa, mi melocotón;
Ella me c día y noche:
La veo temblar a mi alcance;
Ella enrojece, mi delicia,
Ella madura, enrojeciendo a mi vista.
¿Y es como una rosa soleada?
¿Soy como hojas marchitas?
Apresura donde sopla tu jardín especiado:
Pero en otoño desnudo Eva
¿Tendrás provisión de gavillas de la cosecha?
Tú dejas el amor, el amor verdadero detrás,
Buscar un amor como verdadero;
Vayan, busquen apresuradamente: ¿pero encontrarán?
Cambiar nuevo para nuevo;
Arranque, disfrute, sí, pisotee también.
«¡Ay de ella, pobre rosa descolorida,
¡Ay de ella, como yo,
Echada abajo y pisoteada en las nieves.
¿Como tú? No, no como tú:
Se inclina, pero de un árbol vigilado.
Adiós, y sueño como hace mucho tiempo,
Antes de que nos conociéramos:
Despedida; Mi caballo de ritmo rápido parece lento.
Ella levantó los ojos, no mojada
Pero difícil, al cielo: '¿Se olvida Dios?'
Pero más triste cuando voy;
Mi presencia, pero un destello de llamas,
Un resplandor transitorio
Entre dos desechos áridos como la nieve.
¿Qué harás cuando me vaya,
¿Dónde descansarás, querida?
Para el frío de tu cama para descansar,
Y frío el año que cae
Cuyas hojas marchitas están perdidas y seré.
Ella calló al bebé en su pecho,
Ella lo balanceó sobre su rodilla:
'Y descansaré mi solitario descanso,
Calentado con el pensamiento de ti,
El resto descansó para descansar por la memoria.
Ella calló al bebé con su beso,
Ella lo silenció con su pecho:
«¿La muerte es mucho más triste que esto?
La muerte segura que construye un nido
¿Para los que no pueden descansar?
"Oh, triste tu nota, mi paloma sin mate,
Con el frío del polluelo de la oferta;
¿Pero no tienes otro amor?
A la izquierda de los días de antaño,
Para construir tu nido de seda y oro,
Para calentar tu palidez a un rubor
Cuando estoy lejos,
Para calentar tu frialdad a un rubor,
Y vuelve a ti de nuevo a mayo,
¿Y vuelves a tu crepúsculo?
Ella no le respondió de nuevo,
Pero inclinó la cara a un lado,
Cansado con el dolor de la vergüenza y el dolor,
Y llaga de orgullo herido:
Sabía que su alma había mentido.
Estiró a su bebé en sus brazos,
Su bebé a su corazón:
Incluso déjalo ir, el amor que perjudica:
Nosotros dos nunca nos separaremos;
El mío es propio, el suyo, qué querido eres.
-Ahora no me desculpe, con los ojos tiernos,
Con un suspiro, dijo con desprecio:
'Para cerca de allí florece una novia,
Mi novia antes de la mañana;
Maduro-florece ella, como tú desamparado.
Maduro-florece ella, mi rosa, mi melocotón;
Ella me c día y noche:
La veo temblar a mi alcance;
Ella enrojece, mi delicia,
Ella madura, enrojeciendo a mi vista.
¿Y es como una rosa soleada?
¿Soy como hojas marchitas?
Apresura donde sopla tu jardín especiado:
Pero en otoño desnudo Eva
¿Tendrás provisión de gavillas de la cosecha?
Tú dejas el amor, el amor verdadero detrás,
Buscar un amor como verdadero;
Vayan, busquen apresuradamente: ¿pero encontrarán?
Cambiar nuevo para nuevo;
Arranque, disfrute, sí, pisotee también.
«¡Ay de ella, pobre rosa descolorida,
¡Ay de ella, como yo,
Echada abajo y pisoteada en las nieves.
¿Como tú? No, no como tú:
Se inclina, pero de un árbol vigilado.
Adiós, y sueño como hace mucho tiempo,
Antes de que nos conociéramos:
Despedida; Mi caballo de ritmo rápido parece lento.
Ella levantó los ojos, no mojada
Pero difícil, al cielo: '¿Se olvida Dios?'
Amor soltero
Hace mucho tiempo y hace mucho tiempo,
Y hace mucho tiempo,
Había tres doncellas alegres
Sobre una colina lejana.
Uno era alto Megan,
Y uno era delicado mayo,
Pero uno era justo Margaret,
Más justo de lo que puedo decir,
Hace mucho tiempo y mucho tiempo.
