lunes, 1 de mayo de 2017

POEMAS DE WILLIAM TOPAZ MCGONAGALL

Resultado de imagen para WILLIAM TOPAZ MCGONAGALL
(marzo de 1825, Edimburgo, Reino Unido - 29 de septiembre de 1902, Edimburgo, Reino Unido)

Las Montañas Heladas de Groenlandia


Las montañas heladas de Groenlandia son fascinantes y grandiosas, 
Y maravillosamente creado por el comando del Todopoderoso; 
Y las obras del Todopoderoso que pocos pueden entender: 
¿Quién sabe pero podría ser una parte de el país de las hadas? 

Debido a que hay iglesias de hielo, y casas brillando como vidrio, 
Y para la grandeza escénica no hay nada puede superar, 
Además hay monumentos y torres, también ruinas, 
Que sirven para un refugio seguro de los salvajes osos. 

Y hay grietas heladas y precipicios, también hermosas cascadas, 
Y como el extranjero mira su corazón, 
Con una mezcla de maravilla, miedo y deleite, 
Hasta que finalmente exclama: ¡Oh! ¡Qué maravillosa vista! 

Las montañas heladas son más altas que el mástil de un bergantín, 
Y el extraño en asombro se queda horrorizado 
Mientras contempla el agua que fluye del hielo derretido 
Adown los lados de la montaña, que grita, ¡Oh! ¡Que agradable! 

Tales lugares como estos son realmente magníficos para ser visto, 
Sólo que las cimas de las montañas son blancas en lugar de verdes, 
Y los alquileres y las cavernas en ellos, lo mismo que en un lado escarpado de la montaña, 
Y lugares adecuados, en mi opinión, para que las sirenas residan. 

A veces estas montañas heladas de repente se derrumban envoltura
Con un rugido salvaje y retumbante; 
Y nuevos picos y acantilados se levantan fuera del mar, 
Mientras las grandes cataratas de la salmuera elevada se vierten furiosamente. 

Y los que pueden presenciar una vista tan horrible 
Sólo se puede contemplar en solemne silencio y deleite, 
Y el hombre más destemplado que ha pisado esta región 
Se vería obligado a reconocer el poder y la majestad de Dios. 

Oh! Lo horrible y grandioso que debe ser en un día soleado 
Para ver una de estas montañas heladas en pedazos dar paso! 
Mientras, crack tras crack, cae con un poderoso crash 
Piso sobre el mar con un chapoteo temeroso. 

Y al romper estas montañas rugen como truenos, 
Lo que hace que el extraño sin duda se pregunte; 
También los Esquimales de Groenlandia estarán 
Y contemplar la maravillosa obra del Todopoderoso tan grande. 

Cuando estas montañas heladas están cayendo, el informe es como grandes armas, 
Y el resplandor brillante de ellos causa simulacros de sol, 
Y alrededor de ellos hay conectado un hermoso anillo de luz, 
Y como el extranjero mira a él, llena su corazón de deleite. 

Oh! Pensar en el peligro de los marineros 
Si alguna de estas poderosas montañas caen sobre ellas; 
¡Ay! Ellos serían matados antes de que la mano del hombre pudiera salvarlos 
Y, pobres criaturas, muy probablemente encontrar una tumba acuosa! 

Es más hermoso ver y oír a las ballenas silbar y soplar, 
Y los marineros en sus pequeñas embarcaciones rápidamente después de remar, 
Mientras que las ballenas siguen azotando el agua toda su fuerza 
Con sus poderosas colas, izquierda y derecha. 

En invierno no hay luz del sol allí la noche o el día, 
Lo cual, sin duda, hará que el tiempo pase tediosamente, 
Y hacer que los esquimales anhelen la luz del día, 
Así como ellos se vaciarán en el brillante conjunto del sol. 

En verano hay luz solar perpetua, 
Que llenan de placer los corazones de los Esquimales; 
Y se ve cada día y noche en el cielo azul, 
Lo que hace que el paisaje aparezca más hermoso a los ojos. 

Durante el verano y el invierno la tierra está cubierta de nieve, 
Que a veces deben llenar los corazones de los Esquimales con desgracia 
A medida que atraviesan campos de hielo de diez o quince pies de espesor, 
Y con el frío, sin duda, sus corazones serán tocados a la rapidez. 

Y que los que lean o escuchen esto se sientan agradecidos a Dios 
Que los campos helados de Groenlandia nunca han pisado; 
Especialmente mientras está sentado alrededor de la chimenea en una fría noche de invierno, 
Que piensen en el frío y las dificultades que los marineros de Groenlandia tienen que luchar. 

Grace Darling


Como la noche estaba empezando a cerrar en un día áspero de septiembre 
En el año de 1838, un vapor pasó por la calle
Entre las Islas Farne y la costa, en su paso hacia el norte; 
Pero el viento estaba contra ella, y el vapor trabajaba duro. 

Allí ella trabajó en el mar pesado contra viento y marea, 
Mientras una densa niebla la envolvió por todos lados; 
Y las poderosas olas hacían crujir sus maderas, 
Hasta que por fin, desafortunadamente, salió una fuga. 

