(7 de mayo de 1929, Nazaret, Israel - 5 de julio de 1994, Valle del Jordán)
“CON LOS DIENTES”
Con
los dientes.
Defenderé cada palmo de tierra de mi patria.
Con los dientes.
Y no aceptaré otro en su lugar.
Aunque me dejen
colgando de las venas de mis venas.
Aquí sigo.
Esclavo de mi afecto… A la cerca de mi casa.
Al rocío… Y a la frágil azucena.
Aquí sigo.
No podrán derribarme
todas mis cruces.
Aquí sigo. Teniéndoos… Teniéndoos… Teniéndoos…
En mi regazo.
Con los dientes.
Defenderé cada palmo de tierra de mi patria.
Con los dientes.
Defenderé cada palmo de tierra de mi patria.
Con los dientes.
Y no aceptaré otro en su lugar.
Aunque me dejen
colgando de las venas de mis venas.
Aquí sigo.
Esclavo de mi afecto… A la cerca de mi casa.
Al rocío… Y a la frágil azucena.
Aquí sigo.
No podrán derribarme
todas mis cruces.
Aquí sigo. Teniéndoos… Teniéndoos… Teniéndoos…
En mi regazo.
Con los dientes.
Defenderé cada palmo de tierra de mi patria.
Con los dientes.
"No nos iremos"
“Aquí sobre
vuestros pechos persistimos, como una muralla,
hambrientos,
desnudos,
provocadores,
declamando
poemas.
Somos los
guardianes de la sombra,
de los naranjos
y de los olivos,
sembramos las
ideas como la levadura en la masa…
cuando tengamos
sed
exprimiremos
piedras, y comeremos tierra
cuando tengamos
hambre,
pero no nos
iremos,
aquí tenemos un
pasado,
un presente
aquí está
nuestro futuro.
Todo lo que tengo
Nunca llevé un
rifle
en mi hombro
O apreté un
gatillo.
Todo lo que
tengo
es la melodía
de una flauta.
Un pincel para
pintar mis sueños,
una botella de
tinta.
Todo lo que
tengo
es una fe
inquebrantable
y un amor
infinito
para mi gente
en dolor.
Incendios paganos
En nuestra
tranquilidad
Tomamos el hilo
de la luz
De los nudos de
la oscuridad,
Atendemos el
vivero de los sueños,
Refrescamos la
arena ardiente
Con sombras de
palmeras, y
Preparamos una
bandeja
como la luna
para los bastardos . Si un día tropezamos,
nuestras raíces
nos mantendrán firmes.
Con toda
tranquilidad,
¡aprenderemos
la industria
de las
hormigas!
No parpadeamos
brevemente
Como
coincidencias; Nos quemamos
perpetuamente
Como los fuegos
paganos
Nuestro aliento
es tan grande
como el
horizonte.
Y en nuestra
tranquilidad
llevamos el
caballo caprichoso
de la historia.
Galilea 400 años
La tierra está
girando
la rueda de la
historia está girando
nada se
interpone en el camino de la luz
Con toda la humanidad,
inclino mi cabeza
En mi corazón
estás vivo ...
en mi alma
Lo que la razón
acepta, es correcto
Las mentiras
del sacerdote : soplado en el viento
Y a la luz de
los soles,
todos los
cuentos de hadas de ayer se han escurrido
El terreno de
la olla
en la estufa
burbujea y hierve
y en ella, un
hombre
que desafía al
diablo con el atuendo de un sacerdote .. .
La tierra. 'Y
sin embargo, se vuelve ...! ¡
Oh Galilea! Han
pasado
cuatrocientos
años
y los días han
llegado
y
desenmascarado todas las quimeras.
Si estuvieras
vivo
, podrías verlo
con tus propios ojos
cómo la
inquisición fue arrastrada, como por el viento,
como un puñado
de plumas.
¡Ni el fuego ni
la
tiranía,
ninguna tiranía u officium sanctum
pueden matar
al espíritu
humano!
Lo que la razón
acepta, es correcto.
Las mentiras
del sacerdote son arrastradas por el viento.
En el tronco de un olivo
Tallaré mi
historia y los capítulos de mi tragedia.
