lunes, 1 de octubre de 2018

POEMAS DE ROBERT BURNS


Resultado de imagen para ROBERT BURNS
(25 de enero de 1759, Alloway, Reino Unido - 21 de julio de 1796, Dumfries, Reino Unido)


Epigrama a la señorita Jean Scott

O había tenido cada escocés de la antigüedad
, Jeanie Scott, como eres;
El corazón más valiente en suelo inglés
Había cedido como un cobarde.

Epístola a un joven amigo

Pienso que mi amigo de la juventud,
algo que te ha enviado,
debería servir para su fin más
que un momento amable:
pero cómo el tema tema puede ser una pandilla,
deja que el tiempo y el cambio determinen;
Tal vez resulte una canción:
Tal vez dar un sermón.

Intentarás el mundo pronto mi muchacho;
Y, querido Andrew, créeme,
encontrarás a la humanidad como un escuadrón desconocido,
y muckarán te entristecerán.
Para el cuidado y el problema establece tu pensamiento,
Ev'n cuando se alcanza su fin;
Y sus puntos de vista pueden quedar en nada,
donde todos los nervios se tensan.

No diré, los hombres son villanos a ';
El verdadero, endurecido y malvado,
Lo que no se puede comprobar sino la ley humana, se
restringe a unos pocos;
Pero, och! la humanidad no es débil,
y es poco digna de confianza;
Si el equilibrio oscilante se agita,
rara vez se ajusta correctamente!

Sin embargo, quienes están en la contienda de la fortuna,
no deben censurar su destino.
Para el final tranquilo y significativo de la vida
, igualmente pueden responder;
Un hombre puede tener un corazón sincero,
Tho 'poortith cada hora lo mira;
Un hombre puede tomar parte de un neibor,
pero no tiene dinero para ahorrarle.

Sí, libre, aff-han ', cuenta tu historia,
cuando tienes un amigo en los senos;
Pero sigue guardando algo para ti ',
apenas le dices a Ony:
Oculta el tuyo' como weel '
Disección crítica Frae;
Pero todo por otro hombre,
por aguda y astuta inspección.

Lo sagrado del amor bien placido, compórtalo con lujo
;
Pero nunca tentar el robo ilícito,
Tho 'naething debería divulgarlo:
renuncio a la cuántica del pecado,
el peligro de ocultar;
Pero, och! ¡endurece un 'adentro,
y petrifica el sentimiento!

Para atrapar a Dame la sonrisa dorada de Fortune,
Assiduous espera en ella;
Y reúna equipo por todos los medios.
Eso está justificado por el honor;
No para esconderlo en un seto,
ni para un asistente de tren;
Pero por el glorioso privilegio
de ser independiente.

El miedo al infierno es el látigo de un verdugo,
ordenar al miserable en orden;
Pero donde sientas tu honor,
deja que ese sea tu límite;
Sus toques más leves, pausa instantánea:
Debar a-side-pretenses;
Y resueltamente mantener sus leyes,
consecuencias descuidadas.

El gran Creador para venerar,
debe convertirse en la criatura;
Pero aún la predicación no puede tolerar,
y aún el rasgo rígido:
Sin embargo, con el ingenio intachable para extenderse, se
complemente la complacencia;
¡Una risa atea es un intercambio pobre
para Deity ofendido!

Cuando despotrica alrededor del anillo del placer, la
religión puede cegarse;
O si ella tiene una picadura al azar,
Puede ser de poca importancia;
Pero cuando estamos en la vida somos conductores de tempestad ...
Una conciencia más que un chancro,
Una correspondencia arreglada con el Cielo, ¡
Es seguro un ancla noble!

Adiós, cariño, amable juventud!
¡Tu corazón no puede querer más!
¡Que la prudencia, la fortaleza y la verdad
hagan erguirse la frente!
En la frase del labrador, `` Dios te envía la velocidad '',
todavía diariamente para ser más sabio;
¡Y que mejor les sirva a los rede,
que nunca lo hizo el consejero!