Cuando Megan desplumó la espinosa rosa,
Y cuando May sacó la pipa,
La mitad de los pájaros se precipitaría a ver,
La mitad de las bestias se acercan;
La mitad de los peces de los arroyos
Dardos para admirar:
Pero cuando Margaret arrancó una flor de bandera,
O la amapola caliente en llamas,
Todas las bestias y todas las aves
Y todos los peces llegaron
A su mano más suave que la nieve.
Hojas de fresa y mayo-rocío
En el aire de la mañana,
Hojas de fresa y mayo-rocío
Haz que las doncellas sean justas.
-Yo voy por hojas de fresa.
Megan dijo un día:
'Feria Margaret puede esperar en casa,
Pero vienen conmigo, May;
Subiendo la colina y bajando la colina,
A lo largo del camino sinuoso 30
Tú y yo estamos acostumbrados a ir.
Así que estas dos bellas hermanas
Fuimos con inocente voluntad
Subiendo la colina y bajando de nuevo,
Y alrededor de la colina la granja:
Mientras que la más hermosa se sentaba en casa,
Margaret como una reina,
Como un rubor-rosa, como la luna
En su brillo celestial,
Perfumado-respirado como vaca lechosa
O campo de floración de frijol,
Gracioso como una rama de hiedra
Nacido para aferrarse y apoyarse;
Así se sentó a cantar y coser.
Cuando levantó sus lustrosos ojos
Una bestia asomó a la puerta;
Cuando ella hacia abajo lanzó sus ojos
Un pez jadeó en el suelo;
Cuando ella se volvió los ojos
Un pájaro posado en el alféizar,
Emborronando su corazón de amor,
Todopoderoso todavía,
Con alegatos patéticos bajos.
Luz-pie Mayo con Megan
Busqué el lugar más selecto,
Vestido con césped alternativo de tomillo:
Entonces, mientras el día se calienta,
Sentado a gusto para jugar y descansar,
Un descanso gracioso y juego;
Las doncellas más hermosas cercanas o lejanas,
Cuando Margaret estaba fuera,
Que se sentó en casa para cantar y coser.
El brillo del sol enrojeció sus mejillas,
El viento-juego lanzó su pelo,
Arrastrando las cosas entre la hierba
Los acariciaba aquí y allá;
Megan hizo una alegre nota,
Una actitud irregular,
Mientras que agudo como pájaro en la ramita más alta
Acanalado feliz mayo;
Miel suave el doble flujo.
Expulsó a un pastor del valle,
Montando como una llama,
Todos en llamas para oír y ver,
Con las cerraduras flotantes llegó.
No parecía ni norte ni sur,
Ni el este ni el oeste,
Pero lo sentó a los pies de Megan
Como pájaro de amor en su nido,
Y la cortejó con un temor silencioso,
Con problemas no expresados;
Ella cantó las lágrimas en sus ojos,
El corazón de su pecho:
Así que la amaba, escuchándolo.
Ella cantó el corazón fuera de su pecho,
Las palabras de su lengua;
La mano y el pie y el pulso hizo una pausa
Hasta que su canción fue cantada.
Entonces habló desde su lugar
Palabras simples y verdaderas:
«Los bienes escasos que tengo que dar,
Escasa habilidad para cortejar;
Pero tengo voluntad de trabajar,
Y un corazón para usted:
Dígame que me quede o me haga ir.
Entonces Megan reflexionó dentro de sí misma:
Será mejor que sea primero con él,
Que morar donde Margaret más justa se sienta,
Que brilla mi brillo tenue,
Para siempre segunda donde se sienta,
Por muy justo que sea:
Seré dama de su amor,
Y él me adorará;
Seré dama de sus rebaños
Y se inclinan a su grado,
En casa, donde crecen los niños y los engordados.
Apresura un pastor de la altura
Cabeza abajo para mirar,
(Corderos blancos seguidos, atraídos por el amor
Del cayado de su pastor):
No se volvió ni hacia el este ni hacia el oeste,
Ni el norte ni el sur,
Pero se arrodilló hasta el mes de mayo, por amor
De su dulce boca cantante;
Olvidó sus rebaños, sus rebaños jadeantes
En la ladera de la ladera de la colina;
Se olvidó para el roncha o el dolor.
