68
1 Tengo la altura de un perro.
2 Nací en los momentos de cada luz encendida.
3 Mis nombres me los dio el libro la bala y la
guerrilla.
4 Yo tenía amigos.
5 Los matices se extinguirán con una voz suave, una voz
que ayuda.
6 Mis ojos se pierden tras el humo de los tanques.
7 No sé si respiro.
8 Con sus clavículas de hojalata quitaban las algas de
los caminos.
9 Los gatos extrajeron las agujas de su trampa
policial.
10 Le succionaron el esófago y le arrancaron las
camisas.
11 No hay ruido.
12 Soy la altura de un niño que vuelve locas a todas
estas tumbas.
13 Otra vez nací muerto en los mataderos de la boca.
14 No sé si respiro.
15 Hablaban como bucles en el plomo.
16 Dijeron que tengo que plantar un árbol nuevo.
17 ¿Hablaste de cómo respiras?
18 Yo soy el colmo de un pueblo perseguido.
19 Naciendo a cada momento de una bala muerta.
20 Ensuciará los corrales, los cuchillos y los pozos
ciegos.
21 Enterraron a los hombres en una manta fría.
22 Algunos arrestos te molestan.
23 Ruptura entre la sangre de las tardes tranquilas.
24 Quiero morder la bala.
25 Quiero levantar el mirto abierto.
26 Estas zonas ilegales.
27 Estas escorias.
28 No sé si respiro.
29 Pondré todas las hojas en las escuelas y en los
fusiles.
30 Cuando ya me había convertido.
31 Lleno de estúpidos estacionamientos y cuarteles.
32 Toda lengua castiga a las bocas.
33 Él me ofrece refugio y estanques en flor.
34 Debe abrir todas las ventanas.
35 Te conseguiré una barricada de pájaros y una
estampida.
36 A los voluntarios que salieron por la noche.
37 Por último, hay un último peligro en los portales.
38 Soy el primer hombre que te ha visto.
39 El alboroto de las lenguas en las masacres públicas
se extendió.
40 Tengo todas las canciones advertidas.
41 Nací de las conchas que arrojaron tu cabello.
42 A los sucios epitafios de la zona prohibida.
43 Tu cuello de lluvia se mantiene perfecto.
44 A tus ojos descrito en las cartas oficiales.
45 Estoy amargado como un niño tembloroso.
46 No sé si puedo respirar.
47 Un perro que se baja al agua se suicida.
48 Mis dedos están pelados por el nervio de la sangre.
49 Y sí, te he visto desde antes de nacer.
50 Golpeaste la clavícula en la profunda meseta de las
paredes.
51 Que bebiste la muerte en el árbol del bosque.
52 Todo lo que no pude hacer contra el olivo.
53 0 para ti, —un rugido rugiente de Revolución.
54 En los dedos de su puño tembloroso.
55 Esperando otra soledad.
56 No sé si respiro-digo tierra, "comida".
57 Con mis labios recorro la historia infantil de los
desposeídos.
58 Diminutivo como pretexto en blanco.
59 Quiero pasar por encima - de debajo de toda tu sed.
60 Quiero penetrar tu vena rota.
61 No sé si respiro.
62 Una altura de mujeres desplazadas.
63 Por los campos rojos de las revoluciones camino.
64 (Sólo las grietas que destruyen los caminos).
65 Sólo las cenizas, devastadas, toda marcha, boca de
liquen,
—y nieve.
66 No sé si puedo respirar.
67 Como tú: loca y caliente,
68. Soy el primer hombre que dice hermano.
TODO USTED
Ser la mano y la protesta
que combate con pan la niebla con cuchillo.
Para transformar el amplio miedo que nos rodea
y que dice que no hay victoria
Ni en los perros del amo, ni en la caza de su hombre.
Porque nos van a mirar como hijos del tiempo.
altamente en su decidido grito fraternal
cuando está con la sombra su ascenso a la esperanza.
Porque la vida, a pesar de todo, importa y con ella
resistimos,
para que puedas abrirme y escucharme:
Que estás invitado a ponerte de pie aquí.
Detrás del acantilado,
Limpiar urgentemente la esquina del maíz
Desde el fundamento de que eres todo tuyo.
Tomado de:
http://www.antoniomiranda.com.br/iberoamerica/espanha/enrique_falcon.html
PARADERO DESCONOCIDO
Recuerdo:
Un soldado asomado en su túnel.
Un pedazo de tierra más allá de las estacas.
El tiempo parándose en sus patas de alambre.
En el cuarto trasero
te dije el secreto y después su mentira:
lo que ambos amamos
será lo primero en caer cuando acabe la tormenta.
Recuerdo:
El paso lento y desastrado por tu boca.
La raíz de las estrellas sin apenas hacer ruido.
El hombre muerto esperándote en los cuartos de atrás.
PARA UNA CUESTIÓN DE ENSIMISMAMIENTO
Inevitable salir de las mutilaciones. Las que se posan
en las sienes. Las que abrazan los niños. Las últimas en caer por los setos del
jardín.
Inevitable dejar de temer lo que esta espera significa.
Existen los disparos y un sinfín de hombres presos. Inevitable no creerlos
desnudos por un tiempo más.
Está la tarde lenta y se ha puesto de parto. Dentro de
unas horas: comenzar a mutilarme, bucear en los espejos.
Ponerme el uniforme.
ESPAÑA Y POESÍA, VIEJITA Y REGAÑADA
con la complicidad de Eladio Orta
En mi país cocido de lejos buenamente con las tripas
afuera
los poetas comen jeringuillas con leche
carne de avestruz
brotan de las cuevas con un poco de saliva
se derraman por el campo como niños sin dientes.
En mi país cuchillo en las trenzas de los buenos
empresarios
no hay huelgas generales:
los poetas las evitan con un trapo en la boca
brotan de las cuevas con temblores de piel
y lamen los cercados de los hombres ricos.
En mi país castigo en periferia de los barrios más
bellos
se prohíben cosas que no sean de madera:
con blancos mondadientes se arrancan los colmillos
los poetas honestos de todo el país
brotan de las cuevas con los párpados mudos
para luego calmarse con trescientos espejos
los poetas honestos de todo el país.
Mi?
verdadero conflicto:
que me muerden mis versos,
que no tengo país.
Enrique Falcón. Aluvión. Ed. La oveja roja. 2017
Tomado de:
https://vocesdelextremopoesia.blogspot.com/2017/06/5-poemas-de-aluvion-antologia-poetica.html
CANCIÓN DEL LEVANTADO
De un profe - febrero 17, 2019
No adoptes nunca el nombre que te dé la policía
No acerques tu caricia a la piel del invasor
No comas de su trigo, no bebas más su leche
No dejes que tu alberca la vuelvan lodazal
No esperes casi nada de su magistratura
No reces en su lengua, no bailes con sus ropas
No pierdas nunca el agua que duerme a los guardianes
Ni alojes en su boca la sal de tu estupor
No guardes en el sótano más bombas incendiarias
No firmes con tu letra los presagios del poder
No tiendas más cadáveres en la comisaría
No esperes nunca nada de la voz del ataúd
No entregues tu camisa a ninguno de sus bancos
Ni viertas en tu vientre el pozal de una bandera
No lleves a tu amigo a los pies del impostor
No dejes que su lengua fructifique tras tu casa
No permitas a tus hijos,
nunca dejes a tus hijos
esconderse en su jardín.
Tomado de:
https://unpoemacadasemana.blogspot.com/2019/02/cancion-del-levantado.html
Falseando alternativas
¿La justicia no es anónima,
nombre y
dirección?
-Bert Brecht
(para
jorge riechmann)
Ocurre que al amor le sigue
un rubor de tierra tras tu patio.
Ocurre que existe la injusticia,
su sal en el aullido
sin más temblor que la esperanza.
Ocurren las dos cosas
en el mismo tiempo que ambos preguntamos.
Y est?por decidir
sobre qu?posar la lengua
el poema que viene.
(del libro: Codeína)
Tomado de:
https://www.poemas-del-alma.com/enrique-falcon-falseando-alternativas.htm
Hola de conquistas
a Diana Bellessi y Eliana Ortega
las mujeres enfermas que jugaron con burros
las que cavaron tumbas en las palmas de un trueno
las sólo voz dormidas en los centros solares
las hambrientas de todo
las preñadas con todo
las hijas del golpe y de los sueños mojados
las que fijan continentes que dejaron atrás
las niñas con pimienta en sus quince traiciones
las de pan-a-diez-céntimos sin cafetería
las del turno de visita con oficios de muerte
las madres eternas de los locutorios
las arrasadas, las caratapiadas, las comepromesas
las terribles solitas en las salas de baile
las clandestinadas pariendo futuros
las oficinistas que ahogaron sus príncipes
las acorraladas
las desamparadas, las sepultureras
las del polvo sobreimpuesto y el trago a deshora
las poquito conquistadas
las niñitas vestidas con mortajas azules
las que cosen el mundo por no reventarlo
las mujeres con uñas como mapas creciendo
las hembras cabello-de-lápida
(todavía más grandes que su propio despojo)
las corresquinadas, las titiriteras,
las que tierra se trajeron atada a los bolsillos
las nunca regresadas
las nunca visibles
las del nunca es tarde
las del vis-a-vis sin un plazo de espera
las reinas en los parques y en los sumideros
todas ellas las mujeres que me llegan con todos sus
cansancios,
todas, en sigilo: las amantes
y mis camaradas.
(del libro: Codeína)
Tomado de:
https://www.poemas-del-alma.com/enrique-falcon-hola-de-conquistas.htm
No hay comentarios.:
Publicar un comentario