Las drogas hicieron vaga a Pauline
Las drogas volvían vaga a Pauline.
Ella
se sentó un día a la mesa del desayuno,
digitación desconcertada
Las
hojas de la planta de culantrillo.
¿Era la sal lo que buscabas, querida?
—dijo Dulcie, intercambiando una mirada con el
general de brigada.
Chuff
chuff Pauline ¿cuál es el problema?
Dijo
el general de brigada a su esposa,
quien
ni siquiera se dio cuenta de la
hermosa pareja que formaban.
© por el propietario. proporcionado sin cargo con
fines educativos
Robar bolsos en Dublín
Sisely
Caminó tan bien
Con pasos tan discretos
Para verla pasar
Nunca adivinarías que
caminaba por la calle.
Abajo, donde la turgente inundación de las aguas de
Liffey se
agita para recibir el lodo impulsado por el océano,
un matón en apuros la
asesinó por 6/6.
6/6
- Seis chelines y seis peniques. © por el propietario. proporcionado sin cargo
con fines educativos
La razón
Mi vida es vil
, la
odio, así
que
esperaré un poco
y
luego me iré.
¿Por
qué esperar en absoluto?
La
esperanza brota viva, el
bien
puede suceder
,
pero puedo prosperar.
Es porque no puedo decidir
si Dios es bueno, impotente o cruel.
© por el propietario. proporcionado
sin cargo con fines educativos
Lejos, melancolía
Aléjate, melancolía,
Aléjate, déjalo ir.
¿No son verdes los árboles,
tan verde la tierra?
¿No sopla el viento, el
fuego salta y los ríos fluyen?
Lejos de la melancolía.
La hormiga está ocupada
Él lleva su carne,
Todas las cosas se apresuran
Para ser comido o comido.
Fuera, melancolía.
El hombre, también, se apresura,
Come, se empareja, entierra,
Es un animal también
Con una oye ho melancolía,
Fuera, déjalo ir.
El hombre de todas las criaturas
es superlativo
(lejos de la melancolía)
El de todas las criaturas solo
levanta una piedra
(lejos de la melancolía)
En la piedra, el dios
vierte lo que sabe del bien
Llamando, bien, Dios.
Lejos de la melancolía, déjala ir.
No me hables de lágrimas,
tiranía, viruela, guerras,
diciendo: ¿Puede Dios la
piedra de los pensamientos del hombre ser bueno?
Más bien, basta con
que la
Piedra rellena del bien del hombre crezca,
por el llamado Dios del hombre.
Fuera, melancolía, déjalo ir.
El hombre aspira
al bien,
a amar los
suspiros;
Golpeado, corrompido, muriendo
En su propia sangre yaciendo
Sin embargo levanta un ojo por encima de
Gritos, Amor, amor.
Es su virtud necesita explicación,
no su defecto.
Fuera, melancolía,
fuera, déjalo ir
© por el propietario. proporcionado sin cargo con
fines educativos
Profundamente morboso
Profundamente morbosa profundamente morbosa era la
chica que mecanografiaba las letras
Siempre fuera del horario de oficina corriendo con
sus superiores sociales
Pero cuando la luz del día y la oscuridad de la
oficina se cerraban sobre ella
No por esto ah no por esto sus compañeros de oficina
llegaron a dudar de ella
Fue que mira dentro de sus ojos
¿Por qué siempre parecía decir adiós?
Joan se llamaba ya la hora del almuerzo
Solitaria Solitaria
Iría a ver las imágenes En la Galería Nacional
Completamente
sola
Esta vez sin ningún amigo a su lado
Ella iría a ver las imágenes
Completamente sola.
¿Dejará a sus colegas de oficina?
¿Dejará sus placeres nocturnos
Trabajar dentro de una cómoda oficina?
¿Correr más tarde en su tiempo libre?
Completamente sola, sola
Ante las imágenes, parecía convertida en piedra.
Cerca de las imágenes de Turner
Más cerca de lo que un pensamiento puede ir
Cuelga su ojo y todos los colores
Saltan en un brillo especial
Todo para ella, completamente sola
Todo para ella, todo para Joan.
Primero el lienzo donde el océano
Como un animal poderoso
Con un movimiento perverso
Salta para el funeral de los marineros
Sostiene su pintura. ¡Oh, la criatura
! ¡Oh, la malvada cosa viril!
Con su piel de motas y sombras
Estirándose apretando sobre él.
Salvaje pero cautivado salvaje pero cautivado
Por el pintor, Joan está bastante embelesada.
Ahora ella se aleja del lienzo
a otro amado más tiernamente
Donde la espantosa luz del más puro
Sol cae sobre el rocío,
Allí están las ardientes costas de la fantasía
Abiertas a su placer.
Completamente solo, solo,
venga, venga,
solo.
Lady Mary, Lady Kitty
El honorable Featherstonehaugh
Polly Tommy de la oficina
¿Cuál de estos la retendrá ahora?
Ven, ven,
solo.
El aerosol se extendió y la absorbió.
Apenas se notó que
Joan estaba allí y no está ahora
(Oh, ve y dile al joven Featherstonehaugh)
Se fue, se fue Totalmente
sola.
Se puso de pie con la espalda recta
El sol se
puso No había más de la ciudad de Londres
Ella fue a la orilla pintada
Y allí camina por siempre más
Feliz bastante
Radiante brillante
En una feliz luz feliz Completamente
sola.
Dicen que era una chica morbosa, no hay duda de eso
Y lo que le sucedió claramente surgió de eso
Pero yo digo que es afortunada de
caminar para siempre bajo ese sol
Y como bendigo el dulce nombre de Turner,
desearía poder hacer lo mismo .
© por el propietario. proporcionado sin cargo con
fines educativos
El Cristo Aireado
Después de leer la traducción del Dr. Rieu del
Evangelio de San Marcos.
¿Quién es este que viene esplendoroso, procedente
del ardiente Oriente?
Este es él en el que no habíamos pensado, este es el
Cristo aireado.
Aireado, de manera aireada en un parque aireado
caminando,
Otros lo toman de la mano, lo llevan, hablan.
Pero la Forma, el aireado, frunce el ceño con aire
aireado,
Lo que dicen que él sabe que debe ser, pero él mira
con indiferencia hacia abajo,
Mira con indiferencia a sus pies, mira con
indiferencia a sus manos,
Sabe que deben, como dicen los profetas, ser
clavados a bandas de madera.
Como sabe las palabras que canta, que canta tan
felizmente,
debe cambiarse a leyes vigentes, pero canta sin
cesar.
Aquellos que verdaderamente escuchan la voz, las
palabras, la alegre canción,
Nunca necesitará leyes vigentes para evitar hacer el
mal.
Los hombres sordos pretenden a veces que escuchan la
canción, las palabras,
y dan excusa para pecar extremadamente; esto será
absurdo.
No le hagas caso. Todo lo que hagan los necios, se
clama el cántico
para los que oyen, y al dulce cantor no le importa
que lo crucifiquen.
Porque no desea que los hombres lo amen más que a
nada
porque murió; solo desea que lo escuchen cantar.
© por el propietario. proporcionado sin cargo con
fines educativos
Tomado de:
https://allpoetry.com/Stevie-Smith
NO SALUDABA, SE AHOGABA
Aunque nadie lo oyera, el finado
desde el fondo se lamentaba:
-Fui más lejos de lo que pensaban,
y no saludaba, me ahogaba.
“Pobre tipo, era un bromista nato,
y ahora está muerto desde hace rato.”
“El agua estaba helada”, comentaron,
“debió de sufrir un infarto.”
-!No, no, no! Pasé frío desde la infancia,
toda mi vida guardé las distancias
(desde el fondo el finado se lamentaba).
Y no saludaba, me ahogaba.
QUERIDO KARL
Querido Karl, te envío a Walt Whitman en un ejemplar
de seis centavos
“Que diletante”, te oigo comentar, “odio estas
antologías
hechas para satisfacer una necesidad que no es la
mía y un gusto
completamente opuesto, absolutamente ajeno,
extremadamente coercitivo
con respecto a las delicadas maniobras del
individualismo, del egoísmo, de la insolencia.”
Ponle un freno a tu indignación, mantenlo con la
rienda corta,
siléncialo con un férreo engranaje tramado de
conciliación e imparcialidad.
“Por Dios, no despliego mercancía indigna en mi
escaparate, semejante oropel.”
Como te parezca. Entonces pide prestado o roba un bozal para silenciar tu
indignación,
un tejido entrelazado de consentimiento y docilidad,
y una ira atada y acallada
colgando de tu talón retumbante: Escucha.
Si yo tuviera lo que poetastros hipócritas imploran
cocodrilamente llamando el vil metal
pero hombre, y se necesita un hombre para articular
la verdad indigerible,
medios de vida, si tuviera esto y un poco más
te daría Hojas de hierba, te enviaríaWalt Whitman
completo con una sonrisa que sabría que es
más venerable dar que recibir.
Porque en cuanto a mí, yo no tengo Hojas de Hierba
apenas a Walt Whitman en un ejemplar de seis
centavos
un extracto de Walt Whitman, esencia de Whitman,
Whitman multum-in-parvo
y ahora te lo envío diciendo:
emprende, karl, una excursión vespertina, por un
camino de seis centavos no señalado, inexplorado,
por asfalto de seis centavos, ampollado por un sol
americano, sobre brusco canto rodado
y una centena de rarezas geológicas superpuestas.
Emprende un camino desconocido
entre el almuerzo y la cena. Bon voyage, Karl, bon
voyage.
Tomado de:
http://umbralygozne.blogspot.com/2017/05/poetas-45-stevie-smith.html
La cara
Hay una cara que conozco demasiado bien
Un rostro que temo ver
Tan vano es, tan elocuente
De toda futilidad.
Es un rostro humano que se esconde
Un alma de mono dentro
Que golpea, que golpea un gong,
Eso hace un estruendo horrible.
A veces el alma de mono se extenderá
A través de los ojos humanos,
Y mirando hacia adelante, pulirá sus
almohadillas,
Y mentiras sociales absolutas.
Tan miserable es este rostro, tan vanidoso,
Tan vacío y desamparado
Bien puedes decir eso mejor ahora
Este rostro no había nacido.
¿Estaba casado?
¿Estaba casado, lo intentó?
Para apoyar a medida que se encariñaba menos con
ellos
Esposa y familia?
No,
Nunca sufrió tal golpe.
¿Se sintió inútil, débil y distraído?
¿No deseado por todos y en el camino?
Desde su cuna tenía un propósito,
Su encorvado fuerte y su mente llena.
¿Amaba mucho a la gente?
Sin embargo, ¿encontrarlos morir algún día?
No amaba a la manera humana.
¿Preguntó cuánto tiempo duraría?
Me pregunto si se puede contar con la muerte para un
final.
Él no se sentía así
Tenía un futuro de felicidad.
¿Nunca se sintió fuerte?
¿Dolor por equivocarse?
No estaba equivocado, tenía razón
Sufrió por el despecho de los demás, no por el
propio.
Pero no es ningún sufrimiento como haber cometido un
error
Por ser de una marca inferior.
No era inferior,
Él era superior.
¿Sabía entonces que el poder corrompe pero algunos
deben gobernar?
Sus pensamientos eran diferentes.
¿Le faltaron amigos? Peor,
¿Crees que fue por su culpa, no por la de ellos?
No le faltaron amigos,
Tenía discípulos a los que moldeó para sus
fines.
¿Se sentía a veces demasiado discapacitado, pero
tenía que igualar?
¿Cómo podía sentirse así? El era el Rey del
Cielo.
... encuentra un brillo repentino un día en todo
¿Porque se había conquistado un estado de ánimo o un
pecado?
Les digo que no pecó.
¿Solo los seres humanos sufren la irritación
¿He mencionado? aprender también que ser cómico
¿No alivia la desesperación?
Solo los seres humanos sienten esto,
Es porque están muy mezclados.
Todos los seres humanos deberían tener una
medalla,
Un dios no puede llevarlo, no puede.
Un dios es la muñeca del hombre, culo
Lo inventa así a propósito.
Podría haberlo hecho peor.
A menudo lo ha hecho en el pasado.
Para elegir un dios del amor, como lo hizo y lo
hace,
Entonces, ¿es un pequeño movimiento?
Sí lo es.
Uno más grande será cuando los hombres
¿Amas el amor y odias el odio pero no los deificas?
Será uno más grande.
Stevie Smith, "¿Estaba casado?" de Nuevos
poemas seleccionados. Copyright © 1972 por Stevie Smith. Reimpreso con permiso
de New Directions Publishing Corporation.
Fuente: Los nuevos poemas seleccionados de Stevie
Smith (New Directions Publishing Corporation, 1988)
Tomado de:
https://www.poetryfoundation.org/poets/stevie-smith#tab-poems
No hay comentarios.:
Publicar un comentario