(4 de noviembre de 1905, Rastušje, Croacia - 27 de junio de 2007, Zagreb, Croacia)
La balada de oveja sacrificada
Pastora
figura pálida, por la pendiente, al amanecer,
Goni doce ovejas,
vellón suave,
En la tranquila ciudad
de carnicero venta tamiz.
A la cabeza de ellos
ram Vitorog.
Uno de ellos, he aquí! entró sin temor,
Inocentemente, en
procesión, uno tras otro,
En el patio del
matadero de la ciudad:
Allí estaban en una
esquina, en una pila, cerrado.
Carnicero les
asistentes, en silencio,
Arrastrado como lobos:
No hay más vuelta
devoluciones.
Hoy es la fiesta de
las reses sacrificadas para una fiesta.
crueles manos
vigorosamente cualquier bolígrafos:
No se resista,
presiona la rodilla,
Dio la bienvenida a la
muerte de la hoja, en la sangre.
Doce ovejas colgando
en la columna de hierro.
Ojos hundidos; paño grueso y suave de
sangre derramada; piernas rotas.
Se produce en la
ladera del sol ... En el camino de vuelta
Pastora parece oír, a
lo lejos, balido sin brillo.
Pasto brilla una
hierba helada, bajo el sol.
Estoy
tirando corazón bajo los pies de las personas
1
Mienten, padre, en un
cementerio en Rastušje,
Por encima de las alas
que se extienden de una noche,
Tavna la noche, en la
que descansan los huesos;
No elevar su temprana
antes del amanecer, no deje el establo
Para caballos tirar
del heno en un pesebre.
Poco a poco podrida
cruz de roble
Y se cura el viento
sobre el cementerio
Sin tocar las caras de
tu como cuando estabas vivo.
Rosa cayendo un trébol
de la corriente;
La casa es la pobreza,
la paz y mohoso.
No estoy preocupado
para iniciar mi familia,
El hilo que nos rostro
radiante de felicidad doméstica:
casa paterna, lejos de
mí, colapso.
2
¿Verdad, padre, envía
a la escuela
Hace mucho tiempo que
ya había estado casada:
Tenía dos o tres
pequeños hijos.
En la primavera Cavé,
plužio, la siega;
Con el otoño sería
Brandy quemado y batir borracho con un vecino.
Y después de todos
para mí, mis hijos enterrados,
En vísperas de la
tarde, fangosa,
La cerca del
cementerio, al lado de este,
Desde la antigüedad,
donde se encuentran nuestros abuelos.
Fui a continuación,
suministrar al ganado.
Pero lanzo el corazón
bajo los pies de los demás:
Los conocidos volver
la cabeza,
Dicen que estoy loco.
lobo de hielo
¿Quién no
sabe que soy de Rastušje
Entró Podvinje a la escuela? ...
mañana de invierno. Claus.
Salgo del pueblo.
El paso de un Glogovica congelado
Oí:
El chisporroteo, rsakom, fractura ... Para mí pasa a alguien?
Pienso en el habla de anoche
Un fogonero que van desde Bosnia.
mis pies
temiendo
corrido,
Sin mirar hacia atrás,
Para cerrar Podvinje,
Donde encontré a las industrias lácteas, llorando.
Me piden una lechería: ¿Qué es?
Nada, nada, digo;
Me voy.
Uzgredice, mi madre la historia, por la tarde,
Como parte del invierno, a Glogovica rodaje de hielo.
He oído! Yo digo:
Y la risa.
Postal en el campo de batalla
Así es
como yo recité mi abuela:
... Y cuando bajaron la camilla delante de mí,
En ellos se encuentra herido. A gusanos que se arrastran
Después de piernas desnudas. Lo único que llora:
Ayudar a la gente! Ayudar a la gente.
Los gusanos se arrastran, y el mundo está en un apuro para ver
Y en segundo lugar, porque hay demasiados,
Pero se ve el rápido ...
Y María, cuando toda la ciruela se vende,
Ella dijo: Vamos a casa ...
Mi abuela para proporcionar una pluma y le dijo:
Sentarse a la mesa y escribir
Lo que voy a decir!
En Rastušje de 1914.
Mi querido papá, Faljen Jesús y María. Mismo
todo gracias a Dios vivo y bien y que queremos TEB de metales preciosos Dios y
su corazón. Esto me dice nuestra abuela y me dice necto pedir KADC
y gracioso emperador permiten a casa y knašoj guerra KADC habría terminado.Todo
esto odkuće la bienvenida a una más fuerte y cada día esperando. La
abuela es uvik orar por usted y nos dice todos los días que vas mañana Doc. Ahora
bien, esta toda la recepción de escribir nos Isad hay más espacio. Adiós
querido padre a su hijo Dragutin.
