(9 de octubre de 1846, Copenhague, Dinamarca - 14 de enero de 1908, Hornbæk, Dinamarca)
De la Gran Guerra Nórdica
Hay un sabor de
lugar sobre el lago,
un precio
miserable para cruceros exigentes;
¡Hola perros de
la pista, sin embargo, lujoso el juego fugaz!
Te prepara
miles de peligros.
Allí un león se
escapa a Suecia,
donde no espera
su llegada,
se pone una
corona sobre la mesa con el gusto; -
Es el Royal
Lion bajado de Bender.
Se encuentra
con Sachser, con los rusos, con Turquía,
sus garras han
dejado marcas marcadas, la
mitad de Europa
ha ablandado su diente
y , sin
embargo, en las maravillas funciona.
En poderosos
saltos a través del mundo él dirige;
Ahora anhela
saber
cómo está la tierra
ancestral; -
Ciertamente es
a tiempo también.
En casa, solo
se ve triste,
no vives en las
alturas solo por las victorias del Señor;
Por Barkbrød y
Valle, el granjero agrio
es Navidad para
celebrar.
Él,
Capricornio, bien cabalgó el Sr. Rantzau derrocado,
los leñadores
sabían montar,
pero Tab o
Victoria: Esa guerra es solo
guerra, llegó a
conocer al hombre.
Cuando el joven
es desgarrado a los
tabernáculos ,
y el látigo y la niña se quedan solos,
¿cómo deben dar
fruto los campos?
Da a Gamlingen
días sin pan.
Cuando los
hijos son asesinados en el lugar
del desierto de
la escena de la guerra, ¿
para quién
preparará el lecho el joven?
¿Y de dónde
debería obtener ramas la tribu? -
Se murmura desde
el ennegrecimiento profundo,
Cada oleada que
proviene de Suecia dice
que las
personas son la batalla con las ampollas y las llagas
de las ortigas
ardientes:
Ven a casa, la
duodécima, para curar nuestro sarcasmo,
ven a casa,
para que nuestra salud avance;
El tipo que un
rey eligió desde allí, ¡
ellos juran a
la gente en casa! -
Murmura, se
queja y amenaza allí
desde la ola,
espumando a través del cielo nocturno. -
Escucha, se
apoya contra la barandilla, allí,
y el
nudillo sobre
las migajas arrojadas por la espada : "Dejen quejarse el gemido; ¿Estoy
ahí primero,
"bastante
bien, sus bocas están!
"Golpeo
una espada del suelo de Suecia,
" ¡Si
luego llevo al niño a la cuna! "
Él lanza su
cuello, el alto gestalt,
Cruza su pecho
para que los nudillos crujan:
"No, ahora
los daneses deben tener la sensación de
que el rey
Carlos ha regresado".
Luego se arroja
con la frente en la mano,
y la imagen
está cazando
en el inquieto
espíritu de la calle de guerra
como
Thunderbirds vislumbrar sobre Ager.
Y el sabor que
se aleja sobre el lago,
mientras que el
león meditador se ha estirado en la cubierta;
No puede
dormir, bueno, la vigésima vez.
¿Es el ruido de
las olas que despertó:
"¿Te
apareas allí , dime , te caíste, hay disparos?" -
"No, ese
es el zumbido de ventilación;
"Nos
dejaremos ir, así que ayúdanos, Dios.
" ¡Esta
noche, Peder Wessel probablemente duerme! "
Oigo en la noche
Oigo en la
noche
Desde el bosque
dormido
Un grito: ¡Ay,
Dios mío!
Escucho
temblor,
no puedo
dormir,
me llaman, me
apresuro
afuera.
Me despierto en
la noche
El bosque
dormido
Con voz
susurrante:
¿Quién está
ahí?
En la
oscuridad, donde todo
está quieto y
silencioso, de
pie, arbustos
y árboles.
Estoy asustada
como si
me hubiera
atrevido demasiado
Y vuelve a
llamar:
¿Quién está
ahí?