Entonces todas las manos se precipitaron a las bombas, y trabajaron con fuerza y ​​fuerza. 
Pero el agua, ¡ay! Alarmantemente sobre ellos ganó; 
Y el grueso aguanieve estaba conduciendo a través del mar furioso, 
Mientras que el viento que estalló sobre ellos en toda su furia. 

Y el vendaval temeroso y el aspecto turbio del cielo 
Causó a los pasajeros a bordo Lamento y suspiro 
A medida que el aguanieve avanzaba espeso, furioso y rápido, 
Y como las olas se elevaban a altas montañas, se quedaron horrorizadas. 

Y los gritos de las aves marinas predijeron una tempestad creciente, 
Y los pasajeros, pobres almas, parecían pálidos y desamparados, 
Y en cada rostro se representaba desgracia 
Mientras el vapor "Forfarshire" era lanzado hacia adelante y atrás. 
Y los fuegos del motor con el agua fueron lavados, 
Entonces, cuando la marea se estableció fuertemente, rodó el barco alrededor 
Y el malogrado buque se deslizó impotente a lo largo; 
Pero la niebla se aclaró un poco a medida que pasaba la noche. 

Entonces la tripulación aterrorizada vio a los martillos por delante, 
Y todo pensamiento de ser salvo de ellos huyó, 
Y las luces de Farne brillaban a través de la oscuridad, 
Mientras estaba en la cabina de proa, una mujer yacía con dos hijos desmayados. 

Antes de que la mañana se rompiera, el "Forfarshire" golpeó sobre una roca, 
Y fue despedazado por un choque tempestuoso, 
Lo que la levantó por un momento, y la derribó otra vez, 
Entonces el buque enfermo-sembrado de estrellas fue tragado para arriba en el canal principal salobre 

Antes de que el buque se rompiera, unos nueve o diez de los tripulantes 
Para salvar sus vidas, o perecer en el intento, 
Bajó uno de los barcos mientras estaba agotado y desamparado, 
Y, pobres almas, pronto se perdieron de vista en la tormenta. 

Alrededor del molinete en el castillo de proa, unas docenas de pobres desgraciados se aferraban, 
Y con desesperación y dolor, sus débilmente corazones 
Como el mar sin piedad rompió sobre ellos cada momento; 
Pero Dios en Su misericordia a ellos envió Gracias Cariño. 

Por la primera racha de amanecer que había levantado temprano, 
Y sucedió a mirar hacia fuera en la escena tempestuosa, 
Y ella divisó el naufragio a través de la oscuridad de la mañana; 
Pero ella resolvió rescatarlos de una fatalidad tan peligrosa 

Entonces ella gritó: ¡Oh! Padre querido, ven aquí y vea el naufragio, 
Mira, aquí toma el telescopio, y puedes inspeccionarlo; 
Oh! Padre, trata de salvarlos, y el cielo te bendecirá; 
Pero, mi querida, ninguna ayuda puede llegar a ellos en una tormenta como esta. 

Oh! Mi buen padre, seguramente intentarás salvar 
Estas pobres almas de una fria y acuosa tumba; 
Oh! No puedo sentarme a verlos perecer ante mis ojos, 
Y, por el amor del cielo, ¡no desprecien mi súplica! 

Entonces Cari viejo cedió, y lanzó el pequeño bote, 
Y en lo alto de las grandes olas el bote flotaba; 
Entonces Grace y su padre tomaron cada uno un remo en la mano, 
Y ver a Grace Darling remando la imagen era grandiosa. 

Y cuando el pequeño bote a los enfermos se acercó, 
Almas pobres, trataron de levantar una alegría; 
Pero mientras contemplaban la heroica Gracia, 
Las grandes lágrimas corrían por la cara de cada víctima. 

Y nueve personas fueron rescatadas casi muertas con el frío 
Por la modesta y encantadora Grace Darling, esa heroína atrevida; 
Los supervivientes fueron llevados al faro, y permanecieron allí dos días, 
Y cada uno de ellos era fuerte en los elogios de Grace Darling. 

Grace Darling era una muchacha cómoda, con pelo largo y flotante, 
Con los ojos azules suaves, y tímido, y modesto raro; 
Y su semblante estaba lleno de sentido y genuina bondad, 
Con un corazón noble, y listo para ayudar a las criaturas sufrientes en peligro. 

¡Pero Ay! Tres años después de su famosa hazaña, 
Que, hasta el fin de los tiempos, nunca se olvidará, 
Consumo, que cayó destructor, la llevó lejos 
Al cielo, espero, para ser un ángel para siempre y aye. 

Antes de morir, decenas de pretendientes en el matrimonio buscaban su mano; 
Pero no, ella preferiría vivir en el faro de Longstone en la isla de Farne, 
Allí vivió y murió con su padre y su madre, 
Y para ella igual en el verdadero heroísmo no podemos encontrar otro.

