sábado, 31 de julio de 2021

POEMAS DE SANDOR CSOORI

 


(3 de febrero de 1930, Zámoly / 12 de septiembre de 2016, Pest County, Hungría)


HISTORIA DE TODOS LOS DIAS

 

Levantarse

y encender el fuego de la estufa,

en el cerebro después del aspar del humo,

en los ductos de los huesos fríos de insomnio,

y buscar el camino a la mano,

desde la mano al vaso de bebida,

los remanentes de las cenizas de ayer en los vacíos de la cara,

tal vez una tormenta de viento empujada por los pájaros

pueda revivirlos todavía,

y vagar

de un cuerpo a otro,

y como reyes nómades: buscar el terruño cotidiano,

y, habiéndolo encontrado

o no,

pasar la noche en la carpa de una única sonrisa,

y caminar en la Creación como un extraño,

para respirar en el amanecer

veneno de los árboles,

el polvo de hierro de los pueblos,

para ir a todas las guerras.

para usar las hojas de lilas alrededor del cuello

como un collar de perro

y, entendiéndolo todo

y entendiendo nada, separarme de lo que amo

y enardecerme por lo que he amado,

descaradamente, como el hombre alquilado

de mi propia vida.

 

 

MEMORIA DE LA NIEVE

 

A veces el invierno cambia de idea

y comienza a caer la nieve,

en copos gruesos, desesperadamente,

como si asustada de que no verá el mañana.

Es mejor descolgar el teléfono,

desconectar el timbre de calle,

hervir a fuego lento vino con clavos de olor,

hojear entre cartas del pasado

y mirar mi vida pasada

como si no hubiese ocurrido.

Como si ningún cañón me hubiese mirado en los ojos,

ni unos ojos lascivos,

ni ninguna mano gastada se extendiera nunca hacia mis

                                                                            [manos

y todo lo que fuese política, amor

y el clamor de las campanas

me esperasen como a través de la distancia de un océano.

Es mejor imaginar

que yo podría llorar sobre mi cabeza perdida;

el viento sopla los brotes de lilas sobre camas,

torsos y desordenadas almohadas.

Y yo podría pararme ante el juicio final

junto a buenos amigos, con una camisa finita, un saco li-

                                                                                [viano,

más allá del humo, las tabernas. Cementerios.

Miraría a un país

que está envileciéndose fuertemente.

En mi cabeza el recuerdo de la nieve;

nieve, nieve-

el yeso de una catedral

pelándose silenciosamente.

 

 

EN CASA, DE NOCHE

 

La luna está llena esta noche

y no puedo dormir.

Me escapo a Zamoli sobre suelas

hechas de grandes hojas de bardana.

Un bicho me pasa zumbando

y un perro ladra.

 

Nuestro abrevadero está lleno de agua rancia,

está lleno de mi sombra.

Y el granero está abierto de par en par

como un desvalijado mausoleo.

 

¿Quién va a cuidar las cosas de noche?

¿Quién va a cubrir el aljibe con la cubierta de madera

antes de irse a dormir?

Padre se consume bajo un acolchado de plumas,

madre en el cementerio.

Cerca su cabeza en el bosque

con toda la quietud de mi vida.

 

Me quedo ahí largo rato, insonoros sondeos

bajo la luz de la luna.

Tal vez su muerte fue un descuido

y ella está volviendo para trillar

los negros porotos de agosto.

 

Pero sólo un ganso grita en su sueño

con una voz lastimera.

Sólo un murciélago de las celdas de la muerte

hace rodar la lata vacía

del aljibe.

Tomado de:

http://inutilesmisterios.blogspot.com/2013/07/sandor-csoori-poeta-de-hungria.html

 

Noche de agosto

Mira, una mano barre las estrellas

    desde el cielo de agosto,

como si mi madre barriera las migas de la cena de la mesa en casa.

Su delantal, deslizándose de vez en cuando, huele a perejil

     y cebollino

El dulce aroma de su jardín desaparecido

     enviándome a dormir a tu lado esta noche otra vez.

Tomado de:

https://poets.org/poem/august-evening

viernes, 30 de julio de 2021

POEMAS DE MATTHEW ARNOLD

 


La playa de Dover

El mar está en calma esta noche.

La marea alta, la luna duerme hermosa

Sobre el estrecho – en la costa francesa la luz

Resplandece y se ha ido; los acantilados de Inglaterra alzan,

Tenues y vastos, allá en la plácida bahía.

Ven a la ventana, el aire nocturno es dulce,

Soñoliento, desde la larga línea de espuma

Donde el mar besa la tierra empalidecida por la luna,

 

¡Escucha! Puedes oír el rugir de las piedras

Que las olas agitan, arrojándolas

a su regreso allá en el ramal de arriba,

Comienza y cesa, y luego comienza otra vez,

Con trémula cadencia disminuye, y trae

La eterna nota de la melancolía.

 

Sófocles, hace mucho tiempo

Lo escuchó en el Egeo, y trajo

A su mente el turbio flujo y reflujo

De la miseria humana, nosotros

También encontramos una idea en el sonido,

Cerca de este remoto mar del norte.

 

El Mar de la Fe

También era uno, en su plenitud,

Y rodaba en las orillas de la tierra,

Yacía como los pliegues de una gloriosa diadema.

Pero ahora sólo escucho

su rugir lleno de tristeza, largo y en retirada,

alejándose hacia el sereno de la noche

Hacia los extensos bordes monótonos.

Oh, mi amor, ¡seamos fieles el uno al otro!

Pues el mundo, que parece yacer ante nosotros

Como una tierra de sueños,

Tan variada, tan bella, tan nueva,

No posee en realidad ni gozo, ni amor, ni luz,

Ni certeza, ni paz, ni alivio para el dolor;

Estamos aquí como en una llanura sombría

Envueltos en alarmas confusas de fugas y batallas,

donde los ejércitos, ignorantes, se enfrentan por la noche.

Tomado de:

https://www.zendalibros.com/la-playa-de-dover-de-matthew-arnold/

 

La vida enterrada.

 

A menudo, en las más concurridas calles del mundo,

En los más estruendosos conflictos,

Se levanta un deseo inexplicable

Después del conocimiento de nuestra vida enterrada;

Una sed de derrochar nuestro fuego y el inquieto vigor,

De seguir nuestro rumbo verdadero;

Un anhelo de investigar

El misterio de este corazón latiente,

Tan salvaje, tan profundo en nosotros, para conocer

El origen de nuestras vidas y hacia dónde van.

 

Descanso

Que se esparzan sobre ella las rosas

y nunca el rocío del tejo.

En paz ella descansa,

así también como lo haré yo.

 

El mundo requirió su alegría;

ella se bañó en el regocijo de las sonrisas,

pero su corazón estaba cansado, cansado,

y ahora el mundo la deja ser.

 

Su vida daba vueltas y vueltas,

en laberintos de sonido y calor.

Pero paz era lo que su corazón deseaba,

y ahora la paz baila a su alrededor.

 

Su espíritu amplio y fuerte

revoloteó sin poder respirar.

Esta noche por fin podrá heredar

El vasto salón de la muerte.

 

Tomado de

http://elespejogotico.blogspot.com/2009/03/matthew-arnold-poemas.html

 

ENVEJECER.

¿Qué es envejecer?

¿Es perder la gloria del aspecto,

¿El lustre del ojo?

¿Es para la belleza prevalecer a su ofrenda floral?

Sí, pero no sólo para esto.

 

Es sentir nuestra fuerza,

¿No es nuestra única floración, pero el deterioro de nuestra fuerza?

¿Es sentir cada extremidad

Crecer más rígida, todas las funciones menos exactas,

¿Cada nervio unido más débil?

 

¡Sí, esto, y mucho más! pero no,

Ah, ¡no es lo que en la juventud soñamos que sería!

No se trata de tener nuestra vida

Apacible y menos intransigente al igual que con resplandor del crepúsculo,

¡Un declive de los días dorados!

 

No se trata de ver el mundo

A partir de una cumbre, con ojos proféticos absortos,

Y el corazón profundamente agitado;

Y llorar y sentir la plenitud del pasado,

¡Los años que son no más!

 

Se trata de pasar los largos días

Y no una vez sentir que fuimos siempre joven.

Hay que añadir, el aislamiento

En la prisión caliente del presente, el mes

A mes con el dolor del cansancio​​.

 

Es sufrir esto,

Y sentir, al menos la mitad, y débilmente, lo que sentimos:

En lo profundo de nuestro corazón insondable

Se encona el recuerdo sordo de un cambio,

Pero sin emoción ninguna.

 

Es - la última etapa de todo -

Cuando nos congelamos por dentro, y bastante

El fantasma de nosotros mismos,

Para escuchar al mundo aplaudir al fantasma vacuo

A quien culpó el hombre vivo.

 

ANHELO.

Ven a mí en mis sueños y, a continuación,

¡Durante el día voy a estar bien otra vez!

Por lo que la noche será más que pagar

El anhelo desesperado del día.

 

Vamos, como tú viniste una y mil veces,

Un mensajero de climas radiantes,

Y te sonríe tu nuevo mundo, ¡y ser

Tan amable con los demás como conmigo!

 

O, como tú nunca viniste en verdad,

Ven ahora, y déjame soñarlo de verdad,

Y separa mi cabello, y besa mi frente,

Y dí ¿mi amor por qué me dejas?

 

Ven a mí en mis sueños y, a continuación,

¡Durante el día voy a estar bien otra vez!

Por lo que la noche será más que pagar

El anhelo desesperado del día.

Tomado de:

http://centaurocabalgante.blogspot.com/2013/08/poemas-de-matthew-arnold.html

 

Auto dependencia

Cansado de mí mismo y harto de preguntar

qué soy y qué debo ser, estoy a

la proa de este barco, que me lleva

hacia adelante, hacia adelante, sobre el mar iluminado por las estrellas.

 

Y una mirada de deseo apasionado

Sobre el mar y hacia las estrellas les envío:

"Vosotros que desde mi niñez me habéis

calmado, Tranquilízame, ¡ah, compóname hasta el final!

 

" ¡Ah, una vez más! clamó, "estrellas, aguas,

en mi corazón renuevan vuestro poderoso encanto;

Aun así, déjame, mientras te contemplo,

sentir mi alma volviéndose tan vasta como tú! "

 

Desde la intensa, clara y estrellada bóveda del cielo,

sobre el camino inquieto del mar iluminado,

en el susurrante aire nocturno llegó la respuesta:

" ¿Serías tú como estos? Viva como ellos.

 

"No asustados por el silencio que los

rodea, no distraídos por las vistas que ven,

Estos no exigen que las cosas sin ellos les produzcan

amor, diversión, simpatía.

 

" Y con alegría las estrellas realizan su resplandor,

Y el mar su larga luna plateada ' d roll;

Porque viven tranquilos, ni suspiran al notar

Toda la fiebre de algún alma diferente.

 

"Limitados por ellos mismos, e indiferentes

en qué estado pueden estar las otras obras de Dios,

en sus propias tareas derramando todos sus poderes,

Estos alcanzan la vida poderosa que ves".

 

¡Oh voz nacida del aire!

Hace mucho tiempo, severamente claro, Un grito como el tuyo en mi propio corazón escucho:

"Decídete a ser tú mismo; y sé que él,

¡Quien se encuentra a sí mismo, pierde su miseria! "

© por el propietario. proporcionado sin cargo con fines educativos 

 

Aislamiento: A Marguerite

Estábamos separados; sin embargo, día a día,

pedí a mi corazón que fuera más constante.

Le pedí que mantuviera alejado al mundo

y creara un hogar solo para ti;

No temiste, pero tu amor creció igualmente,

como el mío, cada día más probado, más verdadero.

 

¡La culpa fue grave! Podría haberlo sabido, ¡

qué demasiado pronto, ay! Aprendí:

el corazón puede atarse solo,

y la fe puede no ser devuelta a menudo.

Auto-influidos nuestros sentimientos refluyen y crecen.

Tú no amas más; ¡Adiós! ¡Despedida!

 

¡Adiós! Y tú, corazón solitario,

que nunca sin remordimientos ni

siquiera por un momento te

alejaste de tu rumbo remoto y esférico para rondar

el lugar donde reinan las pasiones.

¡Vuelve a tu soledad otra vez!

 

¡Atrás! con el estremecimiento consciente de la vergüenza

que sintió Luna, aquella noche de verano,

destello a través de su cuerpo puro e inmortal,

cuando abandonó la altura estrellada

para colgar sobre el sueño de Endymion sobre la

escarpada latmiana de pinos.

 

Sin embargo, ella, casta reina, nunca había probado

Cuán vano es el amor mortal,

Vagando en el Cielo, lejano.

Pero durante mucho tiempo has tenido lugar para probar

esta verdad, para probar y hacer tuya:

"Has estado, estarás, solo".

 

O, si no están completamente solos, sin embargo, los

que te tocan son cosas que se separan:

océano y nubes y noche y día;

Otoños de Lorn y primaveras triunfantes;

Y la vida, y la alegría y el dolor de los demás,

Y el amor, si es amor, de hombres más felices.

 

De hombres más felices, porque ellos, al menos,

han soñado que dos corazones humanos podrían fundirse

en uno, y fueron liberados por la fe del

aislamiento sin fin

prolongado; ni conocí, aunque no menos

solo que tú, su soledad.

© por el propietario. proporcionado sin cargo con fines educativos

 

Del Himno de Empédocles

¿Es tan pequeña cosa

haber disfrutado del sol,

haber vivido la luz en la primavera,

haber amado, haber pensado, haber hecho?

Tener amigos verdaderos avanzados y derrotar a enemigos desconcertantes;

 

¿Qué debemos fingir una dicha

De una fecha futura dudosa,

Y mientras soñamos con esto

Perder todo nuestro estado presente,

Y relegar a mundos aún distantes nuestro reposo?

 

No mucho, lo sé, valoras los

placeres que se pueden tener,

que miran la vida con ojos

alejados, como los míos, y tristes:

y sin embargo, el churl del pueblo siente la verdad más que tú;

 

Quién 's poco dispuestos a dejar esta vida

que para él pequeños rendimientos:

Su duro task'd mujer quemada por el sol,

Sus campos a menudo labrados;

Los groseros con los que hablaba, los lugares del campo que conocía.

 

Pero tú, porque oyes a los

hombres burlarse del cielo y del destino;

Porque los dioses a los que temes no logran bendecir

tu estado,

Tiemblas, y no te atreves a confiar en las alegrías que hay.

 

Yo digo: ¡No temas! la vida todavía

deja el alcance del esfuerzo humano.

Pero, dado que la vida está llena de males, la

enfermera no tiene esperanzas extravagantes.

Como no debes soñar, no necesitas desesperarte.

© por el propietario. proporcionado sin cargo con fines educativos

 

Philomela

¡Escuchar con atención! ah, el ruiseñor ... ¡

El de garganta leonada!

Escucha, desde ese cedro iluminado por la luna, ¡qué ráfaga!

¡Qué triunfo! ¡Oye! ¡Qué dolor!

 

¡Oh, vagabundo de una costa griega!

Aún, después de muchos años, en tierras lejanas,

aún alimentando en tu cerebro desconcertado

ese dolor salvaje, insaciable, profundamente hundido, del viejo mundo ... Dime

 

, ¿nunca sanará?

¿Y este césped fragante

con sus árboles frescos y su noche,

y el dulce y tranquilo Támesis,

y la luz de la luna y el rocío, no puede dar bálsamo

a tu corazón y a tu cerebro desgarrados

?

 

¿Ves esta noche,

aquí, a la luz de la luna sobre esta hierba inglesa,

el hostil palacio en la naturaleza tracia?

¿

Examinas de nuevo con mejillas ardientes y ojos abrasados

¿La telaraña demasiado clara y la vergüenza de tu hermana muda?

¿Ensayas una vez más

tu vuelo y sientes que te invade,

pobre fugitivo, el cambio plumoso una

vez más, y una vez más parece hacer resonar

con amor y odio, triunfo y agonía,

Daulis Solitaria y el alto valle cefisiano?

Escucha, Eugenia, ¡

qué espesos los estallidos se amontonan entre las hojas!

De nuevo, ¿oyes?

¡Pasión eterna!

¡Dolor eterno!

© por el propietario. proporcionado sin cargo con fines educativos

 

Cadmus y Harmonia

Lejos, lejos de aquí,

el Adriático se rompe en una cálida bahía

Entre las verdes colinas de Iliria; y allí

es hermoso el sol en las cañadas felices,

y junto al mar, y en los frenos.

La hierba es fresca, el aire de la orilla del mar

Flotante y fresco, las flores de la montaña

más virginales y dulces que las nuestras.

Y allí, dicen, dos serpientes brillantes y envejecidas,

que una vez fueron Cadmo y Harmonia,

Disfrutan en las cañadas o en la cálida orilla del mar,

En un silencio sin aliento, después de todos sus males;

Ni ven su país, ni el lugar

donde vivía la Esfinge entre las colinas fruncidas,

ni el desdichado palacio de su raza,

ni Tebas, ni Ismenus, ya no.

¡Allí viven esos dos, lejos de los frenos ilirios!

Habían permanecido el tiempo suficiente para ver,

en Tebas, la ola de la calamidad

sobre sus propios queridos hijos enrollados,

maldición tras maldición, dolor tras dolor,

durante años, sentados indefensos en su casa,

un anciano y una mujer grises; sin embargo, en la antigüedad,

los dioses tenían que venir a su matrimonio,

y en el banquete cantaban todas las musas.

Por tanto, no terminaron sus días a la

vista de la sangre, sino que fueron absortos, lejos,

donde juega el viento del oeste,

y los murmullos del Adriático llegan

a los prados inexplorados de las montañas; y allí

colocados a salvo en formas cambiadas, la pareja

olvidó por completo su primera vida triste, y su hogar,

Y todos esos tebanos afligidos, y descarriados

para siempre por las cañadas, plácidos y mudos.

© por el propietario. proporcionado sin cargo con fines educativos

Tomado de:

https://allpoetry.com/Matthew-Arnold

 

 

 

 

jueves, 29 de julio de 2021

POEMAS DE GERMAN MASTELLONE

 



PROLEGÓMENOS PARA EL ESTUDIO DE LA CONTINUIDAD DE LA FORMA

A Tomás Maldonado.

En el espacio de las hipotenusas

construyo un cielo sin pájaros

son esas heroicas trepanaciones verticales

de orificios que signan un cráneo

y en este inútil empeño terrestre

tracciono fractales hacia el interior de un preludio

hacia la vagina hermafrodita de Dios.

Voy encriptando húmedas agitaciones

para poder alcanzar la fractura y el caos

en la bahía de un sol muriente

y reconozco el leve instinto de la crueldad

en el mismo rincón donde transitan

el ópalo y el jade.

Los métodos nocturnos del solsticio

provocan refracciones consteladas

en duendes verticales sin hemisferios

son turbulencias de la noche en un tiempo de topacio

fragmentos del futuro que flotan en el deseo

y en el instinto retráctil de la crueldad.

Ni el éxodo, ni las plagas, ni el diluvio universal

podrán aniquilar al tormento de los ciclos

ni a ese lánguido asesino de atardeceres

que como peces en el agua sucia

quieren aplastar la infamia como penitencia

pero el tiempo axial huye perseguido

hacia algunas de las formas de la noche

sueñan en salir de la piedra grabada

y transformarse en pájaros azules.

Bernal, 15 de mayo de 2015

 

DASEIN

No importa ser un profeta de lo absurdo

pero no deseo pasar más tiempo en los cementerios

invierto mis días en amar lo que amo

y me alejo reptando de la angustia

porque lo único autentico

es el amor con que te amo

la forma en que construyo mi camino,

en ese largo sendero

donde quedaron cuerpos y pasiones

me llevo hijos, fósforos, libros y guitarras

grandes recuerdos y rostros ausentes

la lucha del pueblo y el rayo de tu voz

que lo ilumina todo.

Sé que soy ahí

resplandeciendo como un ente negado

donde habita la poesía

poblado de pájaros que cantan tu nombre.

Sé que soy ahí

y seguiré andando

devorado por los mares del olvido,

te llevaré conmigo, fue tuya mi existencia

quédate con mi corazón

no olvides cerrarme los ojos.

Bernal, 02/02/2020

DESPELOTUDIZACIÓN DEL HAYKUS

 

TRES HAYKUS OCCIDENTALES DE ARROPE   ENSANGRENTADO

 

 

 

HAYKUS CARENUM

 

 

Reprimían y repartían palos en la plaza

que bello machete

el viento mecía la sangre como un junco débil

 

 

 

HAYKUS DEFRUTUM

 

 

El policía que pegaba pertenece a la misma aldea del combatiente

los sojeros se reían en sus mesas de raíz de nogal.

 

 

HAYKUS MOSTUN

 

 

Salieron a cazar inocentes la sangre del pueblo estaba regada en la calles la ciudad incendiada

el latifundio en su sitio.

 

 

 

 

 

 

Buenos Aires, 15 de diciembre de 2017 Saqueo parlamentario a jubilados.

 

 

 

FINAL DEL AMOR

 

 

Hay un sueño desmantelado

en el intermitente cerrojo de la opción binaria

y de todo lo que puede suceder dentro de un rayo.

Hay un dolor inmenso e invisible

hay gritos que cantan aullidos desgarrados es una obertura sobre soles apagados debajo de palabras carnívoras

con pájaros de fuego

donde se derrite y desliza irreverente una sed mortal de lunas eclipsadas.

 

 

 

OTRA VEZ LA LLUVIA

 

A Palito, Buchi y Miguel

 

 

 

Y otra vez la lluvia cae en mi ventana

no sabe siquiera, lo que ha traído o se ha llevado la pena que ha grabado en el cielo pagano

de aquellos que desnudaron al invierno epílogo de los mundos adyacentes que renacen que se mezclan, con tabaco y hierba y libertad con finales buscados pero nunca deseados

con lluvia y desesperanzas

con lluvia y escamas de dolor y resistencia con esta lluvia los recuerdo.

 

 

 

 

Bernal, 21 de octubre de 2016

 

 

 

CANTO IMPURO DEL OLVIDO

 

 

 

Así,

como cuando el mundo se divide en dos partes una de luz y otra de sombra

y en el medio

una frontera gris para buscarte y una grieta azul para olvidarte.

 

 

01/01/17

 

 

 

TRAMPA PARA PÁJAROS U OTRA SUBTRAMA IDEOLÓGICA

 

 

 

 

Crisálida que raspa la roca

y su traición cae como lluvia negra desde su boca

y un arco iris de grises se impone en mi ventana

es la batalla infernal entre el recuerdo y el olvido un laberinto trepanado en sus muros

para hallar bruscamente una salida.

Nunca será una mariposa

pero igual mi corazón la reconoce.

 

 

 

CARTA A UN POETA ANCESTRAL

 

A Rainer María Rilke

 

 

 

 

Ya no miro hacia afuera

y en las raíces más hondas de mi corazón como una caricia suave que nos duele cerca del ombligo del cielo

muero y escribo, escribo y muero

donde todos los fuegos no pueden apagar la lluvia.

Ni la llama de tu ausencia

voy unido a la naturaleza de mi mundo explorando en las profundidades

en las que mi vida se eleva

hasta en las mínimas horas de la tarde aceptando todas las repuestas sin preguntas empujo mi destino y no busco recompensas solo los signos de este impulso

y paso cada nueva mañana dibujando el testamento de un día indiferente

siguiendo la constelación de la eternidad donde brilla y me ilumina tu consejo.

 

 

 

Vivir no es otra cosa que arder en preguntas.

Antonin Artaud

 

 

 

 

EPIGRAMA NOCTURNO

 

 

 

No habrá piedad, no habrá sentido en este recorrido por la tierra

aunque prendamos fuego todas las preguntas.

 

 

Yo fui pasajero

en el desembarco del crepúsculo y un sobreviviente de la aurora en las cicatrices de la niebla trepé por los rituales de la noche donde se ocultan

las esquirlas del desamor y los residuos de la muerte

aprendí a escuchar a los perros salvajes que ladran en mi sótano.

Pero no.

No habrá piedad, no habrá sentido.

Todo lo que hicimos queda en una habitación oscura

que luego derrumbará el olvido y nos iremos con la certidumbre

de que el cielo nunca será silencioso

y que no habrá piedad, no habrá sentido.

 

 

 

VALLEJIANA

 

 

 

 

A César Vallejo

 

 

Y acaso en el ocaso ya sin oxigeno azularemos

trilceré, trilceras trilceremos.

 

Simultáneas hendiduras de penas apenadas trilceré, trilceras trilceremos.

 

 

DÍPTICO ESCHER

MÓNICA EN LA TRANSFORMACIÓN DEL ESPIRAL DE LOS PECES Y LAS RUPTURAS DE LAS LETANÍAS DEL GENOCIDIO Y LA DECONSTRUCCIÓN DEL DUELO

 

MÓNICA FLORECIENDO EN EL OBLIVIÓN

Por fin

este poema está fuera de la estructura del espacio

carece de paisajes y se compenetra en un mundo

de cuerpos matemáticos.

Anida en la superficie de la metamorfosis y

cumpliendo ciclos se aproxima al infinito.

Se proyecta hacia el espacio tridimensional

y rescata en un plano la perspectiva

de una figura imposible

directa o indirectamente parte la recta

de un amor insalubre

representa lo abyecto del camino

y rellena planos obtusos de tu sombra

sin dejar un hueco

recicla serpientes que avanzan

hacia testamentos de áreas paradójicas

y con maestría copia úteros potentes

donde embriones de lunas gemelas

nacen eclipsadas

descubriendo huesos que emocionan

construye el duelo de la libertad

copia tu universo y vuelve para encontrarte

en la dualidad sin equilibro limitado

floreciendo en la victoria de la memoria

que bajo la lluvia derrota y da muerte al olvido.

Bernal, 03 de marzo de 2015

 

MÓNICA ASCENDIENDO EN EL MEMORION

Damnatio memoriae

(CONDENA DE LA MEMORIA)

Al final

en un cielo teselado de grietas de sequías de barro

las figuras del olvido no pueden superponerse

porque no quedan huecos en la memoria

y en la superficie del recuerdo las grietas de la tierra

cantan salmos de venganza y de justicia

llaman a gritos para que la corteza se abra

y un festival de antropólogos dancen

en polígonos de sólidos platónicos

y en la profundidad del teselado hiperbólico

hay huesos que gritan

misteriosas historias inconclusas

de la simetría del plano en la cuadrícula

un mosaico de la abominación con plomo de catedrales

y mucho silencio

y ahora que todas las dimensiones

de la superficie del plano se recubren de muerte

ella camina por un pavimento de osamentas

hacia la verdad transformándose isométricamente

en la figura inicial de lo que pudo haber sido

le devuelven un pedazo de su vida

en una caja rústica con olor a muerte

mientras en otras latitudes lúdicas siguen cavando

donde la tierra continúa pidiendo en aullidos

que se abran las cortezas

las del pan, las del árbol, las de la tierra y la justicia.

Bernal, 03 de marzo de 2015

 

PROSOPOGRAFÍA DE LA MUERTE TREMOLA

Pensó que todo lo adverso era justo,

solamente para resignarse,

y en la sombra del dolor

construyó un faro

que le indicara la ruta

hacia el puerto del humo del opio

hacia los libros incunables

a la ilusión de hallar un pubis

jamás besado

al lugar donde las cosas son irreparables

donde la muerte

cuelga suspendida en el abismo

donde por un instante

la memoria

pretende derrotar al olvido.

FEDERICO

Todos sabemos que no has muerto

que nos dejaste el establo de oro de tus labios

la sombra inmensa de tus lágrimas

y los fragmentos de rocío del viento del oeste.

 

BULERÍAS

Mundo mudo de espanto

mudo mundo

encallado en la pena

que apenas se calla

apenado de espanto

mudo mundo

espantado de penas

mundo mudo

callado de espanto.

 

CON TUS PALABRAS

(A MICHEL FOUCAULT)

Yo sé que quisiste ser envuelto por la palabra

ser transportado,

más allá de todas las posibilidades del inicio

y no pudiste,

Yo sé que habrías deseado darte cuenta

que te precedía una voz sin nombre

desde los tiempos inmemoriales

de la memoria.

Es que te habría bastado entonces

para encadenarte al fraseo y al rastro

de todos los discursos

inmiscuirte inadvertido

en los intersticios de las palabras

donde las voces como señales ingrávidas

se detuvieran interrumpidas,

levitando en el silencio

aprendiendo y descubriendo de tu voz

su propio sentido.

Se habrían suprimido todos los inicios

y tu voz ya no sería la dueña del discurso

sino la laguna preexistente donde estalla

en el arrullo del azar y desaparecen

como el pequeño punto infinito

por donde su posible existencia

procede y se proclama.

Yo sé que hubieses querido

que la palabra estuviese

detrás de ti,

añejándose y adelantándose

en la posesión del verbo,

que las palabras hablasen

por sí mismas,

que continuasen repitiéndose

hasta encontrarte,

como una extraña pena que falta

y que desea permanecer alargándose

en el vacío

aunque quizás ya fue pronunciada

y llevada hasta el umbral de su historia

y de tu historia

que extrañamente

le ha abierto la puerta

a todas las señales

del silencio,

desmantelando la afonía

incluso,

de una dicción aterida

liberada para siempre en los labios

de esa muchedumbre ignorada.

BERNAL, 7 de agosto de 2005.

 

DRIPPING BLOOD

La muerte viene ahogada en su propio vómito

se droga, se prostituye, se lacera

fuma porquerías y se maltrata a sí misma,

silencia los ultrajes que le infieren las religiones

deambula por las guerras

desoye los gritos de clemencia

arrasa también con las mujeres burguesas

defeca sobre el corazón

de los que luchan contra al envejecimiento

acumula cuerpos en las trincheras

camina desnuda por el fuego

juega con armas

se desfallece de alegría sobre faunas cadavéricas

practica su ajedrez con los trasplantados

se amputa, se mutila, se viste de negro

se zambulle sobre esqueletos

y se ahoga en océanos de sangre

corre por las noches llenando la oscuridad

y cuando parece que se ha ido agonizante

siempre resucita y se recupera intacta

para acudir a besarte

para venir a buscarte.

Bernal, 02 de abril de 2015

 

HAROLDANTE DE CONTINUIDAD

Alrededor de la jaula de tu corazón está el mío

buscándote en el sudeste de la bruma

y en esta vida borrosa,

sigo limando los barrotes

para que salgas nuevamente

a escribir el mundo

el que te quitaron a balazos

y devolverte para siempre

los libros, la isla, el barco, el campo

las tardes en el Tigre

los amaneceres de Chacabuco

pero te recupero como relámpago

de aquella derrota ahora victoriosa

porque la gloria y la bandera,

la lucha, el río y el fusil

están intactos

y ahora se elevan con tu nombre.

Bernal, 06 de junio de 2015

Haroldo Conti presente

 

QUILTRA

Todo paraíso está perdido

Creí que todo lo que humedecía mi amor era mío

después me di cuenta,

que todo lo que tu amor mojó te pertenece,

fue una trama iridiscente.

Mi dolor es mestizo.

Bernal, 31 de mayo de 2020.-

 

NAIF

El pacifismo es un hayku color añil

tibio epicentro de las mitades

que aún no fueron divididas

Cuando duerme se sueña durmiendo,

cuando corre se agita fingiendo.

Es la tradición del pudor

que no escapa de los márgenes terrestres

y espera que todo caiga del cielo

como el ecuador de un corazón cobarde.

Es la ingenuidad de la mirada del niño

la inmoral aceptación de la gradualidad

la anestesia de los desaforados

la inspiración de los ceremoniales

en los altares amarillos de la huida.

El agua que desvanece el fuego.

La parda tarea de cambiar todo

para que no cambie nada

el humo entibiado de las amapolas

el eterno día nublado de los deprimidos

la línea simétrica del ocaso

que el sol marca en la cumbre de las mesetas

la hojarasca otoñal y el viento leve.

Deja de debilitar a los ingenuos

Acepta la cadencia de esta decadencia

ya no puedes engañarnos.

Poemas tomados del libro:TREPANACIONES Y OTROS LABERINTOS TERRESTRES UN TEOREMA INCOMPLETO DE LA MEMORIA Y EL OLVIDO”