miércoles, 4 de marzo de 2020

POEMAS DE ROBERT WILLIAM SERVICE


Resultado de imagen para Robert William Service
(16 de enero de 1874, Ciudad de Preston, Lancashire, Reino Unido -11 de septiembre de 1958, Lancieux, Francia)



El hechizo del Yukon

Quería el oro y lo busqué;
   Me revolví y amonesté como un esclavo.
¿Era hambre o escorbuto ? Luché contra él;
   Arrojé a mi juventud a una tumba.
Quería el oro y lo conseguí . 
   Salió con una fortuna el otoño pasado, - 
Sin embargo, de alguna manera la vida no es lo que yo pensaba,
   Y de alguna manera el oro no es todo.

¡No! Ahí está la tierra. (¿Lo has visto?)
   Es la tierra más cercana que conozco,
De las grandes montañas mareadas que lo protegen
   A los valles profundos y mortíferos de abajo.
Algunos dicen que Dios estaba cansado cuando lo hizo;
   Algunos dicen que es una buena tierra para evitar;
Tal vez; pero hay algunos que lo cambiarían
   Porque no hay tierra en la tierra , y yo soy uno.

Vienes para hacerte rico (maldita buena razón);
   Te sientes como un exiliado al principio;
Lo odias como el infierno por una temporada
   Y luego eres peor que lo peor.
Te atrapa como si estuvieras pecando;
   Te convierte de enemigo en amigo;
Parece que ha sido desde el principio;
   Parece que será hasta el final.

Me he parado en un hueco de boca poderosa
   Eso está lleno de silencio hasta el borde;
He visto revolcarse el sol grande y ronco
   En carmesí y oro, y se oscurecen,
Hasta que la luna ponga brillantes los picos nacarados,
   Y las estrellas cayeron, cuello y cosecha;
Y pensé que seguramente estaba soñando,
   Con la paz del mundo apilada en la cima.

El verano , nunca fue más dulce;
   Los bosques brillantes por el sol, todo atascado;
El aleap grisáceo en el río,
   El borrego dormido en la colina.
La vida fuerte que nunca conoce el arnés;
   Los bosques donde llaman los caribúes;
La frescura, la libertad, la lejanía ...
   ¡Oh Dios! cómo estoy atascado en todo

¡El invierno! el brillo que te ciega
   La tierra blanca se cerró como un tambor,
El miedo frío que te sigue y te encuentra
   El silencio que te aturde.
Las nieves que son más antiguas que la historia,
   El bosque donde se inclinan las extrañas sombras;
La quietud, la luz de la luna, el misterio,
   Les dije adiós , pero no puedo.

Hay una tierra donde las montañas no tienen nombre,
   Y todos los ríos corren Dios sabe dónde;
Hay vidas que están errando y sin rumbo,
   Y muertes que simplemente cuelgan de un cabello;
Hay dificultades que nadie reconoce;
   Hay valles sin poblarse y quietos;
Hay una tierra , oh, hace señas y señas,
   Y quiero volver , y lo haré.

Están haciendo que mi dinero disminuya;
   Estoy harto del sabor del champán.
¡Gracias a Dios! cuando estoy desollado hasta el final
   Voy a ir al Yukón de nuevo.
Lucharé , y apuesto a que no es una pelea falsa;
   Es el infierno! - pero he estado allí antes;
Y es mejor que esto por una represa -
   Así que yo por el Yukón una vez más.

Hay oro, y es inquietante e inquietante;
   Me está atrayendo desde siempre;
Sin embargo, no es el oro lo que quiero
   Tanto como encontrar el oro.
Es la tierra grande, grande y ancha allá arriba,
   Son los bosques donde el silencio ha arrendado;
Es la belleza que me maravilla de maravilla
   Es la quietud lo que me llena de paz.