Escucho. De los
bosques
dormidos que dormían pesadamente,
vuelve el eco:
¿quién está
ahí?
Me apresuro por
la noche
Desde el bosque
tranquilo,
ansiosamente
pienso
¡Dios mío!
Me quedo
quieto, escucho, no
puedo dormir
más.
¿Quién soy? Y
donde
estoy atado?
Sakuntala
No podía dormir
por el anhelo,
un viento de
flores
flotaba hacia
mí,
entrando por mi
ventana
como un río que
olía a fragancia;
Escuché las
altas palmeras
murmurando
suavemente
con música
dulce;
Susurró donde
puse mis pies:
Sakuntala,
Sakuntala.
Tú Himalaya
eterno
con la cima en
lo alto
contra el techo
del cielo,
¿por qué envías
tus manantiales
para que se
encuentren con mi pie hoy?
¿Por qué las
olas perfumadas llenas de
recuerdos
pasan por mis
pies?
¿Por qué el
temblor hace que mi mirada se vuelva a encontrar:
Sakuntala,
Sakuntala?
Oh doncella,
bajas tu ojo
tan húmedo y
suave.
en mis ojos,
como si fuera a
esta hora, ¡
te dieron el
anillo que une!
Ah, ni una
hora,
un solo día,
pero mil años
nos separan
ahora, me temo: ¡
Sakuntala,
Sakuntala!
Usted no perdió
su anillo en el río, el
mismo
Dushjántas lo
arrojó allí,
y si no pudiera
detener la corriente de flujo rápido,
el anillo no
volverá a traer.
Dushjántas en
la arboleda de palmeras
cazarán a
lo largo de la
pendiente del río;
Él baja un
antilope:
Sakuntala,
Sakuntala.
Improvisación a bordo
Pronto terminan
las noches de luz,
y la oscuridad
se levanta detrás de las aguas profundas,
y la ola
reproduce la melodía
que ahora solo
zumba en las playas del sonido.
Pronto, el ave
estira el ala sobre el mar
y establece el
rumbo para zonas distantes,
pronto la
naturaleza acicalará su tumba:
luego debemos
cantar bien en otros tonos.
Pero aún así,
el brillo de la noche de verano se extiende
sobre el lago y
aterriza las brillantes alas,
y sin embargo,
detrás del bosque, los árboles dibujan
su nombre con
el dedo dorado.
Y sin embargo,
la brisa de la noche conduce a nuestro Baad,
un caminante
tranquilo por caminos tranquilos,
y sin embargo,
para el canto y el sonido tenemos un consejo,
nosotros que
tenemos el oro del vestido de la mañana en nuestra posesión. -
¡Dios de la
aurora sacrificamos el brillo del vino,
hasta que
sigues el himno del vino,
y te vencemos a
nuestra hora, luego nos das una muerte
como la de
Shelley en las olas del mar de la Toscana!
Las vacas me ponen el vino en la mesa
Vacas, ponme
sobre la mesa!
Clientes? -
Bueno, todos se han ido ...
Sácame la
botella, pero no la que
tiene un olor a
azufre y el sabor de la tinta.
Vacas, ponme el
vino en la mesa,
el de mil
ochocientos cincuenta,
el que me
gustaría hacer
más de mil
ochocientos buenos versos.
Mis clientes? -
Sí, ¿dónde están?
Mi dinero - Se
han ido.
Clientes -
Dinero: Heck los ha tomado;
Pero todavía
tengo Color en Tipo.
Incluso la Rosa
de la Vida para mí florece
como el pato en
el aire del verano,
pero con
devoción sus hojas las beso,
pero me
regocijo en su fragancia cortada.
¿Por qué estoy
fresco y que en vivo? -
Sí, lo que
explico fácilmente puede: a
veces he bebido
buenos vinos
rara vez o
nunca bebí agua.
Esta ciudad ha
tenido buenos tiempos,
pero no los ha
usado sabiamente;
Ha almacenado
muchas uvas nobles,
pero ha
descuidado su agua potable.
Este Farsot,
que ahora hace estragos en la ciudad
y hace que la
gente se enfurezca sobre la tierra,
no paga por los
buenos vinos, ¡
es el castigo
por el agua pura!
Muerte y farmacéutico
Y el
farmacéutico se rió detrás de su mostrador
y se frotó las
manos sucias: ¡
Nada de
estomago para plagar y para clientela
que no conozco
en mi vida!
Aquí vienen en
tropiezo,
que se referían
a la vida, los acaparamientos, el
anhelo de los
carbolos
y los
asesinatos que matan el carbono.
Y todo lo que
tienen que conseguir - al precio más alto;
¡Aguanta! Es
todo el asunto.
Muerte él nubla
una farmacia - ¡
La cosa está
clara como el día!
Pero la Muerte
lo agarró y se rió:
¡Por supuesto,
entre los maestros,
has olvidado en
tus dificultades lavarte
y tomar tus
propios asesinatos!
En la habitación del jardín
Ay, queridos,
siéntense y canten una canción,
los demás están
en el jardín, nosotros somos uno.
En esta hoja,
que es adecuada para la
pluma en
particular, sin embargo, dibujo
un jinete de
ramas Lindens.
Un dibujo a
pluma. Estaba en lo cierto Tonos de beat!
Se confunde -
sí, no lo sé - así que el pasado.
No, no te
vuelvas tan a menudo
para mirarme,
¡hasta dónde llegué,
encajo en el
árbol de lima, miro la canción!
Recuerde, fue
una noche, solo escuche una vez,
y no interrumpa
el juego ni la canción.
Cuando la luna
estaba tan roja y redonda,
una hermosa
noche de verano,
fuimos al tilo,
a lo largo del pasillo.
Había un banco;
Estaban un poco cansados, y luego tomamos asiento,
Nos sentamos en
silencio, uno al lado del otro;
De nynned, solo
melodía;
Lo que el texto
fue para este momento
no lo
revelaron, y no me lo dijeron.
Pero ahora, sí,
ahora cantas la misma canción,
y las palabras
más profundas del corazón necesitan:
"Ay,
háblame, llámalo solo;
"Debes
obtener respuestas con miradas, con bocas;
"Yo soy
..." ¿Pero por qué ya no cantas?
La opinión del novio
Un carpintero
debe pegarse y hacer palanca,
un payaso puede
presentar con tanta sensatez,
pero el
martillo del hombre basto, sí, es malo,
su golpe cae
más astuto.
Los otros
tienen que cepillarse y secarse, bueno,
pero el hombre
tosco no toma pastillas,
ningún hombre
tosco le da una bofetada asesina,
porque tiene
las fuerzas más fuertes.
Un sastre debe
cortar y sentarse en una mesa,
un pintor debe
inquietarse y acariciarse,
un tejido debe
sentarse con grandeza y la banda de rodadura puede alejarse
de él.
Se aplica a
todos ellos con frotamiento y con gnub,
se agitan, se
salpican y engrapan,
pero la forja
hace que pase por un desaire,
ya que tiene
las fuerzas más fuertes.
Un zapatero se
traga y bebe su musgo
,
un matadero en
carne y hueso, un hacker que huele a jamón y queso,
un curtidor
debe limpiar las pieles.
El color negro
que un
compañero de
trabajo puede obtener, lava las plumas detrás, la
gente dijo
cuando lo vieron en la prenda de vestir:
vea que tiene
las fuerzas más fuertes.
Dejen que
vengan todos los demás, mis padres,
y una esgrima,
porque el
abusador levanta el puño y asesta
un golpe que
puede aplicarse a más.
Sí, que haya
tantos que lo hagan,
él no los
contará detrás,
porque cuatro
por vez vendrá un hombre burdo,
porque tiene
las fuerzas más fuertes.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario