jueves, 21 de julio de 2016

POEMAS DE DH LAWRENCE


(Reino Unido, 1885 - Francia, 1930)

Últimas palabras a Miriam

Nuestra es la vergüenza y el dolor
Pero la desgracia es sólo mía;
Tu amor fue oscuro y profundo,
El mío fue como el amor del sol por las flores
Que crea con su brillo.

Yo era diligente para explorarte,
Floreciendo tallo por tallo,
Hasta que el fuego de mi creación te arrojó
Quemando hacia la última frontera de la Angustia,
Entonces fui rechazado.

Conocí tu dolor, y quebró
Mi delicado nervio de artesano;
Tu cuerpo se encogió en mi pulso,
Y mi coraje fracasó al intentar darte
La última y bella tortura que merecías.

Eres esbelta, adornada,
Pero opaca y abatida en la carne,
La cuál, habiéndola penetrado con implacable
Y ardiente angustia, fue consumida
En una adorable y brillante mortaja.

Como una ventana pintada: el refinado
Sufrimiento arde a través de tu carne,
Desnúdala y bendícela con la temblorosa
Dulzura de la sabiduría: porque ahora
¿Quién se llenará de nuevo en tí?

¿A quién consumirás en libertad,
Con la escoria y el terror de tu cuerpo,
Desde que tu fuego ha fracasado en mí?
¿Qué hombre se inclinará sobre tu carne
Para penetrarla con la gimiente cruz?

Una silenciosa, casi una cosa bella es tu rostro,
Que me llena de vergüenza
Al verlo endurecer,
Torciendo la imagen perfecta de Dios,
Y oscureciendo mi eterna fama.




El deseo está muerto



El deseo puede estar muerto
y aún así un hombre puede ser
el lugar de reunión de la lluvia y el sol,
maravilla que derroca al dolor
como un árbol en invierno.





Por qué ella se lamenta



Calla y dime
¿Por qué lloras?
Somos tu y yo
Los mismos de antes.

Si oyes un lamento
Es sólo un conejo
Volviendo a su agujero,
En un momento.

Si algo se agita en las ramas,
Es el paseo inquieto de las ardillas,
Abrumadas por nosotros, debajo,
Amándonos.

¿Por qué lloras entonces?
¿Le temes a Dios
En la oscuridad?

Yo no le temo.
Deja que venga.
Si se oculta entre las hojas,
Deja que venga.

Ahora, en el día fresco, somos nosotros
Los que andamos entre los árboles
Llamando a Dios: ¿dónde estás?
Y es él quien se oculta.

¿Por qué lloras?
Mi corazón es amargo.
Deja que venga a justificar
Sus actos, ahora.

¿Porqué lloras?
Pero si puedes sufrir
Entonces llora, por la memoria
De nuestra vieja justicia.

Nos hemos equivocado
Muchas veces;
Pero esta vez comenzamos
A hacerlo bien.

Llora, entonces, llora
Por la abominación de nuestra justicia.
Dios seguirá oculto.
Él nunca vendrá.




AUTOCOMPASIÓN


Nunca vi una criatura salvaje
lo siento por ella misma.
Un pequeño pájaro caerá aterido, muerto de una rama
sin haber sentido pena por sí mismo.

VEJEZ HERMOSA

.
Debe ser encantador ser viejo
estar henchido de la paz que viene de la experiencia
y de la arruga oportuna por el cumplimiento.

La sonrisa arrugada de plenitud que sigue a una vida
vivida impertérrita y sin disgustos con mentiras aceptadas
que maduraran como las manzanas, y se perfumaran como camuesas
en su vejez.

El sosegamiento, de las personas de edad debe ser, como las manzanas
cuando uno está cansado de amar.
Fragantes como hojas amarillentas, y tenue con la suave
quietud y la satisfacción del otoño.

Y una chica debe decir:
Debe ser maravilloso vivir y envejecer.
Mira a mi madre, lo generosa ¡y aún así lo es! -

Y un hombre joven debe pensar: ¡Por Dios!
mi padre se ha enfrentado a todo y lo ha sobrellevado, ¡pero ha sido una vida!

UNA CANCIÓN DE AMOR


Rechazarme, no si yo te dijera
Que olvide el sonido de tu voz,
Que olvide tus ojos que buscaban a través de
La bruma percibir nuestro matrimonio, y se regocijaron.