Yo tallaré mis
suspiros
En mi arboleda
y en las tumbas de mis muertos;
...... Voy a
tallar el número de cada escritura
De nuestra
tierra usurpada
La ubicación de
mi pueblo y sus límites.
Las casas
demolidas de sus pueblos,
Mis árboles
arrancados,
......... Y
para recordarlo todo,
Seguiré
tallando
Todos los
capítulos de mi tragedia.
Y todas las
etapas del desastre,
Desde el
principio
Para terminar,
En el olivo
En el patio
De la casa.
"EL FUEGO DEL MAGI"
Me tomo mi
tiempo!
¡Me tomo mi
tiempo!
Saco el primer
hilo de luz de
la profunda
oscuridad de la noche;
Atiendo el
vivero de los sueños
En la fuente
del torrente,
Y seco las
lágrimas de los seres queridos
con un pañuelo
de jazmín.
Planto los
oasis más verdes en
medio de las
arenas chamuscadas,
y doy forma a
la vida de los forajidos
De la
fragancia, la abundancia y la justicia.
Si algún día,
en el camino, mi pie tropieza,
Mis raíces me
sostendrán y me apoyarán.
Me tomo mi
tiempo,
porque soy
diferente al partido
que parpadea
una vez y luego muere.
Soy más como el
fuego de los magos, ardiendo brillantemente
desde mi cuna
hasta mi tumba.
Y de mis
antepasados a mi descendencia.
Mi resistencia
es tan ilimitada como el horizonte,
y la habilidad
de la hormiga que he dominado.
Me tomo mi
tiempo,
porque es la
función de la historia
seguir nuestros
dictados.
Nos hemos
preparado para la caída de los gigantes de la tierra,
les
devolveremos el dinero en especie;
Les daremos
suficiente cuerda, no para que vivan más,
sino para que
tengan suficiente para ahorcarse.
Lo imposible
Aquí estaremos
con una pared
sobre el pecho,
enfrentados al
hambre,
peleando con
hilachas,
desafiando
cantando
nuestras canciones
invadiendo las
calles
con nuestra
ira,
llenando
nuestras covachas con orgullo,
enseñando la
venganza a nuevas generaciones
Como miles de
prodigios
vagamos
errantes
en Jaffa,
Lidda, Ramallah, en Galilea.
Aquí estaremos,
lavando platos
en vuestros bares,
llenando las
copas de los amos
limpiando sus
cocinas sucias de hollín
para escamotear
un bocado de sus colmillos azules
para alimentar
los niños con hambre.
Aquí estaremos
con corazón de hielo
candente
infierno en nervio y alma
sacamos agua de
la roca para calmar la sed
y despistamos
la hambruna con el polvo.
Pero no nos
iremos.
Aquí
derramaremos la queridísima sangre,
aquí tenemos un
pasado, un futuro,
aquí somos los
inconquistables,
así que golpea
profundo, golpea profundo
sobre mis
raíces.
Os estrecho las
manos
Os convoco,
os estrecho las
manos.
Beso la tierra
bajo vuestros zapatos
y digo: “os
rescato,
os regalo la
luz de mis ojos
y el calor de
mi corazón os lo doy,
pues la
tragedia que vivo
es parte de
vuestra tragedia”.
Os convoco,
os estrecho las
manos.
No fui
insignificante para mi nación
y no incliné mi
cabeza.
Me detuve ante
el rostro de mis opresores
- huérfano,
descalzo, desnudo -
porté mi sangre
sobre la palma de la mano,
no puse a media
asta mis banderas
y protegí la
hierba que crece
sobre la
sepultura de mis antepasados
¡Os convoco…!
¡Os estrecho las manos!
Un viento de
Oriente
Unas lágrimas
de este viento que
viene de oriente,
cargadas con
gritos de mis amados ausentes,
gritos
degollados por la nostalgia,
sinceros, sin
alaridos,
llenaron la
tierra y los horizontes.
Vienen cargadas
con la pena del valle
y el olor del
rocío, la sangre y la esclavitud.
Caen sobre mi
rostro y mis ojos,
sobre mi alma y
mi garganta
las lágrimas de
este viento que…
Viene de
oriente.
Fuente: Contagio Radio
No hay comentarios.:
Publicar un comentario