La canción del esclavo asalariado


Cuando termina el largo, largo día, y el Gran Jefe me da mi paga,
Espero que no sea el fuego del infierno, como dicen algunos de los párrocos.
Y espero que no sea el cielo, con algunos de los párrocos que he conocido ...
Todo lo que quiero es solo tranquilidad, solo descansar y olvidar.
Mírame a la cara, con el ceño fruncido; mira mis manos callosas;
Maestro, he hecho tus órdenes, forjado en tus muchas tierras.
Trabajados para los pequeños maestros, de gran barriga y ricos;
He hecho su deseo de un alquiler diario, y muero como un perro en una zanja.
He usado la fuerza que has dado, sabes que no he eludido;
Tres años de trabajo - Tu ser el largo día de trabajo.
Y ahora, Gran Maestro, estoy roto, doblado, retorcido y lleno de cicatrices.
Pero he mantenido mi trabajo, y tú lo sabes, y no me juzgarás duro.
Sabes que mis pecados son muchos, y muchas veces me he hecho el tonto.
Whisky, cartas y mujeres, me convirtieron en la herramienta del diablo.
Era como un niño con dinero; Lo arrojé con una maldición
Festejar un parásito adulador, o llenar el bolso de una ramera;
Luego de vuelta al bosque arrepentido, de vuelta al molino o la mina,
Yo, el trabajador de los trabajadores, todo en mi línea.
Todo es difícil, excepto trabajo de cabeza (no tendría más cerebro que un niño),
Un bruto con fuerza bruta para el trabajo, haciendo lo que se me ordenó;
Vivir en campamentos con hombres, una vida solitaria y sin amor;
Nunca supe beso de amor, nunca caricia de esposa.
Un bruto con fuerza bruta para el trabajo, y estaban muy por encima ...
Sin embargo, con mucho gusto habría ido a la horca por una pequeña mirada de amor.
Yo, con la fuerza de dos hombres, salvaje, tímido y salvaje ...
¡Sin embargo, cómo había atesorado a una mujer y el dulce y cálido beso de un niño!
Bueno, es tu mundo, y tú lo sabes. Blasfemo y mis caminos son groseros;
Pero he vivido mi vida tal como la encontré, y he hecho todo lo posible para ser buena;
Yo, el trabajador primitivo, medio desnudo y sucio a los ojos,
Sudando profundamente en sus zanjas, haciéndolo brillar en sus orzuelos;
Arrojando bosques delante de mí, atravesando arroyos tumultuosos;
Abajo en la zanja que construye sobre mí palacios más hermosos que los sueños;
Aburriendo la roca hasta el lecho de mineral, conduciendo el camino a través del pantano,
Resuelto, tonto, quejumbroso, un hombre en un mundo de hombres.
Amo, he cumplido mi contrato, forjado en tus muchas tierras;
No me juzgarás por mis pecados, sino por el trabajo de mis manos.
Amo, he cumplido tus órdenes, y la luz es baja en el oeste,
Y el largo, largo turno terminó ... Maestro, me lo he ganado. Descansa.

Mi virgen


Me llevé a una mujer de la calle
   Desvergonzado, pero, ¡oh, qué justo!
Le ordené que se sentara en el asiento de la modelo.
   Y la pinté sentada allí.

Escondí todo rastro de su corazón impuro;
   Pinté un bebé en su pecho;
La pinté como podría haber sido
   Si lo peor hubiera sido lo mejor.

Ella se rió de mi foto y se fue.
   Luego vino, con un gesto de asentimiento,
Un conocedor, y lo escuché decir;
   "Es María, la Madre de Dios".

Así que pinté un halo alrededor de su cabello
   Y la vendí y tomé mi tarifa,
Y ella cuelga en la iglesia de Saint Hillaire,
   Donde usted y todos puedan ver.

El operador de telégrafo

No me lavaré la cara;
No me cepillaré el pelo;
"Cerdo" por el lugar -
A nadie le importa.
Nada más que rocas y árboles;
Nada más que madera y piedra;
Oh Dios, es un infierno estar
Solo, solo, solo.

Picos nevados y sorteos profundos
Acorralarme en un anillo.
Siento como si fuera
El unico ser vivo
En toda esta tierra arruinada;
Y entonces frunzo el ceño y me encojo,
Y agazapado junto a mi hogar
Escucho los pensamientos que pienso.

Pienso en todo lo que extraño
Los chicos que solía conocer;
Las chicas que solía besar;
La moneda que solía soplar:
Los bares que solía perseguir;
La raqueta y la fila;
Las cervezas que no quería
(Desearía tenerlos ahora).

Día tras día lo mismo,
Solo un poco peor;
Nadie a quien gruñir o culpar
¡Oh, por una maldición amorosa!
Oh, en la noche me temo
Atormentado por cosas sin nombre,
Solo por una voz para animar,
¡Solo por una mano que se aferra!

Débilmente como de una estrella
Las voces llegan a la línea;
Voces de fantasmas a lo lejos,
No en este mundo mío.
Vive en cuyo telar tiendo;
Palabras en cuya trama escucho
Ansioso por la emoción de la esperanza,
Horrible el escalofrío del miedo.

Estoy pensando en voz alta;
Creo que eso es malo;
(La nieve es como una mortaja) -
Tal vez me estoy volviendo loco.
¡Decir! ¿No sería eso difícil?
Este horrible silencio que abraza
Y ahoga uno es suficiente
Hacer que un hombre se vuelva "bichos".

No hay nada que hacer;
Yo no puedo dormir por la noche;
No es de extrañar que sea tan triste;
¡Oh, por una pelea amistosa!
El estruendo y la avalancha de la lucha;
Una sala de música encendida;
Una multitud, una ciudad, la vida ...
¡Dios mío, lo extraño tanto!

Aquí, ya has ciclomotor suficiente!
¡Prepárate y juega!
Pero digamos, es muy difícil.
Día tras día lo mismo
(Lo he dicho dos veces, apuesto).
Bueno, no hay mucho que decir.
Desearía tener una mascota
O algo que pueda jugar.

¡Alegrarse! no te pongas tan triste
Y harto de todo;
Lo peor está por venir;
Dios te ayude hasta la primavera.
Dios te proteja del miedo;
Enseñarte a reír, no a gemir.
¡Decir ah! ¡decir ah! suena tan raro
Solo, solo, solo.
Tomado de:

Peregrinos

Porque, cuando termine la guerra
, iremos y buscaremos a nuestros muertos;
Iremos cuando la abeja esté en el trébol,
Y el penacho de la amapola sea rojo:
Iremos cuando el año sea más alegre,
Cuando los prados se rían con flores;
Y allí donde las cruces son más grises,
buscaremos la cruz que es nuestra.

Porque nos lloran: amigos, estamos solos,
cansados ​​de la noche y del día;
Pero ven solo en la época de la floración,
ven cuando nuestras tumbas sean alegres:
cuando todos los narcisos estén soplando,
y las alondras estén estremeciendo los cielos,
oh, ven con los corazones de ti brillando,
y la alegría de la primavera. en tus ojos.

Pero nunca, oh, nunca vengas a suspirar,
porque la nuestra fue la liberación espléndida;
Y oh, pero fue una alegría morir
al saber que te estábamos ganando ¡Paz!
Ven, pues, cuando los valles estén brillando,
y emplumen con la promesa del grano;
Y aquí donde nuestras tumbas se volverán verdes,
solo sonríe y vuelve a ser feliz.

Y así, cuando la guerra termine,
buscaremos al Maravilloso;
Y la doncella buscará a su amante,
y la madre buscará a su hijo;
Y habrá un final para nuestra aflicción,
y la alegría brillará por la pérdida, ¡
Como - gloria más allá de toda creencia!
Nosotros señalamos . . a un nombre en una cruz.

Fumador de pipa



Porque amo la hierba calmante
y soy de tipo sobrio,
me elegiría como amigo necesitado.
Un hombre que fuma pipa.
Una cala que no tiene mucho que decir,
y escupe en el fuego,
inflando como yo una pipa de arcilla,
mazorca de maíz o brezo.

Un tipo original de pensamiento,
con un punto de vista alegre,
que tiene bastante sentido común,
y también vetas de humor.
No necesita ser un sabio bigotudo,
con sabiduría demasiado madura:
solo dame en la vejez
un amigo que fuma una pipa.

Un cigarrillo puede ser ingenioso,
aunque no me gusta;
Un buen cigarro, debo admitirlo,
da dignidad al pensamiento.
Pero como mi vaso de grog bebo
, nunca, nunca me quejo.
Si tengo compañía,
un tipo que fuma pipa.
Tomado de:




No hay comentarios.:

Publicar un comentario