Sin embargo, cuando la flor de la manzana abre completamente
Bajo el manoseo de la pálida luz de la luna,
Veo tu rostro blanqueado en mi pecho, y se esconden
Mis ojos de diligente trabajo, fingen.

Ah, entonces, en mi habitación discurro
La persiana para ocultar el jardín, donde la luna
Disfruta de las flores abiertas a medida que se destiñe
Su belleza, su gracia, favor por favor.

Y levanto mis brazos doloridos por ti,
Y levanto mi pecho angustiado, ávido,
Y lloro por tu gran dolor
Y me lanzo a las puertas del sueño, por descanso.

Y toda la noche agitado, preocupado por ti,
Soñando con tu boca cedida y dada a mí,
Sintiendo tu pecho fuerte, manteniendolo en
Paz, donde el sueño es más fuerte incluso que el vino.



UNA MUJER ESPIRITUAL



Cierra tus ojos, mi amor, déjame que te enceguezca;
Ellos te han enseñado a ver
Sólo la media aritmética en la cara de las cosas,
El álgebra ingeniosa en los rostros de los hombres,
Y Dios como la geometría
Completando sus círculos, y trabajando inteligentemente.

Voy a darte un beso en los ojos hasta dejarte ciega;
Si puedo, si alguien pudiera.
Entonces, tal vez en la oscuridad, tu tendrás lo que deseabas encontrar.
Has descubierto tantos fragmentos, con tus ojos ingeniosos,
Y yo soy un caleidoscopio
Que agitaste y sacudiste, y sin embargo, no vendrá a tu mente.


Ahora deja de quejarte de mi.-Pero Dios, ¡cómo te odio!
¿Temes que te voy a estafar?
Crees que si me aceptas como soy, que eso te calmara
¿De alguna manera?-Tan triste, tan intrínseco, tan espiritual, sin embargo, tan prudente, que
Deberás tenerme con toda tu voluntad y tu conciencia -
Te odio.



QUISIERA CONOCER UNA MUJER


Quisiera conocer una mujer
que fuera como una llama roja en una chimenea
brillando después de las agitadas ráfagas del día

Para que pudiera acercarme a ella
en la dorada tranquilidad del atardecer
y deleitarme realmente a su lado
sin la obligación de esforzarme a amarla por cortesía,
ni la de conocerla mentalmente.
Sin tener que sufrir un escalofrío cuando le hablo.

POBREZA


La única gente a la que alguna vez escuché
hablar acerca de Mi Señora Pobreza
Era gente rica, o gente que imaginaba serlo.
El mismo San Francisco era un joven corrupto y rico.

Habiendo nacido entre gente trabajadora
Sé que la pobreza es una dura, vieja bruja,
Un monstruo cuando uno está acuciado por las
necesidades inmediatas.
Y el que diga lo contrario miente.

Yo no quiero ser pobre, estar acuciado.
Pero tampoco quiero ser rico.
Cuando miro ese pino en la proximidad del mar,
Que crece fuera de la roca, emplumado, floreciendo
Hacia el cielo,
Veo que posee una abundancia natural,

La magnífica fuerza de sus raíces absorbe el alimento cotidiano
Y sus plumas parecen verdes vasos llenos de vino
alzados hacia el sol y el aire.

Yo quiero ser así, tener una abundancia natural
Y un gran, espléndido plumaje.

VIII


Y todo se ha ido, el cuerpo se ha ido
Completamente abajo, ido, enteramente ido.
La oscuridad de lo alto tan pesada como la de lo abajo,
y entre ambos el pequeño barco
se ha ido.
Es el fin, es el olvido.

ELEMENTAL


¿Por qué la gente no deja de ser atractiva
y de pensar que es atractiva, y de querer ser atractiva,
y comienza en cambio a ser más elemental?

Puesto que el hombre está hecho de los elementos
fuego, y lluvia, y aire, y tierra viva
y ninguno de éstos es atractivo
sino elemental,
está desequilibrado al lado de los ángeles.

Quisiera que los hombres recobraran su equilibrio
entre los elementos
y fueran un poco más ardientes, tan incapaces de mentir
como el fuego.
Quisiera que fueran fieles a su propio
movimiento, como el agua,
que pasa todas las etapas de vapor, y río, y hielo
sin perder su naturaleza.

Estoy enfermo de las gentes atractivas;
de algún modo, son falsas.

FÉNIX


¿Quieres ser borrado, abolido, anulado, cancelado
y reducido a la nada?
¿Estás dispuesto a ser reducido a la nada?
¿a sumergirte en el olvido?