Glasgow


Hermosa ciudad de Glasgow, con sus calles tan limpio y ordenado, 
Sus mansiones stateley, y hermoso verde! 
Del mismo modo sus hermosos puentes a través del río Clyde, 
Y en tus bancos bonnie me gustaría residir. 

Coro 

¡Entonces lejos al oeste - al oeste hermoso! 
A la ciudad justa de Glasgow que me gusta el mejor, 
Donde el río Clyde rueda sobre el mar, 
Y la alondra y el mirlo silban con alegría. 

Es hermoso ver los barcos que pasan de un lado a otro, 
Cargado con bienes para lo alto y lo bajo; 
Así que la hermosa ciudad de Glasgow florecer, 
Y que los habitantes siempre encuentren sus cuerpos para alimentarse. 

Coro 

La estatua del príncipe de Orange es muy grande, 
Mirando terror al enemigo, con una porra en la mano, 
Y bien montado sobre un noble corcel, que se encuentra en el Trongate, 
Y sosteniendo su pata delantera, estoy seguro de que parece de primera categoría. 

Coro 

Luego está la estatua del duque de Wellington en Royal Exchange Square - 
Es una hermosa estatua que sin temor declaro, 
Además de inspirador y más magnífico para ver, 
Porque hizo volar a los franceses en la batalla de Waterloo. 

Coro 

Y en cuanto a la estatua de Sir Walter Scott que se encuentra en George Square, 
Es una hermosa estatua - pocos con ella se puede comparar, 
Y más elegante de ser visto, 
Y al lado está la estatua de Su Majestad la Reina. 

Coro 

Y luego está la estatua de Robert Burns en George Square, 
Y el trato que recibía cuando vivía era muy injusto; 
Ahora, cuando él está muerto, los hijos de Escocia para él lloran, 
¡Pero Ay! A ellos nunca podrá volver. 

Coro 

Entonces como para Kelvin Grove, es más encantador de ser visto 
Con sus hermosas flores y árboles tan verdes, 
Y una magnífica fuente de agua que chorreaba muy alto, 
Donde la gente puede saciar su sed cuando se sienten secas. 

Coro 

Hermosa ciudad de Glasgow, ahora concluyo mi musa, 
Y para escribir en alabanza de ti mi pluma no rechaza; 
Y, sin miedo a la contradicción, me atreveré a decir 
¡Eres la segunda ciudad más grande de Escocia en la actualidad! 

Jack Honest, O La Viuda Y Su Hijo


Jack Honest tenía sólo ocho años cuando su padre murió, 
Y por la muerte de su padre, la Sra. Honest fue duramente juzgado; 
Y Jack era el único gozo y orgullo de su padre, 
Y por la honestidad Jack no podía ser igualado en el campo. 

Tan poco tiempo antes de que el padre de Jack muriera, 
"Fue fuerte y amargamente para Jack que lloró, 
Y le pidió que se sentara junto a su cama, 
Y luego le dije que fuera honesto todo lo que hacía. 

John, dijo, mirándolo con seriedad en la cara, 
Nunca dejes que tus acciones tu nombre deshonra, 
Recuerda, querido muchacho, y haz lo correcto, 
Y Dios te bendecirá de día y de noche. 

Entonces el señor Honesto despidió a su hijo y exhaló su último suspiro, 
Mientras las lágrimas calientes de los ojos de Jack cayeron espesos y rápidos; 
Y el pobre niño sollozaba y gemía en voz alta, 
Cuando supo que su padre lo había dejado a él ya su madre solos. 

Así, con el tiempo, Jack creció hasta convertirse en un buen chico, 
Y fue para su madre una ayuda y alegría; 
Y, una noche, ella dijo, Jack, tú eres mi único apoyo, 
Debo decirte, querida, estoy pensando en abrir una tienda. 

Oh! Eso es un pensamiento capital, madre, gritó Jack, 
Y para cuidar la tienda no estaré flojo; 
Entonces su madre dijo, Jackey, vamos a intentar este plan, 
Y mira a Dios por su bendición, y haz todo lo que podamos. 

Así que la viuda abrió la tienda y tuvo éxito muy bien, 
Pero en unos cuantos meses se le ocurrieron nuevos problemas, 
¡Ay! La pobre señora Honesta estaba de fiebre enferma, 
Pero Jack atendió a su madre con un tierno testamento. 

Pero, por temor a coger la fiebre, sus clientes se mantuvieron alejados, 
Y una vez más no había suficiente dinero para pagar el alquiler; 
Y en sus dificultades, la señora Honesta no podía planear salir, 
Pero Dios la ayudaría, no tenía ninguna duda. 

Así que, una tarde, la Sra. Honestidad envió a Jack 
A una persona que le debía algo de dinero, y le dijo que no se quedara, 
Pero cuando llegó allí la persona había huido, 
Y para regresar a casa sin el dinero estaba en pavor. 

Así que vio a un caballero en un carro que conducía a lo largo de un ritmo rápido, 
Y Jack corrió hacia su mansión y abrió la puerta del hotel, 
Entonces el caballero abrió su bolso y le dio, como él pensaba, un chelín 
Para abrir la puerta de entrada tan inteligente y tan dispuesto. 

Entonces Jack se agachó para levantar la moneda, ¡y he aquí! 
¡Encontró para su sorpresa que era una pieza de oro! 
¡Y Jack gritó oh! Alegre, esto compensará la pérdida de mi madre, 
Luego corrió a casa rápidamente, sabiendo que su madre no estaría cruzada. 

Y cuando llegó a casa le dijo a su madre de su mal éxito, 
Y su aventura con el caballero, entonces ella sintió una profunda angustia; 
Y cuando Jack le mostró el soberano, el señor le dio, 
Ella gritó, No debemos guardar ese dinero, sería un pecado. 

Querida madre, lo pensé, debe haber algún error, 
Pero por la mañana, a Squire Brooksby, tomaré el soberano; 
Así que, cuando llegó la mañana, fue al Cuarto de Brooksby, 
Y en la puerta principal para el Escudero, él llamó en voz alta. 

Entonces la puerta del pasillo fue abierta por un lacayo, vestido con rica librea, 
Y Jack le dijo que quería que el señor Brooksby lo viera; 
Luego, para entregar el mensaje de Jack, el lacayo se retiró, 
Y cuando volvió el lacayo, dijo: Maestro te verá. 

Entonces Jack fue llevado a una rica habitación amueblada, 
Y al señor Brooksby le contó su misión muy pronto, 
Mientras su corazón honesto, con miedo, no temblaba, 
Diciendo, Sr. Brooksby, usted me dio un soberano ayer en un error. 

-Por supuesto que te he visto antes -dijo el señor Brooksby-. 
-Sí, señor -respondió Jack Honest, haciendo una reverencia cortés-. 
Entonces, ¿cuál es su nombre, mi honesto muchacho? Preguntó el señor Brooksby; 
John Honest, señor, respondió Jack, sin temor. 

El, mi muchacho valiente, eres Honest por su nombre, y honesto por naturaleza, 
Que, en realidad, parecen estar en cada característica, 
Pero, me temo, muchachos como ustedes son muy pocos, 
Pero, me atrevo a decir, tu madre te ha enseñado. 

Entonces Jack puso el soberano sobre la mesa ante el señor Brooksby; 
Pero el señor Brooksby dijo: ¡No! Mi muchacho, te lo doy libremente; 
Entonces Jack dijo: "Oh, señor, estoy obligado a usted, estoy seguro, 
Porque, señor, este dinero ayudará a mi madre, porque es pobre. 

La Sra. Brooksby vino a ver a la Sra. Honest en unos días, 
Y por la honestidad de Jack era fuerte en elogios; 
Y tomó a Jack en su servicio, y le pagó liberalmente, 
Y le dio a la Sra. Honest una casa, para toda la vida, sin alquiler. 

Ahora, debo dejar a Jack Honest ya su madre en gloria fresca, 
Esperando que mis lectores se sientan interesados ​​en esta historia, 
Y trate siempre de imitar al héroe ... Jack Honest-- 
Y estoy seguro de que lo encontrarán el más seguro y el mejor! 

Jenny Carrister, La heroína de Lucknow-Mine


Una historia heroica que desplegaré, 
En cuanto a Jenny Carrister, una heroína audaz, 
Que vivía en Australia, en una mina de oro llamada Lucknow, 
Y Jenny era amada por los mineros, de alguna manera. 

Jenny era la única hija de la anciana dueña de la mina, 
Y Jenny vendría de una tarde, como un rayo de sol, 
Y por la presencia de su rostro brillante y su voz alegre, 
Hizo gozar los corazones de los desgraciados buscadores. 

No había orgullo en ella, y día tras día, 
Caminaba con su joven hermano, que siempre era gay, 
Un muchacho hermoso que él era, sobre trece años, 
Y Jenny y su hermano por los mineros fueron muy alabados. 

La vieja señora Carrister era cada pulgada una señora en su manera, 
Porque nunca presionó a ninguno de los mineros que no pudieron pagar 
Por la libertad de trabajar el campo de oro, 
Que era treinta libras por semana para lo que pudiera producir. 

Fue en la primera parte del año 1871, 
Que Jack Allingford, un minero, golpeó un plan, 
Que en la mina, con polvo, aflojara el rostro de granito, 
Así que eligió, como él pensaba, el lugar más adecuado. 

Y cuando todos sus arreglos habían sido hechos, 
Fue derribado por un minero que sentía un poco de miedo, 
Pero afortunadamente Jenny Carrister se acercó en ese momento, 
Justo cuando Jack Allingford fue bajado a la mina. 

Luego le preguntó al hombre del molinete si había tenido suerte, 
Pero cogió un pedazo de vela y luego un fósforo que golpeó; 
Entonces Jenny preguntó al minero, ¿Para qué es eso? 
Y él respondió que estalló el mío, el cual temo y aborrezco. 

