martes, 18 de octubre de 2016

POEMAS DE MIHALY BABITS


Resultado de imagen para MIHALY BABITS
(26 de noviembre de 1883, Szekszárd, Hungría - 4 de agosto de 1941, Budapest, Hungría)

La oración de Jonás


Las palabras se han convertido en cosas infiel a mí, 
o de lo contrario soy un mar desbordado, 
sin goles y vacilante, sin una orilla. 
vanas palabras, articuladas una vez antes, 
Llevo como diques, o paneles de señalización de madera, 
setos arrancados realizadas por una inundación extravío. 
Oh si el Maestro sólo proporcionaría 
una cama de guía actual y por tanto de mi arroyo 
mis pasos en las vías protegidas hacia el mar; 
si sólo él tallar una rima para mí, 
una rima ya hecho, me aprovecho, 
para la prosodia, de la Biblia en mi estantería, 
por lo que al igual que Jonás, sirviente perezoso 
de Dios, que escondimos de él y dio a luz más tarde 
no tres breves días o meses de agonía, 
pero tres largos años de incluso siglos, 
que descendió en el pescado vivo, 
en tormentos calientes oscuras más de lo que desearía, 
Yo también, antes de que desaparezca, podría encontrar 
en una ballena eterna cuyos ojos son ciegos 
mi viejo voz acostumbrados, mis palabras vestida 
con el fin de batalla intachable; como lo hizo 
Sus susurros claro, con todo el poder de mi pobre garganta 
Yo podría hablar, incansable hasta la noche, 
siempre y cuando cumplan Cielo y Nínive 
con mi deseo de hablar y no morir. 



Suplica a San Blas

Estoy pidiendo muy bien ahora. Por favor, ayuda, San Blas. 
Puedo recordar días de la infancia, 
velas blancas, celebrada en frente y cruzó en mi cuello frágil, 
cómo detrás de ellos me gustaría ver, 
un corzo detrás de dos ramas, con aprensión. 
A mediados del invierno, y el día de San Blas, 
mis ojos parpadeaban, fijos en el anciano sacerdote 
totalmente la intención de orar solo 
a usted, pero inclinándose sobre mí de rodillas ante 
el altar; fiel a la tradición sagrada, 
murmuró en un idioma aprendido ni yo 
ni se entiende bien. Sin embargo, mi 
se conservó la salud; que entiende la fórmula; 
usted guardó de mí difteria, 
y la inflamación de las amígdalas, incluso de crup, 
con este resultado: He crecido, 
mantener, durante medio siglo, por lo que muy bien 
que no he pensado en ti en absoluto. 
O Obispo de Sebasta, no sufrirá daño de mi 
ingratitud. Ayúdame hoy! 
Usted sabe la manera infantil en el que todos pasamos en: 
no miramos hacia atrás, cortamos y correr 
de distancia a lo largo de la carretera a la deriva, dejar ir 
las manos de los seres superiores; tú 
sólo sonreír en nosotros, como los adultos, siendo prudente, no duelen 
por lo que es simplemente la falta de pensamiento, 
sonriendo a nosotros una vez más cuando, con problemas, volvemos, 
como yo, debo admitir, lo han hecho 
hoy en día con el corazón palpitante ... Por favor, me sonríe, San Blas! 
Sí, me sonríe, sobre mis rodillas 
antes de que su sencillo altar de piedra, un cachorro lloriqueo - 
sonreír si se quiere, San Blas, pero ayuda! 
El problema es que, como ves, una enfermedad traicionera 
me está matando, a partir de exprimir 
la laringe con más fuerza, y mi aire se está acabando, 
al igual que la respiración de un escalador queda corto 
y la escalada se vuelve más difícil, o como un ton- 
peso sobre mi espalda; así que me voy de 
en jadeos eterna, mientras que el bisturí del cirujano 
amenaza para preservar mi vida 
cortando mi desgraciado garganta, esa misma garganta 
la que, previsoramente, tendí 
(Recuerda, Blaise!) Entre sus velas hace mucho tiempo ... 
Su laringe consagrada también, 
cuando aquellos tan malvados paganos tenían la intención de matar, 
cuchillos de corte embotado: por lo que sabe la sensación! 
Usted sabe borde de la cuchilla y el sabor de la sangre, ya sabes 
momentos de desparation demasiado 
en la contracción de la tráquea rota, la lucha 
de terror cuando nos ahogamos. 
¡Ayuda! Es más ahora para usted, usted lo sabe todo, 
sabia que los Adultos! Usted sabe muy bien 
lo que el dolor es soportable, la cantidad no es demasiado 
incluso para todo el bien que 
es Dios, y lo que la vida vale la pena ... E incluso, tal vez, que 
la muerte no es nada del otro mundo. 