Si no: nunca podrás cambiar realmente.

El ave fénix renueva su juventud
sólo cuando ha sido quemada, quemada viva,
consumida hasta una pálida y chamuscada ceniza.
Entonces, la palpitación de un nuevo ave en el nido,
con sus flotantes hebras de plumón ceniciento,
demuestra que está renovando su juventud
como el águila:
Ave Inmortal.

SOMOS TRANSMISORES


Mientras vivimos somos transmisores de la vida.
Y cuando dejamos de transmitirla, la vida deja de fluir por nosotros.

Esto es parte del misterio del sexo, es un flujo hacia delante.
La gente asexuada no transmite nada.

Y si cuando trabajamos, podemos inyectar vida a lo que hacemos,
vida, más vida nos invade, nos inunda y compensa,
nos alista,
y vibramos con vida a través del curso de los días.

Aunque sólo fuera una mujer haciendo torta de manzana,
o un hombre creando una silla,
si la vida entra en la torta, buena es la torta
buena es la silla:
contenta la mujer, con fresca vida manando en su interior,
contento el hombre.

Da y te será dado
es todavía la verdad acerca de la vida.
Pero dar vida no es tan fácil.
No significa entregarla al primer miserable, o dejar que
los muertos en vida te devoren.
Significa propiciar el fuego de la vida donde no lo había,
aun cuando sólo fuera en la blancura de un pañuelo lavado.

NUEVAS CASAS, NUEVAS ROPAS


Nuevas casas, nuevos muebles, nueva ropa, nuevas sábanas,
toda cosa nueva y hecha a máquina nos chupa la vida
y nos vuelve fríos, sin vida,
cuando más tenemos.

LO QUE EL HOMBRE HACE


Cualquier cosa hecha por el hombre y hecha vívidamente
vive a causa de la vida depositada en ella.
En un metro de muselina de la India está la vida hindú.
Y una indígena navajo, tejiendo en su manta
la forma de un sueño,
tiene que dejar una pequeña brecha en ésta
para que su alma salga, y pueda luego
retornar a quien la hizo.

Pero en el singular diseño, deja sus huellas
como una serpiente las deja sobre la arena.


DEMOCRACIA


Soy demócrata cuando amo el sol libre que encuentro en
Los hombres,
y aristócrata cuando detesto a los posesivos, a los 
de entrañas mezquinas.

En todo hombre amo el sol
cuando lo veo entre sus cejas,
claro, sin temor, aun pequeño.

Pero cuando veo esos grisáceos hombres de éxito
tan pestilentes y cadavéricos, absolutamente sin sol,
como groseros esclavos de la prosperidad,
balanceándose mecánicamente,
entonces soy más que radical, y quiero manejar una guillotina.

Y cuando veo obreros,
pálidos y sórdidos como insectos, hormigueando
y viviendo como piojos por un poco de dinero,
y no mirando nunca hacia arriba,
entonces quisiera como Tiberio,
que la muchedumbre tuviera una sola cabeza
para podérsela hachar.

Siento que cuando los hombres pierden el sol
no deben existir más.

PAZ Y GUERRA


La gente hace siempre la guerra cuando dice amar la paz.
El estruendo del amor por la paz lo hace estremecerse a uno
mucho más que un grito de combate.
¿Por qué debería uno amar la paz? Es tan obviamente ruin y bajo
hacer la guerra

La estridente propaganda por la paz hace parecer inminente
la guerra.
Y es una forma de guerra, igualmente, la auto-aserción y el ser
Sabio para con los demás.

Dejemos que la gente sea sabia por sí misma. Porque,
de cualquier modo, nadie se sabio salvo en raras ocasiones,
como al casarse o morir.
Es de mal gusto ser sabio todo el tiempo, como si estuviéramos
en un funeral perpetuo.
Para el uso de todos los días, denme alguien caprichoso,
con no mucho propósito en la vida,
y entonces no haremos la guerra, ni necesitaremos hablar 
de paz.

UNA SANA REVOLUCIÓN


Si haces una revolución, hazla alegremente,
no la hagas lívidamente serio,
no la hagas mortalmente serio,
hazla alegremente.

No la hagas porque odias a la gente,
hazlo sólo para escupir en sus ojos.

No la hagas por dinero,
hazla y condena el dinero.

No la hagas por la igualdad,
hazla porque tenemos demasiada igualdad
y va a ser gracioso sacudir el carro de manzanas
y ver por qué lado se irán éstas rodando.

No la hagas para las clases trabajadoras.
Hazla de tal modo que todos nosotros podamos ser
nuestras propias y pequeñas aristocracias
y patear como asnos fugitivos alegremente el suelo.

No la hagas, de todos modos, para la Internacional del Trabajo.
el trabajo es aquello de lo cual el hombre ha tenido bastante.
¡Eliminémoslo, acabemos con eso!
El trabajo puede ser agradable, y los hombres gozarlo;
y entonces no es trabajo.
¡Tengamos eso! ¡Hagamos una revolución para divertirnos! 

Traducción de Mario Satz


Cuan Animal es el Burgués



Cuan animal es el burgués
especialmente el macho de la especie.

Presentable, eminentemente presentable-
¿Te lo puedo dar a conocer?

¿No es buen mozo? ¿No es un espécimen delicado?
Desde fuera ¿no parece el fresco y limpio ingles?
¿No es la propia imagen de Dios corriendo sus treinta millas diarias
tras perdices o pelotitas de goma?
¿No te gustaría ser así, una cosa completamente acomodada?


¡ Oh, pero esperá!
Dejálo encontrar una nueva emoción, déjalo enfrentarse con las necesidades de otro hombre
dejálo llegar a casa con una pizca de dificultad moral, dejálo enfrentarse con una nueva demanda en su entendimiento,
entonces lo veras irse empapado, como un merengue húmedo.
Observálo volverse un desastre, o un tónto o un fanfarrón

Cuan animal es el burgués
especialmente el macho de la especie.

Como un hongo bonitamente cuidado
Permaneciendo ahí tan alisado y erecto y ojeable
viviendo como una fungosidad al hacer presente su vida pasada
que chupa su existencia fuera de las hojas muertas de su propio gran ser.

Lleno de hirvientes y agusanados sentimientos huecos
mejor dicho asquerosos-
Cuán animal es el burgués

Estancado en sus miles de apariencias en la húmeda Inglaterra
 es una lástima que todos ellos no puedan ser pateados a otro lado
 como repugnantes hongos venenosos para dejarlos volver a derretirse velozmente
 en el interior del abono de Inglaterra .




Un Pasando Campana

Una campana solitaria, uno sólo, por la tarde agitado por la tormenta está haciendo frente, 
¿Por qué no dejó sonar? 
Las rosas se inclinan hacia abajo cuando la oyen, el tierno y suave 
Flores de la caída del sangría-corazón al throb- 
Es una cosa tan pequeña! 

Un pájaro mojado camina sobre el césped, llame al niño para venir y buscar, 
Sí, se ha terminado ahora. 
Llame a él desde el silencio, le llame para ver 
El estornino sacudiendo la cabeza mientras camina en el grass- 
Ah, que sabe? 

Él no puede verlo, no puedo demostrar que él, como shook- 
No le moleste, querida. 
-Su cabeza, ya que entró: Nunca lo puedo llamar a mi, 
Nunca, no lo es, lo que ha de ser. 
No, mira el estornino húmeda. 

Cuando va a sonar la campana, y poner fin a este cansancio? 
¿Cuánto tiempo tiene que tiró de la correa, y tensa aparte 
Mi grupo de perros ingobernables: No puedo iniciar 
Ellos de nuevo en una cantera de conocimientos que odian a la caza, 
Puedo tirar de ellos y les inste no más. 
No más puedo soportar que soportar el peso 
De los libros que se encuentran fuera de las mesas: una de las sesenta completa 
De varias páginas de insultos y garabatos borrados 
obra de desaliñado que me han ofrecido. 
Estoy enfermo y cansado más que cualquier esclavo 
A los woodstacks trabajo weariedly. 

Tarde en la Escuela La última lección

Y he de tomar 
y el último querida combustible amontonarán en mi alma 
Hasta que Rouse mi voluntad como un fuego para consumir 
Su escoria de la indiferencia, y quemar el rollo 
De sus insultos en castigo? - ¡No haré! 
No voy a perder a mí mismo para brasas para ellos, 
No todos ellos serán los fuegos de mi vida estar caliente, 
En cuanto a mí un montón de cenizas de cansancio, hasta que el sueño 
Se han inclinado las brasas claro: voy a seguir 
Algunos de mis fuerzas por mí, por si debería vender 
Todo por ellos, yo debería odiarlos - 
- Voy a sentarse y esperar a que la campana. 