Con nosotros no caer más lluvia.
llevo todas las bolsas y no soy un culo
No me gusta
pelear con nadie
Y nunca tocar
Cuando persuadir a mí y decir:
No se puede tocar su oído.
Cuando el profesor nos dejó salir de la escuela
En primer lugar, vamos a ir todo mal,
Y después, como no vemos más,
Luchan con los de otros pueblos.
No me gusta de ella es que no hablara.
Yo prefiero cuando vaya a casa
Y alguien gritó: ¿Quién será el burro?
entonces yo digo: Me puso en la bolsa!
Y todo en mis hombros historiadores.
Un menú no es difícil, porque sé que me pongo
Me JELIN torbu.Mogao haría por ella
Para llevar, seguro, y treinta y tres bolsas.
Al nadie me reconoció que todo el desgaste
Debido Jele ... Lo que podría pensar en mí que yo
Burro dice, sé que está mal, y no sé ...
El burro, todo el mundo sabe, Imad orejas largas.
El uno de los sospechosos
Son los
dos de nosotros
Lejos uno del otro?
Oh, si yo pudiera saber
¿Hay un anhelo azul
Entre los dos de nosotros? ...
Eres una niña
Tengo un ojo negro,
Dos negro de llama,
Y podría ser el suyo
La modesta, querido poeta,
¿Qué le gustaría cantar
Las canciones del corazón, feliz, sin ton:
Y no sé dónde se encuentra,
No es lo que su nombre es!
Un hombre joven en una paja triste
En la
viña colina con vistas al río.
La caña se encuentra un joven;
mirada melancólica envía
distantes, palabras que brillan:
"Rijeka, que el desgaste
Me saludo de Helen? "
(Jelena, una chica joven,
que viven en el lugar desconocido
donde el río fluye lejos.)
ríos resplandecientes encerrados
y se ejecuta silenciosamente en.
"Ropa, diminutas, blanco,
tal vez usted está usando un saludo? "
Recientes silencio alta
y flota en silencio.
La paja permanente joven
Y mirando el río distante,
Y mirando a la nube fácil.
Sam, y lo siento.
Nunca más
las
flores se marchitaron septiembre
Tu y mi amor.
nunca más
No voy a ver
Sus dos ojos
De profundidad.
Muchacha en la ventana
El clavel
en la mano, mirando detrás de la cortina.
Al ver a un joven de ojos negros,
llegó a la ventana y, al parecer sin darse cuenta,
ondulado clavel.
Sonrió.
Ni siquiera nigda visto,
pero tan pronto como se veía en la ventana,
cede clavel a la boca y lo besa.
Cuando se hubo ido, mucho mirado clavel.
Estaba yo, un poco, triste.
El vino, luego el segundo. Rubio y delgado.
Agité la mano alegremente.
Sonrió.
Besé a un clavel rojo.
Escapo rápidamente.
largo de la noche, la noche blanca en invierno
Durante
toda la noche, en invierno la noche sorda
Mi madre tejer tela blanca.
Su figura encorvada y encanecimiento del cabello
Alisa ha sido durante mucho tiempo las lágrimas.
Las lámparas de cinta con ventanas proporcionan todo el patio
Después de la nieve que cae fuera
En el silencio sin fin, en silencio sin fin:
Los ángeles del cielo, manos suaves,
Congelados hasta tierra estrella
Teniendo cuidado de no despertar a mi oro.
Durante toda la noche, la noche blanca en invierno
Mi madre tejer tela blanca.
Una madre triste! por ejemplo, lo que brilla
En sus ojos
Durante toda la noche, la noche blanca en invierno
Hoy en día, treinta y cinco
Yo no
podía hablar mucho:
¿Cómo he llegado en el tren condujo heno,
en un cubo de la noche, acostado sobre su espalda,
y parecía: que yacía muerto, azul, bajo las estrellas -
así que cogí la bolsa blanca de manzanas -
así que fui por la tarde
la briježak rural, reflexivo,
donde debía producirse
triste a mi padre de la guerra -
Gemido, corazón, en la soledad,
Si viene recuerdos.
En Rastušje, en San Vito,
He sido durante mucho tiempo el sueño de mi abuela.
Y el abuelo y el padre que yacía junto a ella,
Bajo la hierba y bajo el romero.
Un Duro, mi hermano, en Mirogoj.
Todo fue. Todos están ahora en silencio.
La madre y sus hermanas en la tierra natal. Por el
momento. Misma.
No puedo oír una palabra más cara conocida.
He estado allí realmente ese niño
Que escucharon su discurso?
Cállate, corazón, en la soledad,
Si viene recuerdos.
Cierre corazón solo cuando sube recuerdos
Al día de hoy debe salir
de la soledad
y krikneš
Razlupaj caja de recuerdos
Ejecutar en una encrucijada
Para llegar a ruido metálico asesina
sobre el agua derramada en las brumas
Antes de salir de uzmoraš
Quien coseche julio
corre en una encrucijada, y el grito
Deje que oyen bosque amarillo
y negro pesado arado
y traga y chimenea
y dejar que se escucha constantemente que aguda
cuchillos que matan
Algunos ecos del valle
Deje que la parte superior de oscilación
Ejecutar en una encrucijada en sol zlatnosti
corrida
corrida
-gritó
razlupaj
Mis juguetes
Padre no
está en casa, lo sé. Un abuelo
Después del almuerzo dormido. Mi abuela ahora lava platos,
Y me gusta mucho. Ella no va a hacer nada
Si voy bajo el pavimento y fuera de la cadena
Con las tierras de cultivo. Suavemente tire de ellos hacia fuera en
el patio.
Al principio estaba un poco de juego en el patio;
Y si el abuelo no hubiera despertado, y voy a
A continuación, vaya fuera de la casa, en el camino.
Cuando ellos y otros niños querían
Pocos que se Bonking, les daré,
Pero no por mucho tiempo. Cuando el apartamento tribuna, y les
diré:
"Sería mejor ir jugado fingir.
Colocar nuestra corriente tiene un montón de sauce,
Una abuela nos dará un nuevo clicker roja ".
Vamos a salir de la tribuna ... Siguiente
Para la corriente, debajo de la ventana, vamos a gritar al
unísono:
Tome la corteza, las hojas del agua -
Becerro de succión mliko -
Después del valle, de acuerdo con Gorin -
Después torbetini sljepačkoj!
Gritamos, digo, como para cada uno, pronto,
Pelar la corteza de sauce mimbre. Me despierto abuelo,
El extenderá
Y, ciertamente, maldecimos el santo.
me gustaría extraer los cables
1
Me gustaría extraer los cables en su centro un arpa de oro
Vuelvo a la tierra, al pueblo. En Rastušje.
Y polvorientos libros
Me nasladnost vagando sin propósito.
Retirar la mascarilla.
Ignoro, como el Señor, el significado de una frase.
Bit en las aves de bosque.
2
Voy a vomitar, estaré en casa;
La casa todavía humeante fuego,
Lo que mis antepasados zažgaše
La nulidad del pasado.
Voy a caminar en sus zapatos,
Mientras seguían a los ídolos,
Y rubíes usan ropa de cama,
Lo que hizo uso de ellos mujeres.
Con las manos sucias de tierra negro
Me seco el sudor de la frente,
Estas caídas al suelo.
En verano, después de la cena, cuando beber a los caballos,
En el umbral me sentaré con su esposa:
Los niños ya van a ir a la cama.
La voluntad granero, de saciedad, moo vaca y el ternero.
3
Oh, tal vez estoy en la felicidad Rastušje era de esperar, la
prosperidad.
Me gustaría extraer los cables en su arpa de oro.
Así que cuando me muera tranquila, los habitantes del pueblo para
llevar
El cadáver en un ataúd negro a través del umbral nativa.
Oh, cómo los pobres insensible
En frente
de la fuente Teatro de la vida:
El agua en él bosque ininterrumpido, gorgoteo, burbujeo.
Todos los días después del mediodía
Aquí viene la procesión de los pobres urbanos.
Oh, gracias, benefactores demasiado brillante!
El Señor le dio en el cielo animando!
La ingestión de una comida modesta, gratuito,
Empujado a la ópera, mientras que los contenedores así.
Hay ruido metálico del recipiente de metal,
Maldiciones y amenazas. Vistas odio. Monotonía.
Mañana, mañana volverá a reunirse
Voy a roer, en el nombre de Dios, el nuevo hueso.
A continuación, ir encorvado, IL en pilas,
Il, uno por uno, murmurando,
Las madrigueras con moho en sótanos húmedos.
muchacho de pelo en el juego acariciado por el sol.
Oh, cómo los pobres insensible.
Cerca de ellos, el Sr. palomas Lamian mantienen la sonrisa;
Ellos aterrizaron suavemente sobre la mano extendida:
Alas en el bosque de vuelo, cuando el viento en las ramas.
Y ninguno de los sucia Gladnik
Ni siquiera se verá cara felicidad y la sonrisa
Señor Lamian ...
Il sobrecarga paloma de alas!
Sueños snije viejos olivares
Snije
sueños viejos olivares;
El verde es de viñedos.
