jueves, 7 de mayo de 2026

POEMAS DE DINO SIOTIS -DESDE GRECIA CONTEMPORANEA-


Primer día del año

 

 

La ola me habló con detalles,

su inesperada imagen

sombra de voz de flor blanca,

su círculo vacío

destilación salada de grandeza,

pero no veo el mar

aunque lo oigo en la playa

aunque escucho los gritos de las gaviotas en las rocas

el mar permanece invisible, inmóvil

hundido en el tenebroso caos

con las alas de Ícaro rompiéndose en pedazos,

el tiempo agotándose en aristas de alegría,

el barquero empujando su invisible barca

hacia las orillas de la palma abierta del universo.

 

                    Isla de Tinos, 31 de diciembre 1995

 

 

Silencio

 

 

En las sombras de la ciudad

el viento se vuelve sonámbulo,

acecha a las calles con las camelias,

conversa con las flores

y los coches lloran

dando vueltas cerradas

en las despintadas playas con estatuas

que vigilan desde arriba

el movimiento de la ciudad.

 

(Todos desean lo mejor).

 

Con corrosiones y estrías

voces temblorosas indican

los restos de la noche:

los cronómetros cubiertos con tinieblas

y los visitantes buscan las palabras

clavadas en los galones de la luna.

 

Mientras tanto la noche se esparce por todas partes

y el amanecer tarda.

 

Silencio,

¿qué decir de ti

oxidado por las gotas de la noche?

 

   Traducciones de Rigas Kappatos

 

 

La nevera del soltero

 

 

Soy soltero

Y siempre como afuera

pero mi nevera está llena todo el tiempo

 

En el estante más bajo

lechuga, tomates y achicoria prosperan

sobre el próximo estante

quesos de Francia, Holanda, Grecia e Italia,

en la puerta del refrigerador vino, leche, jugos

huevos y mantequilla

 

Cuando abro la nevera

para ver lo que hay dentro

Me imagino que detrás de mí

en la sala vacía

una familia espera el almuerzo

y mientras me inclino a sacar la ensalada

con el rabillo del ojo veo niños

sentándose a comer

 

El más pequeño va a decir la oración

pero voy a ponerme el abrigo

y saldré a comer

ya que soy un soltero

Tomado de:

https://www.festivaldepoesiademedellin.org/es/Festival/25/News/Siotis.html

 

 

Profecía

 

Y el penúltimo día se llamó Día

de los Recuerdos y vinieron poetas de todas

las naciones con sus palabras acogiendo

 

al hombre dolorido y aletearon los

arcángeles en el margen del mundo

futuro y las palmas olieron a seguridad

 

     

Aullido

 

Organizo temáticamente mi vida como otros

organizan temáticamente sus bibliotecas,

en un sitio las Uvas blancas en otro de sus obras

 

de Satanás, en otro estante los boletines de

tormenta, en otra habitación los secretos del

Elli, en el comedor todos los sabores, en el

      salón

 

todos los espíritus, el sueño con las

      ensoñaciones en la habitación

de la cama, en el patio la vasija de agua

del vecino prenda de ayer,

 

mis mañanas pertenecen a los preparativos

del día, mi optimismo viaja con

las velas de una galera cuando todo a mi

      alrededor

 

me ciega y la vida es enteramente barros

orino en las macetas, después tomo el

metro, voy a encontrar el aullido perdido

 

     

Barco

 

Esta noche embarcaré para tierra firme

en un lejano viaje hasta los bosques

teniendo como compañía los aullidos

 

de los lobos, el verde de la naturaleza,

la música del mirlo y las

consignas de la revolución

 

     

Los poetas

 

Con los poetas nunca sabes si los verás

entrar por la puerta de al lado o por el mundo

peculiar, si van a humillar al cielo

 

o si brillan sus palabras en las nubes, si

mueren por una primera página o un premio,

nunca sabes si intentan corroer

 

el ímpetu del viento, alargar los límites de

la ecúmene o perder cualquier simetría,

finalmente no se desvanecen los años de su

      destrucción y

 

dentro de este caos de la vida les alcanza

una armonía universal sin precedente, un panal

de suficiente renta que canta tranquilamente

Tomado de:

https://buenosairespoetry.com/2023/11/15/aullido-otros-poemas-dinos-siotis/

 

 

ALTERCADO EN EL CENTRO

Sabía qué me ocurriría cuando vi

que se iba el paisaje cayendo el regalo

que quería no existía para darlo en algún sitio

no había destinatario que juntara la confusión

por la oscuridad que rodeaba la noche

lacrimógena el himno nacional de los

vagabundos salía vehemente de sus bocas

las fuerzas de seguridad habían

cercado la plaza con las tiendas

y las galerías la realidad

jugaba un juego sucio y lo

gracioso era que no estabas allí para

ver con tus ojos todo aquello

como lo vieron los testigos los perros

cojos que lamían sus heridas

 

Tinos, 12 de septiembre de 2008

 

 

ÉPOCA

 

Época de la fiebre baja del ganso

desplumado de la vana separación época del rosal

seco del pezón duro de la tapicería

rosa época de batir récord

de codicia época de trenes sin maquinista

que no paran época de guardabosques ciegos

motorizados en tractores estropeados que

matan zorzales ciervos y osos

época del tiempo huérfano que perdió

el redil y no tiene donde ocultarse

de la nieve y la escarcha época de

día gemelo que perdió su par y

deambula por agencias de noticias época

de canciones que ya no suspiran época

de cambio de orientación hacia algo más rock

Atenas, 7 de marzo de 2008

 

 

DESCUBRIMIENTO

 

Descubramos otras palabras descubramos

palabras molotov que se opongan a los

boletines informativos que hablen la

lengua de los despreciados que

hablen a la población civil de

hambre sufrida descubramos

otra memoria que evoque otra

aurora sin mutilaciones

de sol y tormentas contrariadas

descubramos un tictac de reloj

que nos diga algo caído en el

suelo o dentro de una rota mesita de noche

mareada una muerte que

no se pegue como sanguijuela sobre nosotros un

vocabulario más desnudo incluso que la poesía

 

Atenas, 9 de diciembre de 2008

Tomado de:

https://circulodepoesia.com/2015/07/poesia-griega-actual-dinos-siotis-tinos-1944/

 

 

MAR EXTRANJERO

 

A este lado del Mediterráneo,

un terreno desconocido

lava nuestros sueños.

Los correos electrónicos reemplazan las noticias

, y las fotografías enmarcadas sobre el piano

se alegran de vernos.

 

Solo a veces

Cuando nos cepillamos los dientes o preparamos la ensalada

Llega una tarde incomparable de la nada

Llevando consigo partes extrañas

Y un alma con muchos usos

 

Evidentemente,

así como necesitamos estar en cuidados intensivos

para llegar a un nuevo acuerdo con el reparador local,

aprendemos algo diferente sobre nuestra tierra,

sobre aquellos a quienes amamos y las cosas que aman.

 

Es entonces cuando tomamos el barco

y navegamos hacia el otro lado del mar Egeo

para inventar nuevos sueños.

 

Boston, 9 de julio de 2000

Tomado de:

https://www.odyssey.pm/contributors/dino-siotis/

No hay comentarios.:

Publicar un comentario