Sol de otoño 

El sol se pone a cabo las azafranes otoño
Y los llena hasta una medida de vertido
De vino que producen la muerte, hasta que el tesoro
Se ejecuta basura abajo sus cálices.

Todos los pálidos, vasos todo de Perséfone de molde
¿En la pantalla del tablero, son más de lleno;
La porción de los dioses se derrama;
Ahora, los mortales de todo, agarrar!

El momento es ahora, la copa de vino llena y completa
Del cielo ondulante, una pignoración de copa;
Veamos ahora todos los hombres mortales toman
La bebida, y un largo y fuerte tirón.

Fuera de la taza del infierno-reina, los cielos de pálido vino-
Beben entonces, héroes invisibles, beben.
Los labios a los vasos, nunca se encogen,
Gargantas de la inclinación cielos.

Y tomar el vino dentro de la gran juramento de los dioses
Por el cielo y la tierra y la corriente infernal
Para romper este sueño enfermo y náuseas
Nos retorcerse y lujuria en tanto.

Jurar, en el vino pálido vertido de las copas de la reina
Del infierno, para despertar y ser libre
A partir de esta pesadilla que se retuercen en,
Salir de esta falta ha sido-. 

Tortuga del bebé


Usted sabe lo que va a nacer por sí sola, 
tortuga del bebé! 
El primer día de tiras con el pie poco a poco de la cáscara, 
Todavía no se despierta, 
Y siendo vencido en la tierra, 
No del todo vivo. 

Una pequeña, frágil, de media animado frijol. 

Para abrir su pequeño pico-boca, que parece como si nunca se podía abrir, 

Al igual que algunos puerta de hierro; 
Para levantar el halcón pico superior de la base inferior 
Y llegar a su pequeño cuello delgado 
Y tomar su primer bocado en algún poco oscuro del forraje, 
Solo, pequeño insecto, 
-Ojo brillante pequeña, 
una lenta. 

Para tomar su primer bocado solitario 
Y avanzar en su búsqueda lenta y solitaria. 
Su brillante, pequeño ojo oscuro, 
Su ojo de una noche oscura perturbado, 
Bajo su tapa lenta, pequeña tortuga bebé, 
Así indomable. 
Nadie ha oído usted se queja. 

Se dibuja la cabeza hacia adelante, poco a poco, desde su pequeño wimple 

Y establecer hacia adelante, arrastrando lentamente, en sus dedos de los pies clavados y cuatro, remo lentamente hacia adelante. 
A donde fuera, pequeño pájaro? 
Más bien como un bebé que trabaja sus extremidades, 
Salvo que haga lento, el progreso sin edad 
Y un bebé hace ninguna. 

El toque de sol te excita, 
Y las largas edades, y el frío persistente 
Hacer una pausa para bostezar, 
Abrir la boca impermeable, 
De repente pico en forma, y ​​muy amplia, como unas pinzas de repente abiertas; 
lengua roja suave y gomas finas duras, 
A continuación, cierre la cuña de su pequeño frente de la montaña, 
Su cara, tortuga bebé. 

¿Se pregunta en el mundo, tan lentamente que girar la cabeza en su wimple 
Y mira con los ojos lacónicos, negro? 
¿O es el sueño a venir de nuevo, 
La no-vida? 

Usted es tan difícil despertar. 

¿Es capaz de preguntarse? 
O es sólo su voluntad inquebrantable y orgullo de la primera vida 
mirando a su alrededor 
Y lentamente lanzando contra la inercia 
Que parecía invencible? 

La gran inanimado, 
Y la multa brillo de su ojo tan pequeña, 
Desafiador. 

No, pequeña concha de aves, 
Qué enorme vasta inanimada es, que debe remar contra, 
Lo que un incalculable inercia. 

Desafiador, 
Poco Ulises, precursor, 
No más grande que mi uña del pulgar, 
Buon viaggio. 

Todo creación animada en su hombro, 
Se establece, poco Titán, bajo su batalla-escudo. 

El pesada, predominan, 
universo inanimado; 
Y se está moviendo lentamente, pionero, que por sí solo. 

La intensidad que su viaje parece ahora, en la luz del sol con problemas, 
, Átomo de Ulyssean estoico; 
De repente precipitada, imprudente, en los altos de los pies. 

pajarito que no tienen voz, 
Descansando la cabeza la mitad de su wimple 
En la lenta dignidad de su pausa eterna. 
Solo, sin ninguna sensación de estar solo, 
Y por lo tanto, seis veces más solitaria; 
Cumplido de la lenta pasión de pitcheo a través de las edades inmemoriales 
Su pequeña casa redonda en medio del caos. 

Sobre la tierra de jardín, 
Pájaro pequeño, 
Sobre el borde de todas las cosas. 

Viajero, 
Con el rabo metido un poco en un lado 
Como un caballero en un abrigo largo de falda. 

Toda la vida llevado en el hombro, 
Invencible precursor. 

MURCIELAGO

Por la noche, sentado en la terraza, 
Cuando el sol desde el oeste, más allá de Pisa, más allá de las montañas de Carrara 
Salidas, y el mundo es tomado por sorpresa ... 

Cuando la flor cansado de Florencia se encuentra en la oscuridad debajo de la resplandeciente 
pardas colinas circundantes ... 

Cuando bajo los arcos del puente Vecchio 
Una luz verde entra en contra de la corriente, al ras del oeste, 
Contra la corriente oscura del Arno ... 

Mira hacia arriba, y se ven las cosas volar 
Entre el día y la noche; 
Traga con los carretes de hilo de coser de las sombras oscuras juntos. 

Una sola vez círculo y una parábola rápida bajo los arcos del puente 
Donde empuja a través de la luz; 
Un giro repentino sobre sí misma de una cosa en el aire. 
Una inmersión en el agua. 

Y usted piensa: 
'Las golondrinas vuelan tan tarde!' 

Golondrinas? 

looping-vida aire oscuro 
Sin embargo, falta el bucle puro ... 
Un tic, un gorjeo, un estremecimiento elástica en vuelo 
Y las alas dentadas contra el cielo, 
Como un guante, un guante negro tirado hacia la luz, 
Y volver a caer. 

Nunca se traga! 
¡Palos! 
Las golondrinas se han ido. 

En un instante vacilante las golondrinas dejaron paso a los murciélagos 
Por el Ponte Vecchio ... 
Cambio de guardia. 

Murciélagos, y una rastrera incómodo en el cuero cabelludo de una 
Como los murciélagos sola vez encima de la cabeza! 
Volar locamente. 

Pipistrello! 
piper negro en un tubo de infinitesimal. 
Pequeños bultos que vuelan en el aire y tienen voces indefinida, tremendamente vengativa; 

Alas como trozos de paraguas. 

¡Palos! 

Criaturas que cuelgan a sí mismos como un trapo viejo, a dormir; 
Y desagradablemente al revés. 

Colgado boca abajo como filas de viejos trapos asquerosos 
Y la mueca en su sueño. 
¡Palos! 

¡No para mí! 


Confianza 

Oh, tenemos que confiar
entre sí de nuevo
en algunos elementos esenciales.

No es la poca estrecha
la confianza de negociación
que dice: No soy para ti
si va a ser para mí. -

Sin embargo, una confianza más grande,
un fideicomiso del sol
Esto no molesta
sobre la polilla y la herrumbre,
y lo vemos brillando
una en la otra.

Oh qué no confías en mí,
No me carga
con su vida y asuntos; no hacer
Confía en mi
en sus preocupaciones.

Pero creo que puede confiar
el sol en mí
que brilla con sólo
tanto brillo como ves
en mí, y no más.

Pero si se calienta
núcleo rápida de su corazón
¿por qué entonces confiar en ella, forma
una fidelidad más.

Y será, oh ser
un sol para mí,
no es un cansados, insistente
personalidad

pero un sol que brilla
y se oscurece, pero brilla
de nuevo y se entrelaza
con la luz del sol en mí

hasta que los dos
son más gloriosa
y más soleado. 


Turquía-Gallo 

Usted con volantes negro flor,
Usted brillante oscuro viento.

Su tipo de magnificencia,
Oscuro y brillante
Y flaco repulsiva
Y amapola-brillante,
Es la magnificencia que evoca mi admiración más desconcertado.

su aboriginalidad
Profundo, inexplicable,
Al igual que un indio piel roja oscura sin terminar y distante,
Parece que las semillas negras y brillantes de incontables siglos.

Sus barbas son del color del acero de la escoria que ha estado al rojo vivo
Y va en frío,
El enfriamiento a un polvo, de color azul celeste pálido oxydised.

¿Por qué tienes las barbas, y una cabeza de barbas desnudo?
¿Por qué arquear su ojo desnudo conjunto con una arrogancia más de lo comprensible?

El buitre es calvo, por lo que es el cóndor, obscenamente,
Sin embargo, sólo se ha lanzado este increíble mantilla de color azul celeste oxydised
Y al rojo vivo sobre ti.

Este raro escoria chal de color azul y bermellón,
Mientras que el pavo real tiene una diadema.

Me pregunto porque.
Tal vez es una especie de decoración extraña, un velo de piel suelta.
Tal vez es su afirmación, en toda esta ostentación, de carácter contradictorio prima.
Sus barbas gotear como un chal a su mama
Y el punto de su mantilla cae a través de su nariz, desagradablemente.

O tal vez es algo inacabado
Un poco de escoria que se adhiere, después de su cocción en el horno de la creación.

O tal vez hay algo en sus barbas de rocío regazo de un toro
Que se desliza hacia abajo como un péndulo para equilibrar la masa palpitante de un pecho generoso,

El exceso de goteo de una gran pasión en la cuerda floja.
Sólo la suya sería una pasión cruda, sin fundir, que lo hará no del todo fusible de la escoria.

Se contrae a sí mismo,
Arquea a sí mismo como el arco de un arquero
¿Qué tiembla indrawn como usted aprieta la columna vertebral
Hasta que su cabeza velada casi toca hacia atrás
A la raíz-levantamiento de la cola levantada.
Y un escalofrío intenso y hacia atrás curva
que se apodera de ti mismo como persona aprieta los dientes juntos
Al igual que algunos feroz imán con lo que sus polos juntos.

Quema, pálido polo positivo de la cabeza Carunculada!
Y desde la oscuridad de aquella opuesta
El recién llegado de su cola prescrito redonda, sol todo el año!

Mientras que entre los dos, a lo largo del arco tenso de la espalda
Sopla la corriente magnética en explosiones violentas,
Ruffling negro, plumas brillantes como el correo levantado,
Estremeciéndose tormenta de viento, o una corriente de agua a través.

Su frágil, arrogancia súper sensual
Lanza el crespón de rojo en su frente y abajo de su pecho
A medida que se dibuja a sí mismo sobre sí mismo en la insistencia.

Se trata de una declaración de voluntad en tal tensión
Como no se ha atrevido a lo atestiguaba el tiempo, ni la eternidad ha sido capaz de enderezar
Hacer lo que cueste.
Una voluntad estadounidense en bruto, que nunca ha sido templada por la vida;
Usted frágil, aves de voluntad tensa con un ojo insensato.

El pavo real levanta las barras de bronce
Y puntales azul brillante del lejano oriente.
Pero mira a un pavo rampante bajo en la tierra
Tamborileando con alas abovedados, como salvajes tambor
Sus ritmos de tambores, huecos, siniestros prolongado.
El pesada, sombría sonido del gran tambor de Uichilobos
En pirámide de México, durante el sacrificio.

Tambor, y la avalancha de pavo
Repentinos, intrepidez demoníaca, al corriente completos,
Todo el brillo del bronce de todos sus innumerables pétalos
Cada uno aparte y al instante.
media luna frágil delicada del contorno suave de blanco
En cada pluma de punta
Tan delicada;
Sin embargo, el bronce viento chocando así de repente
Y el ojo sobre-weening en la locura.

Pavo-gallo, pavo-gallo
¿Está el pájaro del amanecer siguiente?

el pavo real ha tenido su día, se hace llamar en vano, screecher, para que salga el sol?
El águila, la paloma, y ​​el gallo del corral, lo llaman en vano, tratando de despertar al día siguiente?
Y es lo que esperan de nosotros, el padre de barbas, hacia el oeste?
¿Su gritar lo hace?

Tomar el rastro de la American desaparecido
Donde desaparecía al pie de la cruz.
Asumir la obstinación india primordial,
La más densa insistencia humana, de la voluntad,
Y desdén, y vacuidad, y la avalancha, y forzar la apertura de un nuevo día con ellos?

El Este papel mojado, y Europa moribundos. . . . ¿Es eso así?
Y aquellas sombrías, muerto, aztecas plumas lustrosas, amerindios,
En todo el esplendor siniestro de sus sacrificios de sangre rojas,
¿Dan la cara bajo el amanecer, la mitad-santo, mitad demonio, esperando el grito del pavo-gallo?

O debe pasar por el fuego, una vez más, hasta que estés fundido puro,
Escoria de barbas de pavo-gallo,
Escoria-chorrera?

Fiesole. 


Las ballenas no lloréis!

Dicen que el mar está fría, pero el mar contiene
la sangre más caliente de todos, y el más salvaje, la más urgente.

Todas las ballenas en las profundidades más amplios, caliente son que, a medida que instan
una y otra vez, y sumergirse por debajo de los icebergs.
Las ballenas francas, el esperma-ballenas, los hammer-cabezas, de los asesinos
hay que soplan, hay que soplan, blanco aliento salvaje caliente del mar!

Y que la roca, y que la roca, a través de las edades sin edad sensual
en las profundidades de los mares,
ya través de la sal que se tambalean por el deleite borracho
y en los trópicos que tiemblan con amor
y rodar con masiva, el deseo fuerte, como dioses.
A continuación, el gran toro yace contra su novia
en el azul profundo del mar

como la montaña presionando en la montaña, en la cáscara de la vida:
y fuera de los rugidos hacia el interior del océano interior de color rojo de la sangre de ballena
la larga punta alcanza fuerte, intensa, al igual que el torbellino de punta, y viene a descansar
en el cierre y el embrague suave, salvaje del cuerpo sin fondo una de ella-ballena.

Y sobre el puente de la fuerte falo de la ballena, que une la maravilla de las ballenas
los arcángeles quema bajo el mar siguen pasando, de ida y vuelta,
seguir pasando arcángeles de la dicha
de él a ella, de ella a él, gran Querubines
que espera en las ballenas en medio del océano, suspendido en las olas del mar
gran cielo de ballenas en las aguas, viejas jerarquías.
Y enormes ballenas yacen soñando madre que amamanta a su ballena-tierno
y soñando con los ojos abiertos de ballenas extraños amplia en las aguas del principio y el fin.

Y corridas de ballenas se reúnen las mujeres y sus balleneros terneros en un anillo
en caso de peligro, en la superficie de la avalancha incesante
y extenderse a sí mismos como grandes feroz Serafines frente a la amenaza
rodeando sus monstruos apiñados de amor.
y toda esta felicidad en el mar, en la sal
donde Dios también es amor, pero sin palabras:
y Afrodita es la esposa de ballenas
más feliz, feliz de que ella!

y Venus entre los saltos de los peces y es un ella-delfín
ella es el gay, deportivas marsopas encantados con el amor y el mar
ella es la atunes femenino, redondo y feliz entre los varones
y densa con la sangre feliz, la felicidad del arco iris oscuro en el mar.


Gusano De cualquier manera

Si vive junto con todas las otras personas
y son igual que ellos, y se ajustan, y son agradables
no eres más que un gusano -

y si usted vive con todas las otras personas
y que no les gustan y no ser como ellos y no va a conformar
entonces no eres más que el gusano que se ha convertido,
En cualquier caso, un gusano.

El gusano conforme se queda justo en el interior de la piel
respetable no se ve, y alegremente corroe el corazón de la vida,
por lo que es todo el interior podrido.

El unconforming gusano - es decir, el gusano que se ha convertido -
roe de la misma, que roe la sustancia de la vida,
pero él insiste en que roe un pequeño agujero en la epidermis sociales
y asomando la cabeza y agitando a sí mismo
y diciendo: Mírame, yo no soy respetable,
Hago todas las cosas que el no se atreve burguesa hacer,
Me alcohol y fornican y el uso de lenguaje grosero y poco tu hombre honesto .--

Pero ¿por qué el gusano que ha convertido a la protesta tanto?
El burgués Bonnie Bonnie va fornicaron por calles secundarias de la misma.
La ocupado ocupado burguesa se impregna de su pequeña cuota
de la misma manera
si no más.
El bonito bastante burguesa rosas su lenguaje tan rosa
si no Pinker,
y en privado cuenta con sus hazañas aún más fuerte, si me preguntas,
que el otro.
Mientras que la honestidad, Oh, mira dónde está el dinero!

Así que no puedo ver donde el gusano que se ha convertido pone algo más de
el gusano que es demasiado astuto para convertir.
Por el contrario, él simplemente se delata.
El gusano convertido grita. Valientemente bebida!
el otro dice. Tener una conmigo!
El gusano se volvió cuenta con: I copular!
sin mover el dice: Te ves ella.
Eres un d ----- ----- b b ----- ----- p ----- bb, dice el gusano que se dé vuelta.
¡Bastante! dice el otro. ¡Cuco! 

No hay comentarios.:

Publicar un comentario