Luego, con un pedazo de cuerda, bajó la vela y los fósforos en la mina, 
Mientras que la valiente Jenny observaba la acción todo el tiempo; 
Y mientras el hombre seguía girando alrededor del manubrio, 
Jenny le preguntó: ¿No es peligroso bajar los fósforos y la vela? 

Entonces el hombre respondió, espero que no haya peligro, Jenny, mi muchacha, 
Pero todo lo que Dios ha ordenado sucederá; 
Y así como él dijo, la manija del molinete giró, 
Y lo golpeó en la frente, y cayó al suelo. 

Y cuando Jenny vio la sangre que fluía de la cabeza del hombre caído, 
Corrió a la boca del pozo sin ningún temor, 
Y Jenny llamó en voz alta, pero no recibió ninguna respuesta, 
Así que a su hermano que estaba de pie cerca de ella lanzó un profundo suspiro. 

Diciéndole que fuera a pedir ayuda, mientras ella se balanceaba sobre la cuerda de la mano, 
Resuelto salvar la vida de Jack Allingford como ella esperaba ardientemente; 
Y mientras avanzaba por el pozo a un paso rápido, 
La valiente heroína sabía que la muerte la miraba en la cara. 

Y la cuerda le quemaba las manos al descender, 
Pero pensó que si salvaba a Jack, su tarea terminaría; 
Y cuando llegó al fondo de la mina no dudó, 
Pero saltando hacia Jack Allingford, que estaba acostado aparentemente inanimado. 

Y cuando ella se acercó a su cuerpo el silbido fusible estalló en sus oídos, 
Pero aún la noble muchacha no teme ningún peligro; 
Mientras que el siseo del fusible era como un motor que grinding sobre su cerebro, 
Sin embargo, ella resolvió salvar a Jack mientras la vida en su cuerpo permanecía. 

Notó un pequeño chorro de humo saliendo de un agujero cerca de su cabeza, 
Y si se había quedado unos segundos más allí, había sido asesinado muerto, 
Pero Dios había enviado un ángel a su rescate, 
Para agarrarlo por los brazos su cuerpo al eje de aire que dibujó. 

Fue un esfuerzo sobrenatural, pero al fin logró, 
Y Jenny agradeció a Dios cuando el peligro había pasado, 
Pero en el mismo instante el silencio se rompió 
Por una fuerte explosión, que pronto llenó la mina de humo. 

Pero, ¡oh, Dios sea agradecido! El mayor peligro había pasado, 
Pero cuando Jenny vio a Jack Allingford, se quedó horrorizada, 
Porque la sangre salía de su nido y orejas, 
Y cuando Jenny vio sus heridas, derramó muchas lágrimas. 

Pero la heroica Jenny no era del tipo que se desmayaba, 
Para inmediatamente a la boca de la mina ella recurrió, 
Y llamó en voz alta para pedir ayuda, la noble muchacha, 
Y su grito fue contestado por voces arriba en el molinete. 

Así que había un montón de voluntarios sus servicios a continuación, 
Y la cuerda fue atada al molinete, y abajo ellos fueron, 
Y Jack Allingford y Jenny se elevaron a la cima, 
Mientras que Jenny, alma noble, con el agotamiento era como caer. 

Y cuando los mineros la vieron a salvo, se oyó un aplauso, 
Porque había rescatado a Jack Allingford de las fauces de la muerte; 
Así que todos ustedes que leen o escuchan esta historia, sólo tengo que decir, 
Ese Jenny Carrister era la heroína más noble de la que he oído hablar en mi época. 

Apuntes de New York


Oh, poderosa ciudad de Nueva York, eres maravilloso para contemplar, 
Sus edificios son magníficos - la verdad sea dicho-- 
Eran lo único que parecía detener mi ojo, 
Porque muchos de ellos tienen trece pisos de altura; 

Y en cuanto a Central Park, es precioso de ser visto - 
Especialmente en la temporada de verano cuando sus arbustos son verdes 
Y la estatua Burns está allí para ser visto, 
Rodeado de árboles en la hermosa vegetación tan verde; 
También Shakespeare y el inmortal Sir Walter Scott, 
Que por los escoceses y los ingleses nunca se olvidará. 

Hay gente en el día de reposo en miles, 
Todo lov'd, en la conversación, y ansioso para el deporte; 
Y algunos de ellos viendo las bestias salvajes allí, 
Mientras los alegres gritos de los niños desgarran el aire, 
Y también hermosos cisnes negros, declaro. 

Y hay barcos hermosos para ser visto allí, 
Y los gritos de alegría de los niños desgarran el aire, 
Mientras los barcos navegan junto con ellos o'er Lago Lohengrin, 
Y la tarifa es de 5 centavos para los niños, y los adultos diez es todo lo que toman. 

Y también hay tonos de casa de verano, y merry-go-rondas 
Y con la alegre risa de los niños el Parque resuena, 
Durante el día de reposo en vivo 
Disfrutándose en el juego de tiovivos. 

Luego están los ferrocarriles elevados de cinco pisos de alto, 
Que los habitantes pueden oír noche y día pasando; 
De, tal masa de gente allí diariamente hacerse multitud - 
No menos de cinco 100.000 diarios pasan a lo largo; 
Y en toda la ciudad se puede conseguir por cinco centavos, 
Y, créanme, entre los pasajeros hay pocos descontentos. 

Y la parte superior de las casas son en su mayoría plana, 
Y en el clima cálido la gente se reúne para charlar; 
Además, en los tejados secan sus ropas; 
Y, también, mucha gente toda la noche en los housetops reposa. 

Y numerosas naves terminan barcos de vapor están allí para ser visto, 
Navegando a lo largo del río East River, que es muy verde - 
Cuál es ciertamente una vista más hermosa 
Para verlos navegar o'er el agua suave día y noche. 

Y en cuanto al Puente de Brooklyn, es una altura muy grande, 
Y llena el corazón del extraño a primera vista; 
Y con toda su astucia me atrevo a decir 
No puede superar el nuevo puente ferroviario del Tay plateado. 

Y hay también diez mil rumsellers allí - 
Oh, maravilloso pensar en, yo declaro! 
Para acomodar al pueblo de Nueva York, 
Y para alentarlos a cometer todo tipo de pecado. 

Y en el día de reposo veréis a muchos hombres 
Ir a la cerveza con una lata grande, 
Y parece orgulloso de ser visto llevando a casa la cerveza 
Para tratar a sus vecinos y su familia querida. 

Luego en la noche los números de la gente bailan y cantan, 
Hacer que las paredes de sus casas toquen 
Con sus canciones y bailando en la noche del sábado, 
Lo que presencié con disgusto, y huí de la vista. 

Y con respecto a Nueva York y los lugares que vi, 
Créeme, nunca vi esos lugares en Dundee; 
Y la mañana salí de la ciudad de Nueva York 
Mi corazón se sentía tan ligero como un corcho. 

Líneas en defensa de la etapa


Buena gente de alto y bajo grado, 
Os ruego que seáis aconsejados por mí, 
Y no creáis lo que dice el clero, 
Que al ir al teatro te desviarás. 

No, en el teatro vemos el vicio castigado y la virtud recompensada, 
El villano colgó o tiró, y su carrera retrasó; 
Por lo tanto, el teatro es útil en todos los sentidos, 
Y no tiene inducción para conducir al pueblo extraviado. 

Porque allí vemos el fin de los hombres malos, 
Lo que debe sorprender al público - negarlo que puede 
Lo cual ayudará a impedir que se desvien, 
Mientras presenciaba en un teatro una obra moral. 

El teatro debe ser alentado en todos los aspectos, 
Porque el ejemplo es mejor que el precepto, 
Y está destinado a tener un mayor efecto 
En la mente de los espectadores de teatro en todos los aspectos. 

A veces en los teatros, criaturas culpables 
Golpeado al alma por la astucia de la escena; 
Al presenciar una obra en la que se promulga el asesinato, 
Se demostró que eran asesinos, se sentían tan distraídos, 

Y salieron del teatro, sintieron tanto miedo, 
Tal ha sido el caso, dice Shakespeare. 
Y tal es mi opinión, me atrevo a decir, 
Que los asesinos temblarán de miedo al ver el asesinato en una obra de teatro. 

Hamlet descubrió al asesino de su padre por una obra de teatro 
Que él compuso para el propósito, sin consternación, 
Y el rey, su tío, no podía soportar ver esa obra, 
Y él se retiró de la escena sin demora. 

Y por esa obra se descubrió el asesinato, 
Y claramente demostrado, sin duda; 
Por lo tanto, la representación de la etapa tiene un mayor efecto 
En las mentes de la gente que el precepto religioso. 

Vemos en la tragedia de Othello de Shakespeare, que es sublime, 
Cassio perdiendo su tenencia por beber vino; 
Y, en delirio y pena, exclama: 
-¡Oh, que los hombres pongan un enemigo en la boca para robarles el cerebro! 

Un joven en Londres fue al teatro una noche 
Ver la obra de George Barnwell, y tuvo un gran susto; 
Vio a George Barnwell asesinar a su tío en la obra, 
Y él había resuelto asesinar a su tío, pero se sintió consternado. 

Pero cuando vio a George Barnwell ser colgado 
El temor de asesinarle tenazmente a su tío se aferró, 
Que no podía asesinar y robar a su tío querido, 
Porque la obra que vio ejecutada llenó su corazón de miedo. 

Y, en conclusión, diré sin desaliento, 
Visita el teatro sin demora, 
Porque el teatro es una escuela de moralidad, 
Y no tiene la menor tendencia a conducir a la prodigalidad. 

Una heroína humilde


Fue en el Seige de Matagarda, durante la Guerra Peninsular, 
Que una señora Reston de coraje sobrepasara a cualquier hombre de allí; 
Ella era la esposa de un soldado escocés en el puerto de Matagarda, 
Y para atender a su marido ella no recurrir. 

Fue en la primavera del año 1810, 
Que el general Sir Thomas Graham ocupó a Matagarda con 150 hombres; 
Estos consistían en un destacamento de la Brigada Escocesa, 
Y en esa ocasión no tenían miedo. 

Y el capitán Maclaine del 94 hizo que el conjunto de ellos el mando, 
Y el coraje que los hombres exhibían era realmente grandioso; 
Porque sostuvieron a Matagarda durante cincuenta y cuatro días, 
Contra el número abrumador de los franceses - por lo tanto son dignos de alabanza. 

Los británicos estaban luchando en nombre de España, 
Pero si peleaban en su favor, no lucharon en vano; 
Porque ellos los golpearon virilmente por la tierra y el mar, 
Y desde las costas de España se vieron obligados a huir. 

Porque el capitán Maclaine se puso a reparar el viejo fuerte, 
Para que sea cómodo para sus hombres recurrir; 
Y allí mantenía a sus hombres trabajando día a día, 
Llenado de bolsas de arena y relleno en las paredes sin demora. 

Había una mujer en la fortaleza durante los intentos, 
Una señora Reston, que es digna de gran alabanza; 
Ella actuó como un ángel ministrante a los soldados mientras estaba allí, 
Ayudándoles a llenar los sacos de arena, era su cuidado constante. 

La señora Reston se comportaba tan sin temor como cualquier soldado de la guarnición, 
Y entre las opiniones de oro de los soldados ganó, 
Porque su presencia estaba en todas partes entre los hombres, 
Y el servicio inestimable que les prestó. 

Me parece que veo a esa valiente heroína llevando a su hijo, 
Mientras las balas caían alrededor de ella, lo suficiente para conducirla salvaje; 
Y inclinándose sobre ella para protegerla del peligro, 
Porque a las alarmas de la guerra era un extraño. 

Y mientras las conchas chillaban, y sus fragmentos se dispersaban, 
Estaba sirviendo a los hombres en las armas con vino y agua; 
Y mientras el disparo silbaba, su coraje no era flojo, 
Porque a los soldados llevaba bolsas de arena en la espalda. 

A un pequeño baterista se le dijo que trajera agua del pozo, 
Pero tenía miedo porque las balas del enemigo a su alrededor cayeron; 
Y el doctor gritó al muchacho: ¿Por qué estás allí? 
Pero la señora Reston dijo, doctor, que el cabrito es temido, lo declaro. 

Y ella dijo, Dame el cubo, muchacho, voy a buscar el agua, 
No temiendo que la inyección le disparara el cerebro; 
Y sin vacilar un momento, tomó el cubo, 
Mientras que el tiro zumbaba grueso alrededor de ella, con todo su valor no falló. 

Y para ver esa heroica mujer la escena era más grandiosa, 
Porque como ella dibujó el agua un tiro cortó la cuerda en su mano; 
Pero ella cogió el cubo con su mano con destreza, 
Oh! La escena era imponente extremo más hermoso de ver. 

Los británicos lucharon valerosamente, como siempre están dispuestos a hacer, 
Aunque sus números eran pocos; 
Así que mantuvieron el cañoneo con su artillería, 
Y se pusieron de pie con sus armas contra el enemigo. 

Y cinco veces el asta de la bandera fue derribado, 
Y con tanta frecuencia fue reemplazado sin disgusto; 
Y la bandera fue fijada a un ángulo de la pared, 
Y los ingleses resolvieron defenderlo todo lo que ocurriera. 

Así que los franceses fueron golpeados y se alegraron de correr, 
Y los británicos por derrotarlos, las opiniones de oro han ganado 
Ah, a través del valiente capitán Maclaine y sus héroes audaces, 
Del mismo modo la señora Reston, cuyo nombre debe estar escrito en letras de oro. 



El resumen Historia de Sir William Wallace


Sir William Wallace de Ellerslie, 
Me dijeron que él fue a la High School secundaria en Dundee, 
Para aprender a leer y escribir, 
Y después de eso aprendió a pelear, 
Mientras que en la High School secundaria en Dundee, 
El hijo del Preboste con él no está de acuerdo, 
Porque Wallace usó una daga, 
Lo despreciaba como un agitador ignorante, 
Lo cual, con indignación, 
Y le dijo que le sería mejor en su cinturón. 

Entonces la sangre de Wallace comenzó a hervir, 
Al igual que la serpiente en su bobina, 
Antes de que salte sobre su presa; 
Y a él así dijo: 
'Orgulloso curioso, venga cesar su prate, 
Porque ya no esperaré, 
Porque para oírme insultarme, 
En la Escuela Secundaria de Dundee; 
Porque tal insolencia hace que mi corazón sea inteligente, 
Y voy a sumergir mi daga en tu corazón, ' 

Entonces la sangre de su corazón fluyó rápidamente, 
Y el pobre Wallace no sabía a dónde ir; 
Y se quedó junto a él hasta que murió. 
Luego, lejos de él, huyó rápidamente, 
Lamentando mucho el hecho que había hecho, 
El asesinato del hijo del Preboste. 

La escena cambia a donde él pescaba en el día, 
Donde tres soldados ingleses lo encontraron por el camino, 
Y le pidieron que les diera un poco de pescado, 
Y de ellos harían un delicioso plato, 
Entonces Wallace les dio la parte de su pescado, 
Para satisfacer su deseo; 
Pero parecían insatisfechos con la parte que tenían, 
Así que estaban resueltos a tener todo el lote. 

Entonces Wallace pensó que era hora de mirar hacia fuera, 
Cuando estaban resueltos a tener toda su trucha; 
Así que se balanceó su caña de pescar con gran fuerza alrededor de su cabeza, 
Y golpeó sobre ellos un golpe que lo mató muerto; 
Así que instantáneamente agarró la espada del hombre caído, 
Y los otros dos huyeron sin decir una palabra. 

Sir William Wallace de Ellerslie, 
Eras un guerrero de gran renombre, 
Y podría haber llevado la corona de Escocia; 
Si no hubiera sido por Monteith, el traidor básico traidor, 
Eso te trajo a una tumba prematura; 
¡Sí! Usted fue vendido para el oro inglés, 
Y traído como una oveja del redil, 
Para morir sobre un vergonzoso andamio alto, 
En medio de los gritos burlones de tus enemigos. 

Pero conoció a su destino como un guerrero audaz, 
Ofreciendo desafío a ellos que usted había vendido, 
Y descubrió tu cuello para el golpe del cabezazo; 
Y gritó: "Marion, querida, mi corazón está roto; 
Mi querida querida, vengo a ti, 
Oh! ¡Te deseo ver! 
Pero el cabezazo era tan sólido como la roca, 
Y el hacha cayó pesadamente sobre el bloque, 
Y el andamio se sacudió con el terrible choque, 
Cuando el cuerpo del noble Wallace cayó, 
¿Quién había luchado tan bien por Escocia? 

Sufragio de la Mujer



¡Semejantes! ¿Por qué los señores tratar de despreciar 
¿Y prohibir a las mujeres el beneficio de la Franquicia parlamentaria? 
Cuando pagan los mismos impuestos que tú y yo, 
Considero que deberían tener la misma libertad. 

Y considero que si no se les permite la misma libertad, 
De la tributación cada uno de ellos debe ser puesto en libertad; 
Y si no lo son, es realmente muy injusto, 
Y un acto de injusticia que declaro solemnemente. 

Las mujeres, los agricultores, no tienen protección como lo está ahora la ley; 
Y muchos de ellos han perdido sus propiedades y tierras, 
Y han sido expulsados ​​de sus hermosas granjas 
Por las injustas leyes de la tierra y las alarmas de los sheriffs. 

Y en mi opinión, ese trato es muy cruel; 
Y el juego limpio, se dice, es una joya preciosa; 
Pero tal tratamiento hace que las mujeres se molesten y dote, 
Porque se les priva del voto parlamentario de la Franquicia. 

En mi opinión, lo que un hombre paga por él sin duda debe obtener; 
Y si no lo hace, sin duda se preocupará; 
¿Y por qué las mujeres no harían lo mismo? 
Por lo tanto, para exigir la franquicia parlamentaria no son culpables. 

Por lo tanto, que se reúnan, y exigen la franquicia parlamentaria; 
Y estoy seguro de que ningún hombre razonable despreciará sus acciones, 
Por tratar de obtener los privilegios que más injustamente les ocultaron; 
Lo que el Sr. Gladstone ciertamente alentará y nunca condenará. 

Y en cuanto a las mujeres trabajadoras, muchas son llevadas al punto de hambre, 
Todo a través de la tendencia de la legislación; 
Además, los miembros del parlamento no tienen ninguna reclamación 
Como una delegación, que es una gran vergüenza. 

Sí, el Ministro del Interior de hoy, 
Contra las delegaciones de mujeres que trabajan, siempre ha dicho- no; 
Porque no tienen la Franquicia parlamentaria-, 
Esa es la razón por la que los hace despreciar. 

Y eso, en mi opinión, es realmente muy injusto; 
Pero el tiempo no está muy lejos, en lo más fervientemente confío, 
Cuando las mujeres tendrán un voto parlamentario, 
Y muchos de ellos, espero, usarán una enagua mejor. 

Y espero que Dios les ayude en esta empresa, 
Y que les permita obtener la franquicia parlamentaria; 
Y reunirse juntos, y hacer una posición audaz, 
Y exigir la Franquicia parlamentaria en toda Escocia. 

Y no descanses ni de día ni de noche, 
Porque tus demandas son correctas 
A los ojos de los hombres razonables, y la vista de Dios; 
Y el cielo, estoy seguro, defenderá la derecha. 

Por lo tanto, ir en mujeres valientes! Y nunca temer, 
Aunque su caso puede parecer oscuro y triste, 
Y pon tu confianza en Dios, porque él es fuerte; 
Y obtendréis la franquicia parlamentaria antes de mucho tiempo. 

1 comentario:

  1. Es cierto, sus poemas carecen de ritmo, rima y metrica, pero en el ultimo poema expresa una preocupacion social muy valida para su epoca.

    ResponderBorrar