Trina su canción e hinchó su canción
Con el caprichoso capricho de la doncella
En un laberinto de latidos,
Pausas, cadencias;
Despejado como un arroyo caído,
Suave-notado como las abejas,
Wild-notado como el viento tembloroso
Desamparados a través de árboles forestales:
El amor-notado como la paloma de madera
Quien se esconde por amor,
Sin embargo, no puede mantener su secreto seguro,
Pero arrulla y arrulla del mismo:
Así, las notas sonaban altas o bajas.
Él colgó sin aliento en su aliento;
Sin palabras, que escuchaba bien;
No podía hablar, pensar o desear
Hasta que el silencio rompió el hechizo.
Entonces él habló, y extendió sus manos,
Señalando aquí y allá:
'Mirad mis ovejas y ved los corderos,
Corderos gemelos que desnudan.
Todo lo que te ofrezco,
Todos mis rebaños y el cuidado,
Tu dulce canción me ha movido así.
En su corazón flotado, los jóvenes May
Medita dudoso mientras:
'Si él me ama como él dice' -
Sus labios curvados con una sonrisa:
'Donde Margarita brilla como el sol
Brillo como una luna;
Si la hermana Megan hace su elección
Puedo hacer la mía tan pronto;
En el canto del gallo, éramos sirvientes hermanas,
Podemos ser novias al mediodía.
Dijo Megan, "Sí"; May dijo que no 'No.'
Feria Margaret se quedó sola en su casa,
Un rato ella cantó su canción,
Un rato se quedó en silencio, entonces pensó:
Mis hermanas tardan mucho.
Ese mediodía tembloroso había desaparecido,
Las sombras se habían engrandecido:
«Seguramente», pensó en su interior,
Mis hermanas tardan mucho.
Se levantó y miró hacia la puerta,
Con corazón paciente a esperar,
Y oyó un lejano ruiseñor
Quejarse de su pareja;
Luego, por la ladera del jardín, caminó,
Abajo a la puerta del jardín,
Se apoyó en el riel y esperó.
La pendiente fue iluminada por sus ojos
Como la feria del relámpago del verano,
Como levantamiento de la luna tiene aureola
Aligeró su pelo reluciente,
Mientras su rostro se iluminaba como el sol
Cuyo amanecer es blanco rosado.
Así coronado con majestad de soltera
Miró en la noche,
Miró la colina y bajó la colina,
A la izquierda ya la derecha,
Parpadeando como moscas de fuego de un lado a otro.
Esperando así en cansancio
Ella marcó el ruiseñor
Decir, si alguien quisiera prestar atención,
Su viejo cuento quejándose.
Luego levantó su voz y cantó,
Respondiendo al pájaro:
Luego levantó su voz y cantó,
Tales notas nunca fueron escuchadas
De cualquier ave cuando la primavera está en un golpe.
El rey de todo ese país
Corriendo muy lejos, corriendo cerca,
Contuvo su corcel de ámbar,
Corrió a toda carrera para oír;
Todos sus príncipes en su tren,
Escudero, y el caballero, y el par,
Con su corona sobre su cabeza,
Su cetro en su mano,
Abajo él cayó en las rodillas de Margaret
Señor, rey de toda aquella tierra,
A su altísima inclinación.
Todas las bestias y los pájaros y los peces
Llegó reuniéndose al sonido,
Cada hombre y cada criada
Desde kilómetros de campo:
Megan en el brazo de su ganadero,
Con su pastor Mayo,
Los rebaños y las manadas desfilan en sus talones
A lo largo de la ladera;
No hay pie demasiado débil para el ascenso,
Ninguna cabeza demasiado gris;
Algunos eran rápidos y ninguno era lento.
Así que Margaret cantó a sus hermanas en casa
En su alegría matrimonial;
Cantó pájaros libres del cielo,
Bestias por la tierra,
Cantó up peces de la profundidad -
Todas las cosas que se mueven
Cantó desde lejos y cantó desde cerca
A su amor encantador;
Cantó juntos amigo y enemigo;
Cantaba un rey de barba dorada
Justo a sus pies,
Le cantaba silencio donde se arrodilló
En ansiosa angustia dulce.
Pero cuando la voz clara se apagó,
Cuando murieron los ecos más largos,
Se puso de pie como un hombre real
Y la reclamó por su novia.
Así que tres sirvientas fueron cortejadas y ganadas
En una breve marea de mayo,
Hace mucho tiempo y mucho tiempo.
Y hace mucho tiempo,
Había tres doncellas alegres
Sobre una colina lejana.