Un beso cariñoso

Un beso cariñoso, y luego nos separamos;
Ae fareweel, y luego para siempre!
En lo profundo de las lágrimas retorcidas por el corazón te juraré,
Guerreros suspiros y gemidos te pagaré.
¿Quién dirá que la fortuna lo aflige,
Mientras que la estrella de la esperanza lo deja?
Yo, nae cheerfu 'twinkle me ilumina;
La oscura desesperación me rodea.
Nunca culparé mi fantasía parcial,
Naething podría resistirse a mi Nancy;
Pero verla era amarla;
Ama pero ella, y ama para siempre.
Si nunca hubiéramos amado a alguien cordialmente,
Si nunca hubiéramos amado a ciegas,
Nunca conocí, o nunca me separé,
Nunca nos habían roto el corazón.
¡Hasta la última, tú primero y más justo!
¡Hasta la última, tú mejor y más querida!
Tu ser ilka alegría y tesoro,
Paz. disfrute, amor y placer!
Un beso cariñoso, y luego nos separamos;
Ae fareweel, ¡ay, para siempre!
En lo profundo de las lágrimas retorcidas por el corazón te juraré,
¡Suspirantes suspiros y gemidos te pagaré!

La Lágrima

Mi corazón es angustia, y lágrimas caen de mis ojos;
Hace largo, largo tiempo que la alegría me es extraña:
Olvidado y sin amigos soporto mil montañas,
Sin una voz dulce que suene en mis oídos.
Amarte es mi placer, y profundo lastima tu encanto;
Amarte es mi desdicha, y esta pena lo ha demostrado;
Pero el corazón herido que ahora sangra en mi pecho
Se siente como un flujo incansable que pronto será deshecho.
Oh, si yo fuese -si acariciar la felicidad yo pudiese-
Abajo en el arroyo joven, en el cansado castillo verde;
Pues allí deambula entre melodías permanentes
Aquella lágrima seca de tus ojos.

A través del centeno

A través del centeno, pobre chica,
A través del centeno,
Arrastraba las enaguas.
A través del centeno.
Si dos personas se encuentran
A través del centeno,
Si dos personas se besan.
¿Tiene alguien que llorar?
Si dos personas se encuentran
A través de la cañada;
Si dos personas se besan,
¿Tiene el mundo que saberlo?
Jenny es una pobre chica empapada;
Jenny casi nunca esta seca;
Arrastraba las enaguas,
A través del centeno

Prólogo, hablado por el Sr. Woods en Edimburgo

CUANDO, por la aclamación gentil de un público generoso,
se le otorga la mejor fama, la fama honesta;
Waen, aquí tu favor es la suerte del actor,
ni siquiera el hombre en la vida privada lo olvidó;
¿Qué seno tan muerto al resplandor celestial de la Virtud,
sino que se eleva apasionadamente con el agradecido throe?


Pobre es la tarea de complacer a una multitud de barbrous,
no necesita poderes de Siddons en la canción de Southern;
Pero aquí una nación antigua, fam'd lejos,
Para genio, aprendiendo alto, tan bueno en la guerra.
¡Salve, CALEDONIA, nombre para siempre querido!
¿Ante qué hijos me honran para aparecer?
Donde se conoce cada ciencia, cada arte más noble,
que puede informar a la mente o reparar el corazón
;
Hasta donde el rudo bárbaro marca el límite.
Filosofía, ningún sueño pedante inactivo,
Aquí sostiene su búsqueda por el rayo de la Razón enseñada por el cielo;
Aquí la Historia pinta con elegancia y fuerza
La marea del curso fluctuante del Imperio;
Aquí Douglas forma al salvaje Shakespeare en un plan,
y Harley despierta a todo el Dios en el hombre.
Cuando el sabor bien formado y el chispeante ingenio se unen
con la sabiduría varonil, o la belleza femenina brillante
(Belleza, donde la simetría y la gracia impecables
solo pueden encantarnos en segundo lugar),
Sé testigo de mi corazón, con frecuencia con un miedo ahogado,
Como en esta noche, ¡he conocido a estos jueces aquí!
Pero aún así la esperanza La experiencia enseñó a vivir,
Igual a juzgar, eres sincero para perdonar.
No hay disturbios de cien cabezas aquí nos encontramos,
con la decencia y la ley bajo sus pies;
Nor Insolence asume el justo nombre de Freedom:
como los CALEDONIANS, aplauden o culpan.


¡Oh Tú, temible Poder! ¡cuya mano
emprendedora ha sido estirada para proteger la tierra honrada!
Fuerte puede ella brillar con todo su antiguo fuego;
Que cada hijo sea digno de su padre;
Firme puede levantarse, con generoso desprecio
en la cadena de Tyranny's, o Direr Pleasure;
Aún autodependiente en su costa natal,
Bold podría desafiar el rugido más fuerte de Danger,
hasta el destino, la cortina que cae en los mundos para no ser más.

Sobre la muerte de Robert Dundas, Esq., De Arniston

A solas, en las colinas sombrías, las bandadas vagabundas esquivan
las feroces tormentas entre las rocas protectoras;
Abajo de los riachuelos, rojos con lluvias impetuosas,
Las inundaciones de reunión estallaron en las lejanas llanuras;
Debajo de la explosión, los bosques sin hojas gimen;
Las cuevas huecas devuelven un gemido hueco.
¡Las colinas, las llanuras, los bosques y las cuevas, los
aullidos de vientos y las olas crecientes invernal!
Inadvertido, no visto, por el ojo o el oído humano,
Triste a tus pesares comprensivos vuelo;
Donde, a la explosión del silbido y al rugido del agua,
la reciente herida de Pale Scotia puedo deplorar.


¡Oh gran pérdida, tu país podría estar enfermo!
¡Una pérdida estos días malvados no se puede reparar!
La justicia, el alto vicegerente de su Dios,
su dudoso equilibrio echó un vistazo, y movió su vara: al
escuchar las noticias del golpe fatal, se
hundió, abandonada al peor infortunio.


Heridas, heridas, de muchos lugares tenebrosos.
Ahora, gays en la esperanza, explora los senderos de los hombres:
mira desde su caverna el opresivo aumento de la caverna,
y lanza a Pobreza sus crueles ojos;
Entusiasmado con la víctima indefensa véalo volar,
y sofoque, oscuro, el grito débilmente estallando:
Mark Ruffian Violence, despreciado por los crímenes,
Rousing elate en estos tiempos degenerados,
Ver inocente inocencia una presa,
Como engañoso Fraud señala el camino equivocado:
Mientras que la lengua dócil del Litigio sutil
La sangre de la vida es igual a mierda de lo correcto y lo incorrecto:
Hark, injur'd Want cuenta el cuento no visto,
y Mis'ry, muy equivocado, derrama el gemido no definido.


Ustedes, colinas oscuras y desiertas, marrones llanuras antiestéticas,
escenas agradables, alivian mis luctuosos acordes: ¡
tempestades, rabia! ¡torrentes turbios, rodar!
Ustedes se adaptan al tenor sin alegría de mi alma.
Desafíos y placeres sociales de la vida Renuncio;
Seamos salvajes sin nombre y andanzas solitarias mías,
para llorar los males que mi país debe soportar.
Eso no podría curar las edades degeneradas.

Canción: fue un rey "para nuestro rey"

Era un rey "para nuestro derecho".
Salimos de la playa de Escocia;
Fue un "para nuestro derecho rey".
Hemos visto tierra irlandesa, querida,
ya vimos tierra irlandesa.


Ahora se hace 'lo que los hombres pueden hacer,
y a' se hace en vano;
Mi amor y la tierra natal de Fareweel,
porque yo maun cruzar la principal, querida,
porque yo maun cruce la principal.


Lo giró y giró en redondo,
Sobre la costa irlandesa;
Y su rienda es una sacudida,
con un adiós para siempre, querida,
y un adiós para siempre.


El soger frae vuelve a las guerras,
El marinero frae el principal;
Pero me he separado de mi amor,
nunca para volver a encontrarme, querida,
Nunca volver a verme.


Cuando llega el día, y llega la noche,
Y la gente está obligada a dormir;
Pienso en él que está lejos,
La noche de sotavento, y lloro, querida,
La noche de sotavento, y lloro.

¿Dónde están las alegrías que he conocido?

¿DÓNDE están las alegrías que he encontrado en la mañana,
que danc'e a la primera canción de la alondra?
¿Dónde está la paz que esperaba mi varita mágica,
Al anochecer los bosques silvestres?


Ya no hay más que enrollar el curso de ese río,
y marcar flores dulces tan hermosas.
Ya no sigo los leves pasos del Placer,
sino la tristeza y el triste suspiro de Cuidado.


¿Es que el verano ha abandonado nuestros valles,
y el invierno sombrío y hosco está cerca?
No, no, las abejas zumbando alrededor de las rosas homosexuales lo
proclaman el orgullo del año.


Fain escondería lo que me da miedo descubrir,
pero hace mucho, mucho tiempo, demasiado bien lo he sabido;
Todo lo que ha causado este naufragio en mi seno,
es Jenny, justo Jenny sola.


El tiempo no puede ayudarme, mis penas son inmortales,
ni la esperanza se atreve a otorgar consuelo:
ven, enamoradome y aficionada a mi angustia,
disfrute que buscaré en mi ay.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario