(27 de diciembre de 1910, Worcester, Massachusetts, Estados Unidos - 10 de enero de 1970, Nueva York, Estados Unidos)
Como la presa muerta sobre nosotros
Como los
muertos se aprovechan de nosotros,
son los muertos
en nosotros mismos,
Despierto, mis
durmientes, te grito,
¡Desenreda las
redes del ser!
Empujé mi auto,
había estado sentado tanto tiempo sin usar.
Pensé que los
neumáticos parecían que solo necesitaban aire.
Pero de
repente, la enorme parte inferior de la carrocería estaba encima de mí, y los
neumáticos traseros
Fueron masas de
hule e hilo pegados
como estaban
las almas muertas en la sala de estar, reunidas
Sobre mi madre,
algunos de ellos cuidando de pasar.
Bajo el haz del
proyector de cine, algunos discos.
Jugando en la
victrola, y todas ellas.
Desesperados
por la pereza de su vida en el infierno.
Me dirigí al
joven a mi derecha y le pregunté: "¿Cómo está,
¿allí? ”. Y me
rogó que protestara, no preguntes, somos pobres.
pobre. Y de
repente toda la sala se quedó con posters y presentaciones.
De forros de
freno y otros accesorios de automoción, cartón.
Muestra, los
muertos vagando de uno a otro.
Tan aburridos
de vuelta en la vida como en el infierno, pobres y condenados.
a meros equipos
Mi madre, tan
viva como siempre, dormida.
cuando entré en
la casa como a menudo la encontraba en una mecedora
debajo de la
lámpara, y despertando, mientras me acercaba a ella, como siempre había tenido
Descubrí que
regresa a la casa una vez a la semana, y con ella
La multitud de
los jóvenes desconocidos que se centran en ella tanto en la muerte.
Como otras
personas vestidas y vestidas como en la vida.
¡Oh los
muertos!
y la mujer india y yo
habilitado el ciervo azul
andar
y el ciervo azul habló,
en la habitación de al
lado,
una charla negra
era como caminar un burro,
y su charla
Fue el gabber apremiante de
los gammers.
de ancianas
Y ayudamos a caminar por la
habitación.
porque buscaba calcetines
o zapatos para sus cascos
ahora que estaba
adquiriendo
posibilidades humanas
En los cinco
impedimentos hombres y ángeles.
Quédate
atrapado en la red, en las inmensas redes.
que se extendió
a través de cada plano del ser, las múltiples redes
que
obstaculizan en cada paso de las escaleras como los ángeles
y los demonios
y los hombres
subir y bajar
Caminar el
burro
Escucha la
victrola
Deja el
automovil
estar metido
en una esquina de la cerca blanca
Cuando se
trata de una silla blanca. Pureza
Es solo un
instante de ser, las trammels.
repetirse
En los cinco
obstáculos, la perfección.
Está oculto
Voy a
conseguir
al lugar
10 minutos
tarde.
Serán 20
minutos
de 9. Y no sé,
sin el coche
como voy a
llegar
Oh paz mi madre
no lo se
lo diferente
que podría haber hecho
Lo que hice o
no hice.
Que vuelves
cada semana
que te duermas
con tu cara a
la derecha
que estás presente allí
cuando entro
como tu eras
cuando estabas
vivo
que eres tan
sólido, y tu carne
Es como lo
supe, que tienes la empresa.
Estoy
acostumbrado a que tengas
pero o, que
todos lo encuentren
¡Qué
barbaridad!
O paz, madre,
por la mamut.
de las idas y
venidas
de las
escaleras de la vida
Las redes en
las que estamos enredados. Despierta,
alma mía, deja
el poder en la última arruga
De ser, no
dejar ninguno de los hilos y cauchos de los neumáticos.
dejarse en la
tierra Deja incluso a tu madre
ir. Que haya un
solo paraíso.
La
desesperación es que el instante.
que también es
el paraíso
es la
felicidad) se disuelve
en el siguiente
instante, y el poder
Flujos para
cumplir con la próxima aparición
Es alguna
maravilla
mi madre
vuelve
No hagas esa
multitud
buscar
correctamente la habitación
donde podrían esperar
¿felicidad?
Ellos no se quejaron
de la vida,
obviamente querian
La película,
entre sí, simplemente para pasar.
entre ellos allí,
donde el real es,
incluso a las tarjetas de visualización,
estar fuera del
infierno
La pobreza
del infierno
Oh almas, en la
vida y en la muerte,
Hacer, incluso
mientras duermes, incluso en el sueño
saber que
viento
Incluso debajo
del cárter del automóvil feo
lo levanta,
despeja los pesos empapados de las mercancías,
Equipo,
entretenimiento, los alimentos de la mujer india,
el venado azul
sucio, el 'Viewbook' de 4 por 3 pies
La pesadez de
la vieja casa, la sala interior rellena.
levanta las
redes empapadas
y desaparecen
como lo hacen los fantasmas,
como
telarañas, nada
antes de la
mano del hombre
¡La
ventilación! Usted debe tener el respiradero,
o morirás. Lo
que significa
Nunca morir,
el horror.
de ir, y para
siempre
volviendo
regresando
a los instantes que
no se vivieron.
Oh madre, esto
no podría haberlo hecho,
No podría
haber vivido lo que tú no.
Yo mismo estoy
atrapado en mi propio ser
Quiero
morirme. Yo también quiero hacer ese instante,
Perfecto
Oh mi alma,
resbalón
el engranaje
II
La muerte en la
vida
es
interminable, eternidad
es la causa
falsa
El nudo es otro
sabio, cada esquina topológica.
Se presenta, y
sin espada.
Corta, cada
nudo es en sí mismo su fuego.
Cada nudo del
cual se hace la red.
es para que las
manos se desprendan
el nudo esta
haciendo Y tocar solo
Puede convertir
el nudo en su propia llama.
(Oh madre, si alguna
vez me hubieras tocado
o madre, si alguna
vez te hubiera tocado)
El auto no se
quemó. Su parte inferior
no me fue
presentado
Un cadáver
grotesco. El anciano
simplemente lo
quité mientras lo miraba,
y ponerlo en un
rincón de la valla
¿Como si fuera
el perro blanco de mi madre?
o la silla de
un niño
La mujer,
jugando en la
hierba,
con su hijo
(la mujer de al lado)
Estaba enojado
conmigo lo que fuera
se deslizó por
el parque o lo que sea
ella tenía
allá afuera en la hierba
Y yo estaba
bastante flip en respuesta
que cualquiera
que use plastico
tenía que
esperar que las cosas patinaran
y romper, que
no me podía preocupar
que su hijo
podría haber sido herido
por lo que
fuera que yo envié patinando
abajo sobre
ellos
Fue justo entonces que entré en mi casa.
y para mi
total asombro
encontré a mi
madre sentada allí
como siempre
se había sentado, como siempre debe
para siempre
sentarse allí con la cabeza apoyada
en dormir?
Despierta despierta mi madre
que viento te
levante tambien
para siempre
de la pereza,
Hazte rico
como todas esas almas
anhelan ansian
anhelan
¿ser rico?
Ellos están en
lo correcto. Debemos tener
lo que nosotros
queremos. No podemos permitirnos
No a. Tenemos
un solo curso:
Las redes que
nos enredan son llamas.
Oh
almas, quema
vivo, quema ahora
que
puedas para siempre
tener
paz tener
lo que
anhelas
Oh
almas,
entra
en todo,
que no
pase un nudo
a
través de tus dedos
no
dejes que te lo cuenten
debes
dormir como la red
viene
a través de tus manos auténticas
Que
pasa
es lo
que es, lo que será, lo que tiene
estado, que infierno y cielo es
es
tierra para ser alquilada, para dispararte
A
través de la pantalla de llama que cada nudo.
Se
esconde ya que todos los nudos están listos para la pared.
ser
disparado por ti
las redes del ser
Solo
eres eterno si duermes como tus manos.
debería estar ocupado Metodo
Yo
también te pido que vengas
A la
ayuda de todos los hombres, a las mujeres más
Quien
más sabe, a mujer para contar.
Hombres para despertar.
Despiertos hombres
despierto
Le pregunto a
mi madre
dormir. Le
pregunto a ella
para quedarse
en la silla.
Mi silla
Está en la
esquina de la cerca.
Ella se sienta
junto a la chimenea de adoquines. El ciervo azul
No es necesario
molestar a ninguno de nosotros.
Y si se sienta
en felicidad las almas.
quien la
molesta y yo
También
descansará. El automóvil
ha sido
arrastrado.
Charles Olson, "As The Dead Prey On
Us" de The Collected Poems of Charles Olson: Excluyendo los Maximus Poems
. Copyright © 1987 por Charles Olson. Reimpreso con permiso de University of
California Press.
La bibliotecaria
El paisaje (¡el
paisaje!) Otra vez: Gloucester,
la orilla una
de mí es (duplicada), y de la cual
(desde la
costa, I, Maximus) estoy eliminado, observar.
En esta noche
me moví por el territorio con combinaciones.
(nuevas
mezclas) de personajes antiguos y conocidos: el líder,
mi padre, en un
viejo disfraz, aquí vendiendo libros y manuscritos.
Mi pensamiento
fue, mientras miraba por la ventana de su tienda,
Debería haber
materiales aquí para Maximus, cuando, entonces,
Vi que era el
joven músico que ha estado allí (antes que yo)
antes de.
Resultó que no era una tienda, era un loft (muelle).
casa) en la
cual, mientras me paseaba, hace un año
Regresé (había
estado allí antes, con mi esposa y mi hijo,
No recuerdo, me
presentó insinuaciones vía.
a sí mismo y a
su niña, ambos conocidos desde hace años.
Pero nunca en
Gloucester. Los había trasladado a mi país.
Su aparición
anterior había sido en la habitación de mis padres, donde yo
Lo encontré
íntimo con mi ex esposa: este chico.
¡Ahora era el
bibliotecario de Gloucester, Massachusetts!
Espacio negro,
antigua casa de los
peces.
Mociones
de fantasmas.
YO,
dogging
sus pasos
Él
(no mi padre,
por nombre mismo
con su cara
retorcido
al nacer)
poseído del
conocimiento
pretencioso
dando me
que en el instante
Sabía mejor de
Pero el sombrío
lugar, el suelo
crudo como el de un
muelle
y un granero
espacio
Me sorprendió
el hecho de que estuviera en Gloucester y que mi hija
estaba allí,
para que la viera! Ella estaba sobre el corte. yo
ni siquiera la
había conectado con mi estar allí, que estaba
aquí. Que ella
estaba allí (en la Tierra Prometida, ¡la Corte!
Pero había un
negocio, de poetas, que todos mis judíos
También estaban
en la casa de los peces, que el bibliotecario había hecho una fiesta.
Yo estaba para
leer. Ellos eran. Había muchos de ellos, desplomados
alrededor. No
era para mi Estaba afuera. Era el fuerte.
El fuerte
estaba en East Gloucester, el antiguo muelle de Gorton's, donde se encuentra la
biblioteca.
estaba. Era una
región de casas de carbón, papeleras. En una pandilla
Estaba
golpeando a alguien hasta la muerte, en un rincón del laberinto.
de vallas. Pude
ver sus brazos y hombros golpeando
abajo. Pero no
la víctima. Salí de allí. Pero policias
Me siguió a lo
largo de la playa de Fort hacia la taberna
Los lugares todavia
media oscuridad,
barro,
polvo de carbón.
No hay luz
este
del puente
Solo en el promontorio
hacia el puerto
de Cressy
lo he visto (una vez)
cuando mi hija corrio
en un asador de arena
ni siquiera está ahí.)
Donde
es Bristow? cuando
hace IA
llevarme a casa? Estoy
atrapado
en Gloucester. Lo que
está enterrado
detrás de Lufkin
¿Cena? Quien es
¿Frank Moore?
Charles Olson,
"El bibliotecario" de The Collected Poems of Charles Olson:
Excluyendo los Maximus Poems . Copyright © 1987 por Charles Olson. Reimpreso
con permiso de University of California Press.
Maximus, a sí mismo
Reproducción
automática del siguiente video
He tenido que
aprender las cosas más simples al
último. Lo que
hizo para las dificultades.
Incluso en el
mar fui lento, para sacar la mano, o para cruzar
una cubierta
húmeda.
El mar no era,
por fin, mi oficio.
Pero incluso mi
oficio, en eso, me mantenía alejado
de lo que era
más familiar. Se demoró,
y no se
contentó con el argumento del hombre de
que tal
postergación
es ahora la
naturaleza de la
obediencia,
que todos
estamos atrasados
en un tiempo
lento,
que crecemos
muchos
Y el soltero
no se
conoce
fácilmente
Podría ser,
aunque la nitidez (el achiote)
que observo en
otros,
tenga más
sentido
que mis propias
distancias. Las agilidades
que muestran
diariamente son las
que hacen
negocios en el
mundo.
Y quienes hacen
la naturaleza
como yo no
tengo ningún sentido.
Yo he hecho
diálogos,
he discutido
textos antiguos,
han arrojado la
luz que pude, ofrecieron los
placeres que
doceat permite,
¿
Pero lo
conocido?
Esto, tengo que
ser dado,
una vida, amor,
y de un solo hombre
el mundo.
Fichas
Pero sentado
aquí,
me veo como un
hombre de agua
y viento, haciendo pruebas.
Y faltando
algunas pruebas
, conozco
las condiciones
del clima, de dónde viene, a
dónde va. Pero
el tallo de mí,
esto lo tomé de
su bienvenida,
o su rechazo,
de mí.
Y mi arrogancia
no fue ni
disminuida
ni aumentada,
por la
comunicación.
2
Es una cuestión
pendiente
, esta mañana,
con el mar
saliendo
de mi pies
Maximus, a
Gloucester: Carta 2 - Poema de Charles Olson
. . . . .
¿decirte? ¡decir ah! ¿Quién
puede decirle a
otro cómo
manejar la
natación?
Tenía razón: la
gente
no cambia. Solo
quedan más
revelados. I,
del mismo modo
1
la luz, allí,
en la esquina (a causa de la gran olmo
y las casas que
reflejan) invierno o verano se queda
como estaba
cuando vivían allí, en la casa de la calle corta
, como si se
tratara de un fallo,
el de lado, así
que se escondieron,
o trataron de ocultar, el hecho de que la carga que traían sus barcos
era negra (la
Biblioteca, también, posiblemente, así fundada). El punto es que
la luz va en
una dirección hacia la oficina de correos,
y bastante otro
camino hacia la calle principal. Y eso no es todo:
viniendo del
mar, arriba del Medio, es más blanco, muy blanco a
medida que pasa
el gris de la iglesia Unitaria. Pero en Pleasant Street,
es abruptamente
negro
(
ciudad oculta
2
O ahora, cuando
no se construyen tales casas
o se plantan
árboles, el médico sabe
lo que los
padres no saben. O la esposa no,
del esposo , o
el marido, del otro. Pecados,
todavía los
llaman, y dejan que
prospere la
peyorocracia. Solo la señora lo
ha entendido .
Ella se ve
como la mejor
de mi gente
en una
dirección, su dirección, ellos saben.
son elementos
en los que se encuentran los hombres,
no estos
nombres respaldados por ese falso futuro que ella,
precisamente
ella,
tiene sobre sus
pies
(Él
hizo la costa,
y aunque perdió los pies por eso,
y las manos que
él había permitido a propósito) para congelarse a los remos,
lo conocí, bebí
con mis
mayores, en su propio bar, un brindis para él
o el mío, la
parte superior de cuya cabeza se limpió un bolardo.
Pasaron cuatro
días hasta que pudieron llevarlo a Chelsea. Marino.
Esta primavera
lo escuché tan bien como nuevo, tan fresco como siempre ha sido
oírlo hablar
del mar. Estaba saliendo de su jardín cuando subí.
Mirando por
encima de su rosa de Santa Fe. Y se quitó el sombrero para mostrarme
cómo es toda la
piel donde estaba su cráneo,
demasiado
agujero como para
que no lo
cubriera el metal más nuevo
O el
silencioso, que murió desde entonces (murió como vigilante de la cubierta, en
su embarcación , en puerto).
Hace años,
escuché de otros
cómo había
sacado a dos hombres del mar una noche
en Eastern
Point. No habían podido deshacerse de sus gatos
cuando el barco
pasó, y cuando los atrapó, ellos
también
bajaron. Los llevó a Brace's Cove,
a pesar de que
la costa no estaba allí, era una tormenta y el mar era tan grande
que había
convertido al Lily Pond
en un brazo.
Por último, él
con un músculo tan grande como su voz, la fuerza de él
en esa ventisca
para haber
sacado la red de arrastre desde el fondo y soltó a
su compañero
del anzuelo de bacalao lo hizo salir, y casi fuera,
a la nieve. No
era que hubiera tanto mar. Era el frío,
y el blanco,
hasta que se acabó el dory y los dos,
uno todavía,
estaban dentro.
Lo salvaje era que hizo el barco, tres millas, y la buscó,
encontró ese
recipiente con todo ese clima. , con su compañero peso muerto
sobre él. El
tipo de ojo
que más tarde
conoció el Peak of Brown's
como si fuera
su propio jardín (cuando Bowditch llevó la
mancha de Eppie
Sawyer a su muelle una mañana de Navidad)
3
Que es la crema
de la leche, claro. Y la leche
también del
asunto, la mayor parte, de aquellos
que no hacen
más que beberla en una taza de té sola en una noche así, sosteniendo
(como ella)
una cierta
goleta.
Lo que todavía
es, en otras palabras. Y la parte notable de la misma,
que aún
continúa, todavía es
lo que cuenta:
el muchacho de
la fortaleza
que
recientemente compró la pequeña casa blanca en Medio Bajo
(el que está en
diagonal a través del hermoso ladrillo con la puerta Camachuelo)
Se puso de pie
con un domingo
y observé (con
un ojo parecido) un barco curioso al
que ambos
habríamos llegado, atado al muelle de la Compañía de Gas.
Ella había
rastrillado los mástiles, y estaban sin pisar,
encajaba suelta
en su cubierta, como un cuello en un cuello.
Miraba
ociosamente, como yo, sin decir nada.
Cuando de
repente, se dirigió a un Gloucesterman, uno grande,
atracó junto a
este extraño y le dijo:
"La
poseeré, un día".
4
Mientras ella
mira fijamente, con la cara pintada,
sin importar la
enfermedad mortal. , la demanda
despertará a
algunos de
estos hombres y mujeres.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario