domingo, 5 de septiembre de 2021

POEMAS DE ALBINO PIERRO

    

                (19 de noviembre de 1916, Tursi / 23 de marzo de 1995, Roma, Italia)



La cesta

Una vez, en una de las cestas

que llevaba el burro

me metieron y en esa otra,

para que fueran iguales,

nos golpearon un montón de piedra.

Cuántas risas me reiría

si el burro resbalara sobre

las piedras más lisas de un espejo;

Quería ver las chispas y miré hacia afuera

con las manitas entrelazadas sobre mi mochila: como las esposas se

asoman

, en montones, sobre las macetas,

desde las ventanas, si pasa la mercería

o las mujeres se pelean agarrándose del pelo.

Me gustó mucho más la canasta con la hierba que el caballo

que tenía en la finca

;

y tal vez me hicieron una brujería

si todavía sueño con ir allí

y me haría cortar con un hacha

para entrar.

 

¿Cómo debería hacer?

Todos están desapareciendo,

estos amigos míos;

y ahora, en estos días cojos,

pensados ​​como los granos de plomo de

un collar,

nos hundimos en el corazón más lentamente

que un tren de carga

que tiene la ira de los colmillos en sus ruedas.

Antes de entrar en él,

en ese horno,

se enfriaron cada vez más

por el camino,

y esa lucecita

que, tal vez en el relámpago, te hablaba

más del diablo que de Dios.

Y cómo debo hacer ahora, cómo debo hacer ¿

Ahora que soy un pobre chico

y me rascó los ojos en un ataúd?

Dónde podría desaparecer, dónde:

en una cueva de hadas o entre las ruinas

que nadan en la ortiga en el viento,

si todo, ahora, parece

un garrote de herrero,

silbando, silbando y abalanzándose

sobre nosotros en un mar de alfileres o en una pared de

vidrio que luego se rompe

y se derrumba sobre ti?

Sin embargo no te desesperas, el cerebro,

ni la tristeza, te matas

en ese gemido blanco de la luna

que luego ni te ve (te nota),

pero en otra luz y otro frío

sientes que vuelve

una risa lejana Cierra

que en lugar de morirte es más bonito

en los toques de una campana.

 

En una suposición

En una suposición,

parece que

ese gran bien que me querías ha terminado:

una planta baja, y ya está,

y poco a poco las cosas volvieron a ser

hermosas

como flores floreciendo en un jarrón.

No sé

si le habéis agraviado

con ese amor nuestro que nació

en un velo rosa;

Solo sé una cosa:

que has permanecido encerrado en este corazón

como en las santas manos del Señor

toda la creación.

Tomado de:

https://www.centroitalianodipoesia.it/it/albino-pierro

 

AMOR

 

Amor, amor

dulce y todopoderoso,

aunque ahora tengo un corazón amargo,

te siento amor más grande que el mar,

te siento por todas partes como el aire

que envuelve las cosas y las hace livianas

y mucho más brillantes que las luces.

 

Amor,

amor más hermoso que el sol,

lo que eres no lo sé y no lo encuentro

para llamarte, seguro, una palabra,

pero sé que se parece a la sonrisa

de la feliz Madonna en el Paraíso

y que si me vieras medio muerta

me acariciarías dulcemente con una canción

que ablanda las piedras y toca

el corazón de los bandidos.

 

Amor,

amor más profundo que el cielo,

que me abriste los ojos por las mañanas,

ahora este mundo me parece

tan ciego como una bola negra de carbón

y huye para siempre acurrucado,

sin dar la vuelta, como un sordo,

y yo corro tras y tener una rabieta

como un niño enfermo.

 

Amor,

amor más fuerte que el viento

que arranca árboles y hace derrumbar

casas y alisa montañas,

dale siempre a todas las cosas

un poco del aliento de este gigante

y luego una luz igual como el relámpago

que abraza las espinas entre la rosa.

 

Amor,

amor más grande que el mar;

Amor más fuerte que el viento,

no olvides que aun entre los tormentos

me he quemado y ardo en este fuego,

como las ramas entrelazadas con las otras ramas,

hasta con los que me miraron hostiles

y aun ahora me querrían ya muerto. .

 

Amor,

dulce amor todopoderoso,

¿cómo puedo darte las gracias?

 

desde Si pò nu jurne , 1983

 

NO SOY NADA

No soy nada, nada,

y estoy buscando ...

 

Y los otros, los otros,

¿qué son?

 

"Pero todos son como tú" "

amenaza el viento.

 

Y entonces encuentro la paz

y no pienso más en

eso que tengo picado y astillado un hacha.

Tomado de:

https://cantosirene.blogspot.com/2016/11/centenario-di-albino-pierro.html

 

Entre la gente riendo

Entre la gente que se reía,

el día que desapareciste,

me escondía como una brizna de paja

en la rueda retorcida

de un carro carbonizado

al pie de un acantilado.

 

Arriba, en lugar de personas,

estaba el humo que bramaba

como una nube en

medio de los golpes del viento;

y el soplo venenoso de un fuego

ya derretía el oro

del sol en esos fríos

destellos de cristal,

de risa alegre chasqueando

como batería de petardos

y repique de campanas.

 

Deben ser mil años que

me he sentido así:

en el terremoto de un tren

que nunca se acerca

pero eternamente se precipita sobre mí

rugiendo.

Traducido por Luigi Bonaffini

© por el propietario. proporcionado sin cargo con fines educativos

 

El funeral

a Ernesto de Martino

 

Antes, si había

un funeral en la ciudad,

la banda lo seguiría,

y también lo hizo con sus rastrillos

Doménico el Enano.

Aún puedo escuchar el

sonido profundo del saxhorn

cortado limpio como con un hacha

por el estrépito de los platillos

que se alargaban temblando hasta llorar

en las blancas y finas voces de los clarinetes.

Ahora todo ha cambiado

, aunque el cambio ha sido lento,

pero los sacerdotes todavía están por ahí

y los sacristanes con la cruz

caminando detrás de los muchachos en una larga fila

sosteniendo pequeñas

coronas de hierro de color amarillo luna.

 

Llevan el ataúd sobre sus hombros

y los pies de los campesinos resuenan como plomo

en sus pesados ​​zapatos y tacones clavados:

hacen el ruido que hacen los carros de campo

cuando salen de noche, bajo la lluvia ligera,

y como piedras arrojadas arrancan violentamente a

los desventurados ricos de su sueño...

© por el propietario. proporcionado sin cargo con fines educativos

Tomado de:

https://allpoetry.com/Albino-Pierro

 

EQUIVALENCIA

 

Entonces cuando muera

ponme también en la tierra,

pero no traigas flores cortadas,

Me caería disfrazado.

 

Solo viene la cruz

de la mina o de la montaña,

y no importa que haya un nombre;

solo recuerda la equivalencia

Gólgota es igual a Vida.

 

Un fuego suave de luciérnaga,

cumbre de un mundo,

gracias por mi, despues del sol,

El tierno amor del terrón

que teje besos y abrazos

con pasto. 

 

 

SORTILEGIO

 

Dolor,

día a día,

fue invocado por mi alma,

y vino;

pero ahora,

ya no sabe cómo despedirlo.

 

Parecen relaciones extrañas

de cortesía, y a veces de amor,

prevenir el amable anfitrión

para cambiar de domicilio.

 

Dios mío,

los hechizos negros

por lo tanto, son más verdaderos

de los oscuros rugidos del viento?

 

Allí,

tal vez mi alma,

en una noche lejana y misteriosa,

ha conocido la huida de las brujas,

y sábana blanca atada a un caballo pisoteador,

cayó al abismo.

 

Desde esa noche el sueño no tiene fin

y la resonante obra de construcción del mundo

siempre es como si estuviera en las nubes. 

 

 

DRAMA

 

Estaba nevando

y le grité al hombre:

"El verdadero drama no es el hambre".

 

Mimosa es el oro de la tierra

que intenta desapego,

y estoy a la puerta de un convento

para recordar ese grito.

 

Silencio de criptas milenarias

que envuelve la vida que no se apaga.

 

El verdadero drama:

“Escuchar una voz entre las paredes”.

 

 

 

Hay una sombra en mi risa

 

Hay una sombra en mi risa

escondido como quizás en piedra

furiosamente despejado por la tarde.

Tomado de:

https://antoniobux.wordpress.com/2015/10/23/albino-pierro-7-poesie-da-appuntamento-1946-1967-laterza-ed-1967/

 

 

 

 

 

 

 

 

No hay comentarios.:

Publicar un comentario