Una vez que formé el poema con los dedos 
mi mano, 
como el Señor tal vez un brillante 
alados, miembros blindados Beetle 
inventado. 

Después formó mis labios, 
como los soldados 
sedientos, los labios agrietados 
la trompeta, 
tenía la trompeta encontrado. 

Pero hoy sumerja los versos tan tímido 
en, 
tan borrosa, 
como de los ojos hundidos 
tímida y vacilante 
Las lágrimas vienen. 

No lloro a mi, me millones 
Hermanos. 
Brazo que son tan pobres! Ni siquiera en su 
soñar 
reflejado en alguna parte buena. 

Les gustaría tener una cabaña en el bosque, pero 
la madera 
está bloqueada. Ya se encuentra en una 
En un cuadro 
grandes, oscuras Caja urbana orgullosos. 

Y se alegran de que - si 
fracasado - 
sumergirse desde la ventana del piso 
lata 
y su buena madre, la tierra, del SE 
suprimida. 

Un mundo triste! Y así, con timidez canta 
el poema 
como los gitanos en Armsünderhaus. 
- Shoo, shoo - 
toda su contracción, zumbido, 
escarabajo brillante continúa 
de la luz! 

¿Cuál es el valor de la trompeta cuando 
No milagros, 
No despertado muertos? Sólo la lágrima que 
caídas de lágrimas, 
y ella no pregunta, ¿qué es lo bueno. 


Futuro


" ¡Y mi deseo es un cochero fogoso! echa espuma minuto, años 
y en su riel inflexible entra incandescente, mi futuro. 
¡Futuro, mi hermoso futuro! Riel y ley devenido deseo...
¡Túnel tentador! ¡Remolino completo con sirena!
Como enamorado, ávidamente se derrite en su pareja afiebrada
En tí, penetrar profundamente en ti mi deseo es tan salvaje,
¡Futuro, maravilloso futuro, mi amante por siempre fresco! "


antes de Pascua 


Si mis labios trituran en pedazos - oh, valor! 
este salvaje, salvaje floreciente mes de marzo, 
beber emoción con árboles todos excitados, 
borracho de hirviente, tentadora, 
embriagador, 
la sangre de soporte, vientos de marzo de sal con aroma, 
por pesados, cielos grises, 
enredados en la rueda del molino asesina; 
si mis labios trituran en pedazos - más coraje! 
si el sangrado prima con la canción, y si 
ahogado por el molino de trueno, mi canción 
no puede ser oído, sino simplemente probado 
probando el dolor, 
aun así, me da todavía más valor 
Los océanos de sangre! - 
llevar la canción amargo de derramamiento de sangre! 
Dios, que tenemos ahora para glorificar a los héroes! 
ciegos, victorias sangrientas los poderosos gigantes, 
motores y cañones de los fusiles al rojo vivo 
afanosamente lleno de compresas frías 
por su terrible ejercicio: 
pero voy a cantar sin canto a la victoria, 
la banda de rodamiento de hierro en bruto calzados de triunfo pisoteo 
es tan insignificante para mí, 
como el molino mortal del tirano: 
las atestadas, vientos embarazadas de marzo, poderoso pico, 
hormigueo sangre fresca, no me deja saludo a los locos 
muerte-máquinas, molinos monstruosas, en vez 
hacer el amor, la gente, y los vivos 
rapidez que fluye, sangre mordaz: 
y si mis labios se rompen en pedazos - dé valor! 
en estos salados, perfumado sangre vientos de marzo, 
por los cielos grises pesados, 
enredados en la rueda del molino asesina, 
donde los poderosos tronos y las naciones muelen en polvo, 
antiguos límites siglo, 
grilletes de hierro y creencias antiguas 
derrumbarse en pedazos, 
carne y el alma en doble desaparición, 
llagas como gangrenosas 
se escupió en la cara de la luna virginal 
y una rotación de la rueda 
termina una generación: 
No voy a alabar a la poderosa máquina 
ahora en marzo, cuando en el aire, 
excitado por el viento impetuoso 
profundamente sentimos la humedad, 
degustar la savia, preciosa Magyar 
sangre para despertar: 
mi boca, como lo tragó la pulverización salada aguda 
en copos en llagas, 
diciendo verso es una maldición de un dolor ahora. 


pero si mis labios trituran en pedazos, oh valor! 
Magyar canción se eleva en el mes de marzo, 
canciones de color rojo sangre volar, montan la tempestad! 
Desdeño gloriosa fama del vencedor, 
el héroe ciego, la gente-máquina, 
el uno, que significa la muerte donde quiera que vaya, 
cuya mirada puede mutilar, paralizar la palabra, 
cuyo toque betokens la esclavitud, 
pero voy a cantar, cualquier persona que pueda venir, 
el uno, el primero, que viene a pronunciar la palabra, 
el uno, el primero que se atreve a decirlo en voz alta, 
trueno que, oh valiente, sin miedo, 
esa palabra maravillosa, así que esperó 
por cientos de miles, santo, 
la humanidad-redentora, la respiración restaurar, 
-nación salvamento, puerta de apertura automática, 
liberador, preciosa palabra: 
¡Es suficiente! ¡Es suficiente! ¡suficiente por ahora! 
llegado la paz! llegado la paz! 
la paz, la paz oh otra vez! 
Vamos a respirar de nuevo! 
Los que duermen corresponderá dormido, 
los que viven mantener afrontamiento, 
el héroe pobre enterrado profundamente, 
la pobre gente esperando. 
Tocar las campanas al cielo, 
gloria, aleluya, 
nos traen flores, recién nacido de marzo, 
renovador abundante! 
Algunos irán a su trabajo por hacer, 
algunos a sus muertos para ser testigo, 
Que Dios nos dé el pan y el vino, 
vino para traer el perdón! 
Oh la paz! llegado la paz! 
queremos la paz otra vez! 
Vamos a respirar de nuevo! 
Los muertos no buscan venganza, 
los muertos no nos importó. 
Hermanos, si se mantienen vivos, 
dejar atrás el pasado. 
¿Quién es culpable? nunca preguntes, 
sembrar los campos con flores, 
Nos dejar que el amor y entender 
este gran mundo nuestro: 
algunos se vaya a su trabajo por hacer, 
algunos a sus muertos para ser testigo: 
Que Dios nos dé el pan y el vino, 
beber hasta, al perdón! 


Una gitana en las celda de los condenados 


Hubo un tiempo en mis dedos podrían dar forma a la palabra 
como el Señor puede haber creado el alado, brillante 
articulado, mariquita blindado. 


Más tarde, el poema se formó en mis labios en una explosión 
clarines de latón, como el llamado de atención 
cuelga de los labios agrietados de los soldados de la sed febril. 


Pero ahora, cuando el poema temblando, en voz baja, aparece, 
parece fluir fuera de los ojos hundidos 
como temblor, lágrimas brillantes. 

No llores por mí mismo: Tengo compañeros, 
ajenos a la alegría, incluso en sus sueños, 
mis pobres hermanos, esos millones pobre. 

Habían construyen cabañas en el bosque, pero los registros están prohibidos los productos básicos 
y están contentos si consiguen una pequeña caja sombrío 
dentro de una caja enorme de un edificio en la ciudad. 

Y tienen suerte - cuando todo está estrellada, y que necesitan un descanso 
- Si pueden pasar por encima de la barandilla del balcón 
y buena madre tierra se los abraza contra su pecho. 

Este mundo es sombrío! El poema ha asustado temblando melodías para jugar 
como una gitana en la celda de los condenados. 
Tarareando, mariquitas brillantes que agitan, shoo, shoo lejos! 


¿Por qué el sonido del clarín, si no para despertar a los muertos? 
Sólo las lágrimas, las lágrimas, las lágrimas siguen fluyendo, 
no se preguntan por qué se caen? 


LA LÍRICA DE EPÍLOGO POET 


Soy el único héroe de mis versos, 
la primera y la última en cada línea para que mores: 
mis poemas esperan a cantar de universos, 
pero nunca llegar más allá de mi celda solitaria. 

¿Hay otras personas allí afuera, para soportar las maldiciones 
de haber nacido? Si sólo Dios lo diría. 
Una tuerca ciega en los travesaños oscuros de la cáscara de nuez, 
Detesto que esperar a que rompa el hechizo. 

Un círculo mágico me ata como una cadena, 
y, sin embargo, mis sueños alza desafían el peso - 
pero los sueños de deseo, lo sé, puede decir una mentira. 

Una prisión por mí mismo debo permanecer, 
el sujeto y el objeto. Pesada destino: 
el alfa y el omega am I. 



PSICOANÁLISIS CHRISTIANA 


A pesar de que las estatuas orantes de la santa, 
frente a los creyentes alisado y finamente pintadas, 
pero hacia el hueco en la pared alrededor de ellos 
rocas escuálidas como una vez que los canteros ellos han encontrado: 
tales santos delanteros-cincelado somos! 

Desde nuestras almas fueron talladas en el antiguo lecho de roca 
piedras rebeldes que todavía se aferran, en un punto muerto unbreaking, 
fragmentos sucios medio-nacido, agudo y diamantinas, 
Nunca visto por los ojos y nunca alcanzado por el sol. 
Ayudar a su gente, Señor nuestro! 

Hemos oído hablar de talladores, de esos antiguos piadosas, 
que talló todas las partes con igual cuidado y paciencia, 
si se ve o se oculta a la viewer.- 
Todo se ve - que sabían - por Dios el poderoso Hewer. 
Oh, si pudiéramos ser como estos! 

A través de los ojos de todos los hombres que son vistos por Jesu; 
miedo, mi alma, y temblor, porque él de cierto te ve, 
y ten cuidado, la vergüenza que se ve en su comportamiento, 
a través de sus propios ojos es visto por Cristo Salvador. 
Ayudar a su gente, Señor nuestro! 

¿Dónde se puede tomar la cubierta, su propio terrifier, 
y un espía también, en alquiler del juez Santo ?! 
En un golpe de arena a la deriva, sin ver incrustado, 
sin preparación, cuando la muerte llega de la avestruz de cabeza? 
Y lo que nos acontecerá entonces? 

Sin confesar, sin ver, manchada y con sentimiento de culpa 
como pasan los años que terminan en el basurero, 
arrojó entre tiestos sin brillo - hasta que se terminó el día 
echada hacia atrás en la tierra oscura, sin lavar, sin vigilancia. 
Ayudar a su gente, Señor nuestro! 

¿Quién alguna vez nos tallar ser conjunto y sencilla 
si nuestros cinceles no pueden cortar incluso un hoyuelo, 
si no tenemos martillos, wheelbraces madriguera 
que pueden alcanzar nuestros más profundos lugares dolor atormentado? 
Fuimos hechos el sufrimiento. 

El sufrimiento cantidades que triunfa en la gloria: 
Oh, los cinceles endurecidos, nos van a apuñalar profundamente 
hasta que lo merezcan que el Rey de los Cielos 
quiere que seamos estatuas en su Salón de la Presencia. 
Ayudar a su gente, Señor nuestro! 

No hay comentarios.:

Publicar un comentario