El sol caliente picando desde una altura
Piedra dura y valles verdes.
En los árboles de limones amarillos,
Y aceitunas y naranja dulce,
Envían aroma profusamente en el espacio
Donde quiera que voy y mi sombra.
El viento se mecen los árboles de ciprés delgados
Me Grmovlje rosas amarillas
Y la rama verde, florecido.
Más tranquilo. Vali dormido.
Por encima de las moscas de mar blanco de gaviota.
¿Quién va a Rieti, donde una gaviota volando?
Boring lluvia fría
tarde
Provincial. En la ciudad,
trabajadores agrias
Más bien, acumulen barro de la carretera,
Y después de ellos
lluvia stina
Caída, frío,
Súbita.
VE sentado en un sillón
Y mirando a través del cristal de largo,
Stepping cortinas de seda,
A medida que los trabajadores están mojadas
En frente de su casa.
Él piensa: "lluvia aburrido ...
Lodos ... Provincia ... El horror ... "
Y se niega anillos de humo azul
Fragante, tabaco amarillo.
Anhelo
Y por encima de mi tierra
natal, en los campos de trigo,
Vagar ci ropa
pesada
Como por encima de los
frondosos bosques y
Que ahora ando sin ti.
El bosque es mi amigo
solamente:
Antes de que sea mi corazón
Abierta, jabón, en silencio
(Libro de oraciones en la mano
piadosa).
Sumi digo: Por una nube de
luto,
Para una nube encima de la
casa. . .njezine.
En el bosque, solitario,
temblor, susurro, se vuelven locos:
Me encanta el corazón roto,
corazón Lelija.
Oh, cuando yo, cuando miro
Las nubes grandes, lanoso,
Lo que la penumbra opaca
Lejos, muy lejos de viajar. . .nebom
nativa!
Zagreb,
06/15/1928.
Durante toda la noche, en invierno NOCHE EN BLANCO [Ii]
Durante toda la noche, en
invierno la noche sorda
mi
madre tejer tela blanca.
Su figura encorvada y
encanecimiento del cabello
Alisa
ha sido durante mucho tiempo las lágrimas.
Las lámparas de cinta con
ventanas proporcionan todo el patio
Después
de la nieve que cae fuera
En
el silencio sin fin, en silencio sin fin:
Los
ángeles del cielo, manos suaves,
Congelados
hasta tierra estrella
Teniendo
cuidado de no despertar a mi oro.
Durante toda la noche, en
invierno la noche desierta
Mi
madre tejer tela blanca.
Oh, Madre triste! dime,
lo que brilla
En
sus ojos
Durante toda la noche, en
invierno la noche blanca?
Rastušje
agosto en 1931.
¿QUÉ PASARÁ "UNA NOCHE"
Usted,
nervioso, negro,
En
su caballería roja,
Correr
para mí, esa noche,
Al
diablo ... Y lo haré
Llamar
en la fiesta del poeta:
Canta
para nosotros, con una guitarra,
Nuestra
Federico.
Rab (Frkanj) 29 de mayo de 1954 por el
mediodía
UN HOMBRE EN PARIS
Discusión: No se queje, no se
quejan de nada. noche
En
la planta venir aquí. Las lágrimas tienen,
Bajo
los trapos bajo la seda, en los ojos humanos
Al
igual que en el otro extremo, en mi propio país,
Bajo
las estrellas, amarillo, es igual.
París (Jardín
de Luxemburgo) el 23 de julio de 1955 en la tarde la luz
La flor del lirio
O mi alma, asustado palomas,
Lloras en la mano;
Puedo ver las lágrimas claras y
brillantes;
Por goteo. Como
perlas de perlas.
Oh, ¿por qué llorar sus ojos
negros, palomas,
¿Por qué llorar ojos infeliz?
Él te mira y la blanca
oscuridad Lelija,
O mi alma, palomas azules ...
El país está cubriendo su; su
corazón dulce sueño.
Marchita, en profundidad, una
flor del lirio
¿Qué hay en su mano, pálidos
titulares.
No estén tristes, el corazón,
las flores marchitas,
No te aflijas, querido, por una
flor de lis!
Rastušje, 26 y
27 8º en 1929.
SI YO FUERA UN MAESTRO
Entre valla de tablas Patio de
colegio
Miro a los militares para
mantener el ritmo:
Botones brillante, amarillo, el
sol brilla;
Desempeñan una trompeta,
amarillo, brillante, doblada;
El golpea el tambor y los
casquillos amarillos.
Pasa banda ... El hombre blanco
sobre clasificado.
Hey, para que pueda subir la
cerca!
Es muy fácil maestra señorita:
Llegó antes de lo habitual,
La escuela secundaria encajar
las escaleras ... y ver todo.
Temprano llegó a nosotros que
no miren el ejército.
Y yo no soy un maestro ... que
dejaría ecu dj de la
escuela:
Mira, los niños! Y
después de sentarse en un círculo
Y cada uno hablar de lo que
vio.
Y nuestro maestro, sí! Sólo se
dice más arriba:
En la clase! Quién
oído por primera vez, zavikne en voz alta:
En la clase! En la
clase! ... Y todos a la vez ejecutar
Como esperando a que nos entre,
no cálculo.
A todos nos iría mejor ...
Si yo fuera un maestro!
Zagreb, 23 7º
1935a
Está lejos de mí ORANICE
Antes de la Universidad de
caminar con un amigo
Bajo el castaño: me dice
Acerca de Literatura, y cuando finalmente
debilitará
Se fue, como siempre, la comida
a su casa.
Siempre así: por fin dejaron
solo.
Luego, de pie en el sitio y ver
los necesitados
Cómo dejar en silencio, después
de lavar los platos de los que tragaron.
Y ver las palomas blancas:
tratado sobre los tejados.
Voy tan lentamente, en su
barrio pobre apartamento, solo.
¿Quién puede pensar en eso y no
he tenido el almuerzo?
Esto para mí los zapatos de
charol
Y brillante bastón negro.
Oh, querido mi madre!
Oh, querida alma mía!
Mantienen:
Mi hijo está en caballero.
Sin embargo, su hijo vive en la
ciudad que la misericordia de otra persona
Escribí la canción, ja, ja ...
y escribo canciones!
Lejos de ello, los campos de mi
padre,
Lejos se aran ... Nunca voy a
arar, no arado.
BOY SOMBRA VRBE
Por encima del bosque prados
vientos de verano
Llevo el olor del heno, tibia.
La corriente salga clara; la
ligera,
El murmullo.
Vrba ramas hacia abajo suaves
En el césped.
A la sombra del sauce se
encuentra un niño.
Yo canto.
palomas que introducen MR LAMIN
Al mediodía, acompañado por el
sonido de las torres,
Es fácil ir Lamian caballero.
En las manos lleva el alimento
en rollos
pan rallado, granos de maíz, la
cebada y el centeno.
Golubov y entre
los conocidos reconocen de inmediato:
Desplazarse hacia abajo para el
asfalto mientras que la recolección
Alrededor de las delgadas
piernas del señor Lamian.
Él sonríe y les da comida a mano.
me pidió entonces una ubicación
conveniente
¿De qué manera la pintura
reportero.
Prensa traerá una fotografía de:
>> Antes de Teatro g. De
alimentos palomas Lamian todos los días <<.
: D, el Sr. Lamian alrededor de
mirar a la audiencia:
Envidioso de sus hijos y dos de
la señorita.
En la palma de pie todavía
paloma, sentarse y oro;
No temas: mirando a la cara.
¡Mira! En la
mano extendida
sluzavost repentinamente
caliente.
Um Gottes Willen!
Pues bien, el señor tejido
Lamian limpia la palma de la mano.
Zagreb, 15 al
18 de segunda 1933a
SE ME entrar en la habitación donde el SAG
Al imprimir una cuenta de plato
lleno,
Luego leemos de los lectores. entonces
La señorita pastel. ¿Quién
no vuelva a suceder,
Lo tomó de los cabellos por
encima de la oreja y tirones
Porque ahí es donde más duele
...
A continuación, lavar las manos
Oro para la oración del Señor
en voz alta.
Las filas ir por ella,
Fin de la municipalidad, en el
patio de él uno:
¿Qué prefiere, esta popinje
Nogal y agitación, y después de
la compra,
Un segundo rasgar la hierba
entre los ladrillos,
En el exterior, o en la pared
final de ortiga,
En el patio de ... Oh, qué soy
yo
Me gustaría que me presento a
la señorita
Sólo una vez en su habitación.
Cr adomice,
a través de la ventana vi:
En la pared de las imágenes, un
montón de fotos ...
Un reloj en el vidrio no
superar neg canta ...
Y por llamativo, bajo verdoso.
Debe estar en la moqueta del
suelo.
Me quité las sandalias, de
forma rápida,
Me lavé los pies, de forma
rápida,
Sólo para ceder ensuciarse.
Pero sé ... la señorita
Yo no me voy a introducir
En una bonita habitación, donde
la alfombra.
Zagreb, 23 7º
1935a
Hojas de roble sombrío, melancólico
valles y colinas del bosque de
viento
Boscosa. Popev
la encina, ver
A lo lejos, el río gris,
amplia,
¿Cómo está brillando y su ción
cuando la serpiente.
Antediluviana. No es
mi amor,
Nesuđenica. Así que
decidí
En el viñedo, el roble, alto,
No lo haga sin amor. y cada
El hombre tomó la muerte
nacido:
Me muero de troquel (no hay
tiempo!).
Mi padre dice: "Me gusta
escuchar
Cuando Rice stričac en hierbas,
O por la tarde, antes de la
puesta de sol ... "
Lloras, tal vez, en la noche,
Cuando se marchitan lejos
caléndulas, las lágrimas se secan;
Una niña de un paisaje lejano
No morirán este otoño,
No hay ningún otro, ni el
tercero, en lugar de más tarde ...
El hombre joven, cantar chica
sazrjeloj
Que anhela su fuerza. las
hojas
En la encina está sonando,
sonando aburrida con ...
MAÑANA
Mi
hermano Djuro
caballos de agrupamiento
pezuñas en el establo
relincho áspera
ladridos de perro tranquilo
el sol se recorta franja de oro
los niños doblan las ramas, al
hacer clic avellanas recogidas
colorido ternera Bletchley
de martillo con una valla de
alas inclinadas golpeando
zarđan calcetín Manos que
esperan labradores
zaludnik tumbado en el pajar
a través de las grietas
crepovlja ver el cielo de talla
sobre la casa de los cultivos
aullando
patio va hermano enfermo y la
tos
Zagreb,
03/10/1932.
La lluvia en la víspera
Un poco más, dice la abuela, y
será
Siete años de edad. Por eso
me
Para mantener Djourou (este
es mi hermano);
Tengo que mantener un ojo sobre
él,
Debido a que la madre cosecha
de trigo.
Al aquí, de repente, comienza
una lluvia grande
Y todos ellos huye, huye, huye
para escapar bajo cualquier techo.
Y nuestra ya corrieron hasta
maldición ... Padre, othukuje.
Las ventanas y las puertas
cerradas.
La abuela reza a Dios, y San
Elías
Se precipita a través del cielo
en un carro de oro,
Y arbustos, disparan. ¿Tiene
un arma
Il top? Que no
podían asustar a los caballos
Espíritu de Elías? ... Mira,
Djura Perin
Como la lluvia correr, subir la
colina, a la Santa Vid.
Yo sé lo que está pasando ya. Él se
retraerá lentamente
En la torre, donde las palomas
Del trueno asustó, acurrucado
en la oscuridad.
Djura Perin acolchado y llena
el seno completa
Palomas. Tal vez
hasta diez.
Llevarlos a casa, y las
apuestas.
Menú lamentaría cualquier aves
sacrificadas,
Y, además, sería asustarme
La subida de la torre, entre
sumergió en la oscuridad.
Zagreb, 21 7º
1935a
ICE Kurjak
¿Quién no sabe que soy de
Rastušje
Fue a la escuela en Podvinje?
...
mañana de invierno. Claus.
I Identificación del em
fuera del pueblo.
El paso de un Glogovica
congelado
Oí:
El chisporroteo, rsakom,
fractura ... Para mí pasa a alguien?
Pensé inmediatamente al
discurso de anoche
Un fogonero que van desde
Bosnia.
mis pies
temiendo
corrido,
Sin mirar hacia atrás,
Para cerrar Podvinje,
Donde por lo conocí
lecherías, llorando.
Me piden una lechería: ¿Qué es?
Nada, nada, digo;
Me voy.
Uzgredice, mi madre la
historia, por la tarde,
Como parte del invierno, a
Glogovica, disparar hielo.
He oído! Yo
digo;
Me río em up.
Zagreb, 21 7º
1935a
LELIJA
Mi corazón contrito y te nombre
Lelija.
Y esta primavera los murmullos
de transmisión que el año pasado
Cuando estabas en Rastušje.
En caso de que desee, ¿dónde
estás?
Sauces a lo largo del arroyo
ascendente,
corteza suave. Y el
año pasado
Me senté ukraj corrientes:
Usted y yo. . .Ustavši
Cortar una rama de sauce
Construí un pequeño órgano,
Sí, Lem.
Cuando haya determinado órgano,
El burbujeo corriente,
burbujeante:
Estás en una flauta
A medida que el viento que
vuela las colinas.
Sí, Lem, se inclinó,
Sigilosamente a:
En el medio de su
Calma, calma laico
Dos, cordero
blanco pequeño.
En caso de que desee, ¿dónde
estás?
Y esta primavera los murmullos
de transmisión que el año pasado
Cuando estabas en Rastušje.
Mi corazón es aplastado, y
nombrar Lelija.
Rastušje,
04/04/1926.
CAZA EN DEUDA
Yo, mi padre en la vida
se llevó con él
En el coche cuando va a traer
el trébol
Para los caballos. Se
corta y lleva,
Y yo estoy en el coche lastimar
al público. Se necesita mucho para detener.
Así que estamos bien sabemos,
vamos (trigo madura en el campo,
Nepožnjeveno), pasando, por
ejemplo, o la coloración y son
los siguientes:
Y entrará por el cielo negro,
Y nosotros y los caballos
aguacero política.
¿No era un buen Dios con
nosotros ...
Tan pronto como ispregli en
caballos de origen,
Abrió el cielo negro
Tan cálida lluvia de verano
vertido.
Pero rápidamente detenido. Y a
través de la nube
sol Springs. Me
parece: es la cabeza
San Pedro antes de que las
puertas del cielo.
Girar calcetines rápidamente
por encima de la rodilla. Voy al pueblo.
Zanjas de agua que fluye
amarillo. Jugamos, rociamos.
De repente, mira, arco iris de
colores!
Se inclinó sobre el bosque y
cuando el agua potable d molino.
¿Quién va a burlar a largo, y
arrastrarse debajo de ella en secreto?
"¿Cuál es el arco iris a
través, que la voluntad ..." - y así sucesivamente.
En secreto a escondidas,
Glogovica final, entre los arbustos, oculto,
sin aliento. Aquí
estamos cerca de la fábrica! Una deuda? Escapado de nuevo cuando un bosque.
Tendremos, por segunda vez,
chivato más hábil.
Zagreb, 21 7º
1935a
LUĐACI
Vamos a aplastar las manos
hermosas
cabeza tonta,
bastardos,
En el polvo en silencio.
¿Oye usted, doctor, loco! . . .Donesi
Jugamos duro.
Tomaremos una canción negro en el nebulizador.
Wise construyó una casa alta; golondrinas
vuelan bajo,
Ape!
Kiss viento nuestros hombros,
Oh, vamos, la noche para verte.
Tuvimos querida, grasa,
Pero ella se fue. Pero
ella se fue.
Nuestro otro famoso botánico
Aullé como un loco: Gleditsia
Triachantos!
Vistas triachantos
Tsia!
Vertemos las estrellas como el
oro;
La cabeza usando la paja seca y
amarilla.
¿Oyes, Dios mío, ¿por qué no
pones un pañuelo
A partir de la llama. . .menu?
Yo!
Cuando crezca Boro nuestra
pequeña,
Vamos a enviarlo a:
"Vaya, Boro, tomar el sol
del cielo!
Boro!
Aplastar el sol!
Me cielo p andamio!
"
Ellos piensan que no llevamos
en las palmeras.
Creen que es un garava bosque.
Al donde el bosque?. . .donde
Las islas?
Mira, las lágrimas gotean:
follaje reducida,
En el arroyo.
Zagreb, junio
de 1926.
LUTANJE
Solitaria pasear por las calles
de noche.
En cada esquina, alto, dando luz brille:
Cien esquinas, cien lámparas.
Al ninguna parte ... que no es
así.
El vino posada BEBIDA
En una copa de vino pub, y
cantaron un poco
Isla son grandes estrellas en
el cielo, sin luna.
El río se puede ver, tiras
finas,
A partir de la estrella.
A medida que du Gacko,
palos delgados
sumergido
En el agua
Profundamente.
joven desconocido (borracho
cochero?)
Crepitante antes que yo látigo:
Él quiere asustarme.
Cuando yo y azotado el equipo
de látigo,
¿Qué haría? ...
En un bar de vinos beber y
cantar.
Sueño como vamos a tu lado
... Pero cuando vi la aljina extremidad,
Cruzo al otro lado, por el
contrario,
en el que no se dará cuenta
muchos de los transeúntes.
Antes de ocultar
En las esquinas de la calle
O para un árbol amplio.
Por la noche, sueño que me voy
contigo.
Me refiero al hermano en balnearios
Mis queridos hermanos,
Mi madre dice
Ha vendido dientes:
El dinero va a esperar a la
primavera,
Mientras que de vuelta a casa
Los dos de nosotros, tú y yo.
Y luego vamos a decidir juntos
¿Quién va a dar nada por mucho
tiempo.
El viñedo es más pođubren
No necesitaré para fertilizar
más
Más de dos años,
Que está vivo y bien.
Al tiempo que va a ser egoísta?
Oh, mi hermano, en, sólo mi
hermano!
¿Quién será Pudar
En nuestro viñedo
Cuando te has ido
Los invitados al difunto padre?
¿Quién voy a sentarse en la noche
Delante de la puerta de
entrada, la escalera?
Luz de la luna será gruesa,
verde,
Una estrella se congela sus
lágrimas.
El olor de heno para mí, tal
vez, se ahogue.
Y también lo hará su perro,
mantenerlo a salvo,
De la casa a alejarse en el
pueblo vecino,
No va a ser el que
Lo que de todo corazón amaba.
Al qué,
¿cuáles son
Que estoy diciendo?
Si no lo hubiera
y yo
Enfermo?
Usted será
tal vez
Marvel.
Al hacer,
B tarifa,
Por favor,
No tenga miedo de nada.
En la fiebre de las palabras
que digo.
Me gustaría pronunciar ahora la
palabra más dulce:
Hermano!
Mañana voy a visitar el
Brestovac
Voy a ver sus ojos azulados,
Escucho su voz amortiguada.
En la primavera, cuando vuelven
a casa,
Será la madre de nuestro alegre
¿Cuáles son sus hijos llegaron.
Hablaremos en la sala,
Como antes,
Sentados alrededor de la mesa
con su madre y con sus hermanas.
Y parecería: siempre quedará
así.
Al todo ,, querida, bien sabe, va ...
Y cuando uno de nosotros no es
más,
Brillará el sol por encima de
los campos.
Zagreb, 21. 3.
1933a
luz de la luna
Mira, detrás de los árboles de
roble, el esplendor oscuro y el silencio,
Mes emerge. Amarilla. Amplio.
verano del año pasado, el banco
debajo de una castaña,
Yo estaba buscando para usted,
y en trance,
Rise de la luna llena tras el
bosque de roble,
En la lechería luz y la risa.
Oh, ¿y si somos juguetes
frágiles
En las manos fuertes con
sangre!
Me tristeza, y yo estoy solo:
Los susurros Me Tonight luz de
la luna
¿Usted no, y no, para
siempre.
Oh, mucho, mucho, mucho tiempo
después de nosotros
Otros ojos de la gente se verá
como usted está viendo y que:
Adosado día soleado,
Sombras de la tarde oduljaše,
mes telares
Detrás de los árboles de roble,
el esplendor oscuro y tranquilidad.
MI HERMANA lleva a la ciudad DE LECHE
edjutarje pr. ella se
levanta
Me visto en el, sala de helado
oscuro.
El reloj de la pared tres veces
tosía.
Con mucho, la ciudad gris, está
nevando afuera.
Cuidadosamente por las
escaleras
Tomados de la mano en baldes de
leche moldeados.
Entonces su madre una vez más
para levantar
la cabeza:
Tenga en cuenta también que
esto no se osklizneš.
cruje nieve, chirridos bajo la
nieve smrzlim sus zapatos:
Ella tenía prisa para llegar
temprano,
Cuanto antes de empezar a
vender.
Inicialmente ofrecerá la leche
en las esquinas,
Y cuando llegó el día completo,
ir al patio de la ciudad
Gritar, Señora, Mlika! Señora,
aquí Mlika!
Zagreb, 30. 9.
1932ª
NUBES NAD viñedo SUN
El sol brillante
flechas calientes Sipa
Para los clústeres en la
maduración.
sol brillante
curvas severas en la cabeza
Mientras que la caída de hasta
Verde, misterioso.
El viento dispersa las nubes
del cielo viajeros.
Por encima de palomas de
sobrevuelo del viñedo.
Rastušje, 08/03/1925
SKY
El cielo es azul de lona
Cuando la mano invisible
Continuamente nuevas formas de
la imagen:
Mira, el fondo del cielo de
alimentos dulces
Una multitud de las runas
blancas.
¿Dónde está su pastor?
Las flores amarillas florecen
El olor,
Por el cielo.
En los pastos del cielo
Mi abuelita
Mantiene el ganado.
NOCHE SIN JABLANA
Esta noche es demolido
manzanos, al lado del arroyo.
Los muertos son sus ramas,
Viti manzana;
Nunca había sido tan
Hojas sospechoso.
ingresos Noche pasos cr
plazo.
Manzana soñando el sueño
muerto.
Lo siento.
Tal vez porque es demolido
manzanos, y llega la noche?
club nocturno
La habitación está llena de
humo
Ore califican redondas
militares, Pjano:
Su mi alrededor,
Lelo, Zane!
La grasa es ženetina no amargo, amargo ...
Abre boca ancha, de color rojo
Mostrando los dientes falsos:
el oro.
Sacudiendo los pechos y el
vientre, enorme.
Oh, cuando yo estaba en la
antigüedad, en su juventud!
Paseé bajo las bóvedas del
bosque, sonriendo.
Ahora escuchen: los músicos
tocan.
maldiciendo soldado. Puede
que sea un ženetin.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario