miércoles, 7 de septiembre de 2016

5 POEMAS DE ERIK AXEL KARLFELDT

Resultado de imagen para ERIK AXEL KARLFELDT poemas
(20 de julio de 1864, Karlbo, Avesta, Suecia - 8 de abril de 1931, Estocolmo, Suecia)

Los Antepasados


Sus nombres no se mencionan en anales
-vivieron en paz y en humildad-
pero sin embargo, diviso su procesión
extraviándose en lo más oscuro del tiempo.
Aquí, en la antigua tierra férrea
araron campos a lo largo del río
y lograron metal de la mina vecina.
No fueron esclavos de nadie ni sabían de registros,
eran reyes en su propio hogar
y se embriagaban los días festivos.
En la juventud de sus vidas besaban a las muchachas,
pero su prometida sólo era una.
Fueron fieles al rey, recelosos de Dios
y murieron en silencio, ablandados por los años.
¡Mis antepasados! En el tiempo del dolor y la tentación
vuestra memoria fue mi fortaleza.
Así como guardasteis y cuidasteis vuestro capital heredado,
sonreiré yo, conforme, a lo que me guarde el destino.
En momentos propicios de placer extremado
he pensado en vuestra batalla, en vuestro pan escaso y duro:
¿Quizá podía pedir más?
El río rápido me refresca, como un baño,
cuando me canso de enfrentarme contra la liviandad,
he aprendido a temer mi propio cuerpo
más que a la mezquindad del mundo y al propio Satanás.
Antepasados míos, os veo en mis sueños
y mi alma me duele y flaquea.
Me siento excluido de mi campo, como una hierba.
Por mi deseo, y a la fuerza, os he traicionado.
Y ahora busco ritmos en el verano y en el otoño,
otorgándoles el son juguetón de la canción:
nada, un trabajo más.
Pero si algún día retumbase en mi verso
el eco de la tormenta y el onduleo del mar,
un pensamiento fuerte y rápido,
si se oyera en él un trinar, se disipase un seto vejado,
susurrase algo del bosque profundo,
seríais vosotros, después de tantas generaciones,
hacha en mano, arrastrando del arado y del carro.

«Canción de serpientes»


Cuando voy por los campos llevo siempre mi botella,
sólo porque el licor fuerte es buen antìdoto contra el veneno de las serpientes.
Pero si pienso en serpientes me acuerdo de otra,
falsa, engañosa, mucho peor aún que ellas.
Se dice que la serpiente acecha bajo árboles verdes,
mirando suave y atrayente el grácil pajarillo.
Pero la muchacha va por todos los caminos, su vista aguda lo abarca
todo: ve una chaqueta allá, oye acullá un par de botas.
La serpiente arrastra la tripa, no come más que tierra,
pero la muchacha prefiere el dulce, y plato de plata en la mesa.
La serpiente aprende a bailar para distraer a los tontos,
pero la niña empieza a bailar en el vientre de su madre.
La serpiente no muda piel más que una vez al año,
pero la muchacha muda la suya ocho veces a la semana.
Si la serpiente te engaña te morderà los talones,
pero engaño de mujer taladra el alma de un muchacho.
Termina así mi canción sobre animales dañinos
y me apresuro, bosque adentro, a la jaula de mi muchacha.


Mi herencia se llama añoranza


" Mi herencia se llama añoranza,
castillo en los valles
de lo que me falta.
Resuena en sus salas
extraño sonido
de cuerdas pulsadas. "



Nada es como esperar que


Nada es como esperar que, 
semanas de inundaciones de primavera, momento en ciernes, 
ninguna de mayo para una extensión de la luz 
como la edición de abril de motivos. 
rastro terminó último deslizamiento, 
bosque da su frescor dävna 
y su profundo murmullo de modo. 
el placer del verano, quiero donar 
para las primeras cerdas, que brillan 
en un pino oscuro inferior, 
y el primer taladro de la candidiasis. 

Nada es como los tiempos de anhelo, 
väntansår, trolovningstider. 
Nadie era un reflejo diferenciales 
como un amor secreto. 
Rara vez se encuentran, en lugar distinguido a fondo, 
soñar con todo lo dulce y peligroso 
la vida que llevaba en su vientre! 
frutos de oro puede sacudir segundo; 
Quiero permanecer y abandonar, 
en mi jardín, quiero ver, 
mientras que los árboles que florecen allí. 



Virgen María



Se llevará a cabo en el Sjugareby prados. 
Ella es una pequeña bola con la tez flor del almendro, 
sí, eso almendros en flor y flor rosa lejos de la carretera y el pueblo, 
donde nunca los estanques y caminamos. 
¿Qué caminos se han extraviado que, para que el sol no quemado? 
¿Qué has soñado, María, sus senos pequeños y fieltro, 
que su sangre no se quema como los demás? 
Brilla tan maravillosamente lejos su única pelo, 
y su frente es como la luna de arco, 
cuando el Bergsäng cajas es blanco y que se inclina 
y brilla a través de la slånen vernal. 

Ahora, la brisa fresca en la tapa aklejornas, 
y las campanas amarillas del lirio helgsmål anillo y la paz; 
Apenas neigh potro pastos, apenas bala del niño pluma, 
simplemente pitidos en los nidos y arboledas de las golondrinas. 
Ahora ve a los jóvenes y las niñas en Dalarna en pares: 
Usted es elegido sobre los demás, se le requiere por cada uno, 
¿Por qué estás tan sola y reflexionar? 
Usted es como la Virgen, comentó desde su primera mesa de la comunión, 
como en el silencio de la noche de Pentecostés Para monitorear 
con todo su corazón estaba temblando, y pensar en las palabras 
ella percibida y sobre ella tenía un sabor. 

Dar marcha atrás, dar marcha atrás, María, se convierte ahora en la última tarde. 
Su madre llorar de manera alguna, que deambulan por lo allen. 
Usted es pequeña y frágil como el pandeo rama de flecha, 
y el bosque es la sorprendente el oso. 
Por desgracia, la rosa, que es usted, su carácter y su cuidado, 
es llevado por un ángel de un jardín de hierbas gloriosa: 
se puede caminar sobre serpientes y espinas. 
Sí, el rayo, que es tan brillante y larga 
aftonrodnans del titular anterior Siljan-- 
Se podía ir al paraíso esta noche su novia caminando 
en el tiljan estrecha y temblor. 



Los bosques negros murmuran 
como himnos sobre padres cruzado inclinado, 
y amortiguado como un abejorro vigilante 
cantos traseros tonificar los rápidos Avesta. 
Incluso molinete cruje en la mina, 
y martillos picotean en las planchas de hierro, 
pero Zarapito dormido en el montículo, 
y patos en el estanque resto de descanso. 

Ahora quería avidez recolecto 
toda la belleza soñadora Seudun y el canto 
y los recuerdos, jóvenes y viejos, 
que cantan en la noche como la vida una vez, 
Ahora quería capturar los olores, 
que brotan de la cerveza de fermentación noche de primavera, 
y lograr que en mi tiempo, 
mi camino incierto, mi Folkare Campo. 

Voy entre lärkors nidos, 
Sigo a su corriente, que es suave y silencioso 
subir entre los clips de los ejércitos montajes 
y brinkar de arena donde las golondrinas permanecen. 
Paz consagra los valles de amistad, 
pero la torre de piedra en el río Brunnbäck 
y orgulloso de su mutismo hablar 
de la fuerza en una situación desesperada saber ayudarse a sí mismo.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario