sábado, 23 de enero de 2016

POEMAS DE VERA PAVLOVA

12
                                                              (Rusia, 1963)


 Tres Poemas

1. 
¿Por qué yo, su parte más suave, 
yo vengo de ti con más fuerza, 
de una costilla? 
Porque no hay nada difícil para ti 
que no se convierta suave 
en mí.
2. 
La musa inspira cuando llegue. 
La esposa inspira en parte. 
El amante, cuando no aparece. 
¿Me hacerlo todo 
a la vez, al mismo tiempo?
3. 
Me recuerda a mí 
en este momento: abrupta y ausente, 
con las palabras que se aferran a la cara 
como alas de mariposa adjuntos a las cortinas.
***
Toquemo somos el uno al otro 
mientras aún tenemos manos 
palmas, antebrazos, codos ... 
amémonos unos a otros para sufrir, 
para torturar a nosotros mismos, acosar, 
desfigurar, mutile, 
para recordarnos a nosotros mismos mejor, 
separarnos con menos dolor.



Por qué la palabra si es tan breve

It should be                                                                       debería ser
the longest,                                                                       la más larga
the hardest,                                                                       la más ardua
so that you could not decide in an instant to say it,        para que no pudieras decirla sin más
so that upon reflection you could stop                            para que tuvieras la oportunidad de detenerte
in the middle of saying it.                                                 mientras la dices.

Dropped                                                                                  Arrojada
and falling                                                                                y cayendo
from such                                                                                desde tales
heights                                                                                     alturas
for so                                                                                       desde hace
long                                                                                          tanto
that                                                                                           que
maybe                                                                                      quizás
I will have                                                                                 tendré
enough time                                                                             tiempo suficiente
to learn                                                                                     para aprender
flying                                                                                         a volar.



En el invierno- un animal
En la primavera- una planta
En el otoño- un ave
El resto del tiempo soy una mujer


12

Rompí tu corazón
Ando sobre los añicos
Descalza

16

Estamos separándonos para siempre.
La alegría de oír tu voz
Vale más que la amargura de las palabras.

30

Después de la primera cita
no dormí nada
después de la segunda cita
dormí como muerta
después de la tercera cita
dormí como resucitada
después de la cuarta cita
dormí con mi marido

47

La musa inspira cuando viene.
La esposa inspira cuando se va.
La amante inspira cuando no viene.
¿Quieres que yo haga todo eso al mismo tiempo?

84

Animal –en invierno
Planta –en primavera
Insecto –en verano
Pájaro –en otoño
El resto de tiempo soy mujer

113

El sol me dice:
-¡Qué pestañas tan espesas tienes!
El viento me dice:
-¡Qué cabello tan fino tienes!
La lluvia me dice:
-¡Qué mejillas tan calientes tienes!
-Te  amo. Es verdad.
¿Quién es? ¿Quién lo dice?

139

Aprendí a escribir para escribirte cartas
Aprendí a leer para leer tus cartas          
Aprendí a contar para contar tus cartas           
Aprendí a caminar para no hacer ningún paso hacia ti

189

Voy a escribirte cartas
donde no habrá ni una palabra
de coquetería, de juego, de bravata,
de halago, de mentira, de afectación,
de piedad, de insolencia, de maldad,
de especulación, de alienación…
Voy a escribirte cartas
donde no habrá ni una palabra.

195

Hay que cantar lo más alto posible
la canción de cuna para el amante
para que el amante oiga
una voz que viene de lejos,
Hay que cantar lo más bajo posible
la canción de cuna para el amante
para no despertar al marido querido
ni a los niños pequeños.

219

Me gusta besar los libros.
A ese le beso la pasta.
Y a este, le beso en las dos páginas,
Impetuosamente y tres veces.

237

De todas las interpretaciones que oí
la que está más cerca de la idea del autor,
la más profunda, más fina, más armoniosa, más meditada
es tu interpretación de mi nombre.

281

Ya sé
que la muerte no existe
todavía no sé
cómo
decirlo
a los muertos
La alegría de oír tu voz
Vale más que la amargura de las palabras.

30

Después de la primera cita
no dormí nada
después de la segunda cita
dormí como muerta
después de la tercera cita
dormí como resucitada
después de la cuarta cita
dormí con mi marido

47

La musa inspira cuando viene.
La esposa inspira cuando se va.
La amante inspira cuando no viene.
¿Quieres que yo haga todo eso al mismo tiempo?

84

Animal –en invierno
Planta –en primavera
Insecto –en verano
Pájaro –en otoño
El resto de tiempo soy mujer

113

El sol me dice:
-¡Qué pestañas tan espesas tienes!
El viento me dice:
-¡Qué cabello tan fino tienes!
La lluvia me dice:
-¡Qué mejillas tan calientes tienes!
-Te  amo. Es verdad.
¿Quién es? ¿Quién lo dice?

139

Aprendí a escribir para escribirte cartas
Aprendí a leer para leer tus cartas          
Aprendí a contar para contar tus cartas           
Aprendí a caminar para no hacer ningún paso hacia ti

189

Voy a escribirte cartas
donde no habrá ni una palabra
de coquetería, de juego, de bravata,
de halago, de mentira, de afectación,
de piedad, de insolencia, de maldad,
de especulación, de alienación…
Voy a escribirte cartas
donde no habrá ni una palabra.

195

Hay que cantar lo más alto posible
la canción de cuna para el amante
para que el amante oiga
una voz que viene de lejos,
Hay que cantar lo más bajo posible
la canción de cuna para el amante
para no despertar al marido querido
ni a los niños pequeños.

219

Me gusta besar los libros.
A ese le beso la pasta.
Y a este, le beso en las dos páginas,
Impetuosamente y tres veces.

237

De todas las interpretaciones que oí
la que está más cerca de la idea del autor,
la más profunda, más fina, más armoniosa, más meditada
es tu interpretación de mi nombre.

281

Ya sé
que la muerte no existe
todavía no sé
cómo
decirlo
a los muertos

(Ojos míos)

Ojos míos
por qué están tristes
a pesar de que me siento alegre
palabras mías
por qué son tan ásperas
a pesar de que soy tierna
actos míos
por qué son tan estúpidos
a pesar de que soy inteligente 
amigos míos
por qué están agotados
a pesar de que soy fuerte




(Юная спит так)

юная спит так
будто кому-то снится
взрослая спит так
будто завтра война
старая спит так
будто дастаточно притвориться
мертвой и смерть пройдет
дальней околицей сна 





(La joven duerme así)


la joven duerme así
como si alguien estuviese soñándola
la mujer duerme así
como si mañana fuese a estallar una guerra
la anciana duerme así
como si bastara fingirse muerta
lo muerto y la muerte pasan
más allá del sueño 




(Tак полно)

Tак полно
Чувствую твою плоть
во мне,
что вовсе
не чувствую твою плоть
на мне.
Или ты весь
во мне,
вещь-во-мне?
Или ты весь
вовне
и кажешься мне?




(Plena)


Plena
siento tu carne  
tan dentro de mí,
que ya no la siento
sobre mí
en absoluto.
¿Acaso estás todo tú
dentro de mí?,
¿objeto-en-mí?
¿O estás
fuera
y sólo te imaginé?

No hay comentarios.:

Publicar un comentario