Uno era alto Megan,
Y uno era delicado mayo,
Pero uno era justo Margaret,
Más justo de lo que puedo decir,
Hace mucho tiempo y mucho tiempo.
Cuando Megan desplumó la espinosa rosa,
Y cuando May sacó la pipa,
La mitad de los pájaros se precipitaría a ver,
La mitad de las bestias se acercan;
La mitad de los peces de los arroyos
Dardos para admirar:
Pero cuando Margaret arrancó una flor de bandera,
O la amapola caliente en llamas,
Todas las bestias y todas las aves
Y todos los peces llegaron
A su mano más suave que la nieve.
Hojas de fresa y mayo-rocío
En el aire de la mañana,
Hojas de fresa y mayo-rocío
Haz que las doncellas sean justas.
-Yo voy por hojas de fresa.
Megan dijo un día:
'Feria Margaret puede esperar en casa,
Pero vienen conmigo, May;
Subiendo la colina y bajando la colina,
A lo largo del camino sinuoso 30
Tú y yo estamos acostumbrados a ir.
Así que estas dos bellas hermanas
Fuimos con inocente voluntad
Subiendo la colina y bajando de nuevo,
Y alrededor de la colina la granja:
Mientras que la más hermosa se sentaba en casa,
Margaret como una reina,
Como un rubor-rosa, como la luna
En su brillo celestial,
Perfumado-respirado como vaca lechosa
O campo de floración de frijol,
Gracioso como una rama de hiedra
Nacido para aferrarse y apoyarse;
Así se sentó a cantar y coser.
Cuando levantó sus lustrosos ojos
Una bestia asomó a la puerta;
Cuando ella hacia abajo lanzó sus ojos
Un pez jadeó en el suelo;
Cuando ella se volvió los ojos
Un pájaro posado en el alféizar,
Emborronando su corazón de amor,
Todopoderoso todavía,
Con alegatos patéticos bajos.
Luz-pie Mayo con Megan
Busqué el lugar más selecto,
Vestido con césped alternativo de tomillo:
Entonces, mientras el día se calienta,
Sentado a gusto para jugar y descansar,
Un descanso gracioso y juego;
Las doncellas más hermosas cercanas o lejanas,
Cuando Margaret estaba fuera,
Que se sentó en casa para cantar y coser.
El brillo del sol enrojeció sus mejillas,
El viento-juego lanzó su pelo,
Arrastrando las cosas entre la hierba
Los acariciaba aquí y allá;
Megan hizo una alegre nota,
Una actitud irregular,
Mientras que agudo como pájaro en la ramita más alta
Acanalado feliz mayo;
Miel suave el doble flujo.
Expulsó a un pastor del valle,
Montando como una llama,
Todos en llamas para oír y ver,
Con las cerraduras flotantes llegó.
No parecía ni norte ni sur,
Ni el este ni el oeste,
Pero lo sentó a los pies de Megan
Como pájaro de amor en su nido,
Y la cortejó con un temor silencioso,
Con problemas no expresados;
Ella cantó las lágrimas en sus ojos,
El corazón de su pecho:
Así que la amaba, escuchándolo.
Ella cantó el corazón fuera de su pecho,
Las palabras de su lengua;
La mano y el pie y el pulso hizo una pausa
Hasta que su canción fue cantada.
Entonces habló desde su lugar
Palabras simples y verdaderas:
«Los bienes escasos que tengo que dar,
Escasa habilidad para cortejar;
Pero tengo voluntad de trabajar,
Y un corazón para usted:
Dígame que me quede o me haga ir.
Entonces Megan reflexionó dentro de sí misma:
Será mejor que sea primero con él,
Que morar donde Margaret más justa se sienta,
Que brilla mi brillo tenue,
Para siempre segunda donde se sienta,
Por muy justo que sea:
Seré dama de su amor,
Y él me adorará;
Seré dama de sus rebaños
Y se inclinan a su grado,
En casa, donde crecen los niños y los engordados.
Apresura un pastor de la altura
Cabeza abajo para mirar,
(Corderos blancos seguidos, atraídos por el amor
Del cayado de su pastor):
No se volvió ni hacia el este ni hacia el oeste,
Ni el norte ni el sur,
Pero se arrodilló hasta el mes de mayo, por amor
De su dulce boca cantante;
Olvidó sus rebaños, sus rebaños jadeantes
En la ladera de la ladera de la colina;
Se olvidó para el roncha o el dolor.
Trina su canción e hinchó su canción
Con el caprichoso capricho de la doncella
En un laberinto de latidos,
Pausas, cadencias;
Despejado como un arroyo caído,
Suave-notado como las abejas,
Wild-notado como el viento tembloroso
Desamparados a través de árboles forestales:
El amor-notado como la paloma de madera
Quien se esconde por amor,
Sin embargo, no puede mantener su secreto seguro,
Pero arrulla y arrulla del mismo:
Así, las notas sonaban altas o bajas.
Él colgó sin aliento en su aliento;
Sin palabras, que escuchaba bien;
No podía hablar, pensar o desear
Hasta que el silencio rompió el hechizo.
Entonces él habló, y extendió sus manos,
Señalando aquí y allá:
'Mirad mis ovejas y ved los corderos,
Corderos gemelos que desnudan.
Todo lo que te ofrezco,
Todos mis rebaños y el cuidado,
Tu dulce canción me ha movido así.
En su corazón flotado, los jóvenes May
Medita dudoso mientras:
'Si él me ama como él dice' -
Sus labios curvados con una sonrisa:
'Donde Margarita brilla como el sol
Brillo como una luna;
Si la hermana Megan hace su elección
Puedo hacer la mía tan pronto;
En el canto del gallo, éramos sirvientes hermanas,
Podemos ser novias al mediodía.
Dijo Megan, "Sí"; May dijo que no 'No.'
Feria Margaret se quedó sola en su casa,
Un rato ella cantó su canción,
Un rato se quedó en silencio, entonces pensó:
Mis hermanas tardan mucho.
Ese mediodía tembloroso había desaparecido,
Las sombras se habían engrandecido:
«Seguramente», pensó en su interior,
Mis hermanas tardan mucho.
Se levantó y miró hacia la puerta,
Con corazón paciente a esperar,
Y oyó un lejano ruiseñor
Quejarse de su pareja;
Luego, por la ladera del jardín, caminó,
Abajo a la puerta del jardín,
Se apoyó en el riel y esperó.
La pendiente fue iluminada por sus ojos
Como la feria del relámpago del verano,
Como levantamiento de la luna tiene aureola
Aligeró su pelo reluciente,
Mientras su rostro se iluminaba como el sol
Cuyo amanecer es blanco rosado.
Así coronado con majestad de soltera
Miró en la noche,
Miró la colina y bajó la colina,
A la izquierda ya la derecha,
Parpadeando como moscas de fuego de un lado a otro.
Esperando así en cansancio
Ella marcó el ruiseñor
Decir, si alguien quisiera prestar atención,
Su viejo cuento quejándose.
Luego levantó su voz y cantó,
Respondiendo al pájaro:
Luego levantó su voz y cantó,
Tales notas nunca fueron escuchadas
De cualquier ave cuando la primavera está en un golpe.
El rey de todo ese país
Corriendo muy lejos, corriendo cerca,
Contuvo su corcel de ámbar,
Corrió a toda carrera para oír;
Todos sus príncipes en su tren,
Escudero, y el caballero, y el par,
Con su corona sobre su cabeza,
Su cetro en su mano,
Abajo él cayó en las rodillas de Margaret
Señor, rey de toda aquella tierra,
A su altísima inclinación.
Todas las bestias y los pájaros y los peces
Llegó reuniéndose al sonido,
Cada hombre y cada criada
Desde kilómetros de campo:
Megan en el brazo de su ganadero,
Con su pastor Mayo,
Los rebaños y las manadas desfilan en sus talones
A lo largo de la ladera;
No hay pie demasiado débil para el ascenso,
Ninguna cabeza demasiado gris;
Algunos eran rápidos y ninguno era lento.
Así que Margaret cantó a sus hermanas en casa
En su alegría matrimonial;
Cantó pájaros libres del cielo,
Bestias por la tierra,
Cantó up peces de la profundidad -
Todas las cosas que se mueven
Cantó desde lejos y cantó desde cerca
A su amor encantador;
Cantó juntos amigo y enemigo;
Cantaba un rey de barba dorada
Justo a sus pies,
Le cantaba silencio donde se arrodilló
En ansiosa angustia dulce.
Pero cuando la voz clara se apagó,
Cuando murieron los ecos más largos,
Se puso de pie como un hombre real
Y la reclamó por su novia.
Así que tres sirvientas fueron cortejadas y ganadas
En una breve marea de mayo,
Hace mucho tiempo y mucho tiempo.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario