(28 de enero de 1901, Ikata, Prefectura de Ehime, Japón - 5 de junio de 1987)
PLATOS
Plato plato plato plato plato
plato plato plato plato plato
plato plato plato plato plato
plato plato plato plato plato
Aburrimiento
Pasión con que repta una lombriz en el frente.
Con un delantal de color de arroz blanco
no sequen los platos.
Mujer de negros nidos nasales,
allí también el humorismo está ahumándose.
Disuelvan la vida en el agua
en la cazuela con sopa enfriada.
Flota el tedio.
Rompan los platos.
Al romperlos,
resuena el ruido de aburrimiento.
PAPAS
Quisiera ser una papa
recién sacada de la tierra.
HOJAS SECAS
No necesitan estar vivas
Se han muerto calcinadas
Han de ser oreadas al viento.
En la lluvia desolada de otoño
entre los montes de arces sutilmente coloreados,
como son hojas muertas caídas en la tierra,
han de dormir con tranquilidad.
AUSENCIA
Decid que no estoy.
Decid que aquí no hay nadie,
que regreso cincuenta millones de años después.
IGNORANCIA ES EL BUDA
Nada mejor que no saber nada
Bien dicho: "ignorancia es el Buda"
No saber nada
es la suprema sabiduría.
ENSEÑANZAS DE BUDA
Las enseñanzas de Buda
no son para que vivamos
sino para señalarnos qué es vivir.
Una vez pronunciadas, ya son inútiles
También vivir es inútil,
mas vivimos por los demás
para señalarles qué es vivir.
ABROJO
Brotaba una flor de abrojo
en el arenal de México.
La flor de abrojo se levantaba en un vaso
en medio del inmenso desierto de la luna.
Florecía el abrojo
encima del cerro escabroso del corazón de una mujer.
El mar, bullicioso, se manchaba con el abrojo.
El tallo del abrojo encerraba al cielo.
El abrojo púrpura
florecía en silencio
al costado de la mujer.
Era el cadáver de un hombre.
Al pie de un cactus con flores amarillas
arrancándose plumas, una paloma se acurrucaba.
Un perro lloraba como tragando el aire radiante.
SAKANA
(pez)Un pez nadaba.
No era en el océano,
ni en el río,
ni en el agua.
En la piedra
nadaba.
Con la piedra.
Fosilizado,
resistiendo,
sola espina sin carne,
cientos de miles de años
sobre el haz de la piedra,
huellas que habrán
de deshacerse
–aislada cada parte
del fenómeno.
Sólo en nuestra memoria
mueve su aleta el pez.
Está nadando.
PESCADO CRUDO Y VERDURAS
Antes de nacer, mi madre cortó el
tiempo con el cuchillo oxidado,
suave como la lluvia, como huevos de bacalao.
Cuando esto estuvo listo, salté de su vientre.
tiempo con el cuchillo oxidado,
suave como la lluvia, como huevos de bacalao.
Cuando esto estuvo listo, salté de su vientre.
Al no tener nada mejor que hacer, trato
de revivir esa primera cabina de vuelo:
no es extraño, no importa cuánto haya pateado
sin tocar nada
en la oscuridad, pequeña cosa dentro de una ballena.
de revivir esa primera cabina de vuelo:
no es extraño, no importa cuánto haya pateado
sin tocar nada
en la oscuridad, pequeña cosa dentro de una ballena.
Escucha, es el futuro: el
tiempo es un rábano blanco, encurtido,
amarillento. Mi padre solía decir
que el vinagre es pescado crudo y verduras.
tiempo es un rábano blanco, encurtido,
amarillento. Mi padre solía decir
que el vinagre es pescado crudo y verduras.
SAPO
"Cuando subió
al avión, el sapo estaba en Londres": Mal.
el sapo no conoce la distancia,
entre su estómago y el del hombre,
entre él y la rueda que aplasta.
"Al encogerse completamente, no está en ninguna parte: Correcto.
Londres, Tokio, aplastado por las piernas palmiped de
repente. En el estanque, sin distancia ni sonido,
un cuerpo escamoso cubierto de margaritas.
al avión, el sapo estaba en Londres": Mal.
el sapo no conoce la distancia,
entre su estómago y el del hombre,
entre él y la rueda que aplasta.
"Al encogerse completamente, no está en ninguna parte: Correcto.
Londres, Tokio, aplastado por las piernas palmiped de
repente. En el estanque, sin distancia ni sonido,
un cuerpo escamoso cubierto de margaritas.
llovizna
Un gato que corre a través de la cerca que gotea
desaparece en la sombra verde,
vacío como un pensamiento perdido.
desaparece en la sombra verde,
vacío como un pensamiento perdido.
La tierra en la garra de un gato muerto, la
budella esparcida en el pavimento, el
tiempo, esos ojos de pinchos.
budella esparcida en el pavimento, el
tiempo, esos ojos de pinchos.
En el ático, tres gatitos se lamen.
Una anciana, como un pico curvo,
trata de recordar el nombre del gato.
Una anciana, como un pico curvo,
trata de recordar el nombre del gato.
NUBE
Soy alegre, pase lo que pase,
un resoplido en el cielo,
qué esplendor, ahí estoy.
un resoplido en el cielo,
qué esplendor, ahí estoy.
PATO TRONFIA
El pato siempre vive,
por el día. Al despertar, descubre
que ha dormido mil millones de años.
por el día. Al despertar, descubre
que ha dormido mil millones de años.
Solo el centro
del universo, no necesita
ojos, oídos, ni patas.
del universo, no necesita
ojos, oídos, ni patas.
¿Qué necesitan los que
conocen sus
estaciones satelitales mundiales ?
conocen sus
estaciones satelitales mundiales ?
Libertad del tiempo,
inmutable. El pato
no es tan astuto como el perro que se lanza a
través del espacio como un cohete.
Además, ya
estaba allí.
inmutable. El pato
no es tan astuto como el perro que se lanza a
través del espacio como un cohete.
Además, ya
estaba allí.
Luna y liebre
Las cosas existen en sí mismas.
Por encima de la luna
puedo ver la liebre
en un jarrón
que huele el arroz para la focaccia.
Yo pido una.
"¿Qué forma?", Dice la liebre.
"Uno como un cohete".
"Aquí, ¡tómalo!".
Arriba, afuera,
todo pasa
una vez,
por fin libre , sin
saber
a dónde voy.
Por encima de la luna
puedo ver la liebre
en un jarrón
que huele el arroz para la focaccia.
Yo pido una.
"¿Qué forma?", Dice la liebre.
"Uno como un cohete".
"Aquí, ¡tómalo!".
Arriba, afuera,
todo pasa
una vez,
por fin libre , sin
saber
a dónde voy.
EXPLOSIÓN
Soy un perro sin cerebro,
un gato que no vale nada,
una niebla sobre los aleros,
una lluvia que arrasa las gemas.
un gato que no vale nada,
una niebla sobre los aleros,
una lluvia que arrasa las gemas.
Cierro los ojos, respiro -
¡aire radioactivo! Mil millones de años
y me reduciré a la mitad, la
contaminación me golpea el hueso.
¡aire radioactivo! Mil millones de años
y me reduciré a la mitad, la
contaminación me golpea el hueso.
Entonces gritaré a lo que
resta. Con la poca sangre que queda,
reducida al vacío de
la fisión nuclear, corro muy rápido.
resta. Con la poca sangre que queda,
reducida al vacío de
la fisión nuclear, corro muy rápido.
AUSENCIA
Simplemente diga "Él no está allí": ¡
regresará
dentro de cinco mil millones de años!
regresará
dentro de cinco mil millones de años!
Cometa
Una palabra nada por el aire.
Pez; mota de polvo vomitado;
Chorro a través de la barrera del sonido,
Lleno de la niebla del Támesis.
¿Qué tan lejos está volando?
Un hombre saca una red de fundición.
En los tramos superiores de la Vía Láctea:
La lluvia vierte a través de su cerebro,
Acantilados se revelan.
El sol, ah el sol, se disuelve.
En azul, y ahora vidente y visto.
Son uno: mojado, ahumado.
No hay rocas alrededor,
La palabra se precipitó por el precipicio.
Ahora blanqueado, muerto,
Mera carcasa del tiempo, se balancea.
Como algas en la playa.
Sus ojos son devorados por los cuervos.
Las olas salpican sobre él.
Luego a partir del interior de un violincello.
Alguien se dijo:
El sol esta escondido
En un solo grano de arena '.
Un aeródromo demasiado exuberante con terminaciones de palabras,
Contacto de nubes blancas y negras.
Seguido por el trueno
El nacimiento de nuevas figuras.
El momento en que se anuncia.
Se levanta con el globo.
En la estratosfera,
Hasta las orillas de las constelaciones,
La palabra.
Codornices
Es la hierba que se mueve, no las codornices.
Cansada de abrazos, pensó.
Comprometiendo su cuerpo a la llama.
Cuando cierro los ojos, oigo lejos.
El aire de la Edad de Hielo se agita.
Cuando los abro, un cohete pasa sobre un meteoro.
Un huevo de codorniz está completo en sí mismo,
Dejando sin espacio suficiente para un punto de daga.
Todos los fenómenos en el universo: yo mismo.
Las codornices son compatibles con el universo.
(Me pregunto si eso significa subsistir por Dios).
Una codorniz se ha apoderado de Dios por el cuello.
Con su pico negro, porque no hay
Dios mayor que una codorniz.
(Pedro, Cristo, Judas: una codorniz.)
Un huevo de codorniz: filosofía ociosa en solución.
(No hay esposa mejor que una codorniz).
Dejé caer un huevo de codorniz en una taza para fideos de alforfón,
E hizo estragos de la Constitución democrática.
Partir los palillos en la espalda, un codorniz marido.
Entregará platos en bicicleta, en cualquier lugar.
Las patas de color amarillo claro suben la colina de Gólgota.
¡Aquellas codornices que estaban en la roca, se convirtieron en la roca!
El anochecer es tranquilo, pero dentro de las exuvias congeladas.
Innumerables insectos zigzag, en desfile.
Destrucción
El universo se está desintegrando para siempre.
No es necesario presionar el botón,
Se derrumba con el toque de un dedo:
Pues, apenas cuelga de la cola de un ojo de gorrión.
El universo es tanta secreción ocular,
Las hordas saltan de las puntas.
De tus pelos de la nariz. Levanta tu mano derecha:
Está en tu palma. Hay suficiente espacio
En la pestaña del gorrión para el conjunto.
Una cosa miserable, el universo.
Aquí está toda la fuerza, aquí la mayor fortaleza.
Tu y el gorrion son uno
Y, si lo desea, puede aplastarte.
El universo tiembla ante él.
Revelación
El gorrión duerme, sin pensar en nada.
Mientras tanto el universo se ha reducido a la mitad.
Está atado por una cuerda de ombligo, nadando.
En un mar de fluido, amniótico, ligeramente amargo.
El centro es 'separación', sin sonido en absoluto.
Hasta que la cadena del ombligo se rompe. Todos los cuales
Ella le dijo mientras se sentaba a horcajadas de Pegaso,
El poeta en un circuito del universo.
El gorrión se le acercó, como una espada,
Y de repente de sus nalgas- ¡el sol!
El gorrión llevaba las hojas manchadas.
A la Luna. Al separar las nubes,
Descubrió el frío cuerpo de Marte.
Ni una sola vez había revelado los secretos de su vida.
Rata en el monte Ishizuchi
La nieve brilla sobre las rocas divinas
A los pies del monte Ishizuchi.
Arrojando su sombra en la cima de la montaña,
Una rata se va volando.
En la parte posterior del sol,
Donde las ratas machacan el arroz en tortas,
Hay una cavidad como un pozo de mortero.
Un volante más rápido que un avión,
Ese es el gorrión.
El monte Ishizuchi, también, vuela a una velocidad diabólica,
Diez mil millones de millas por segundo,
De la eternidad a la eternidad.
Sin embargo, porque no hay tiempo,
Y siempre el mismo atardecer.
No vuela en absoluto:
El pico del monte Ishizuchi
Ha enderezado la columna vertebral
De la isla de futana.
Porque no hay espacio
El avión no se mueve una pulgada:
El sol, el avión abordado por la rata,
Están a flote en el sueño del gorrión.
Humo negro
He tirado mi 'yo' lejos
Los sauces del río brotan de color azul pálido.
¿Dónde tiré ese 'yo'?
Lo busqué en viento y agua.
Renunciado, miré hacia arriba:
¡Un gato a los mandos de un helicóptero!
Aterrizando y deslizándome hacia mí,
Donde yací boca arriba, ella preguntó:
¿Has emergido de la tierra, tú?
'¿Quién- yo?'
'Bueno, entonces, ¿qué es esa hierba que brota
¿Todo sobre tu trasero?
Disparé mi mano y la agarré.
La cola del gato, que aún sostenía.
Cuando el helicóptero volvió a subir.
Por fin había encontrado mi 'yo',
Pensé, pero no por mucho tiempo.
La noche cayó en silencio, pero muy arriba.
Dos ojos brillantes no desaparecerían.
Me estaban quemando,
Como si el 'yo' hubiera abandonado,
Dominado por la soledad,
Me estaba frenéticamente ansiando.
Oh, entendí que esos globos oculares
Podría haber sido el gato
¡Cómo debe haber sufrido sin su cola!
Encendí un cigarrillo, humo negro subió,
Entonces lo enterré rápidamente.
Luego vino una idea muy maravillosa:
Incluso si no encontré mi 'yo',
¡Todavía tendría mi cola!
Mascota
Alguien esta respirando dentro de mi
Pájaros, la misma tierra.
El océano está en mi pecho. Para caminar,
Siempre me tiro.
Hojas de noticias, un cachorro bailaba en el viento-
Camiones apresurados por
Camiones vacíos lo suficientemente fuertes como para llevar la tierra.
En sus neumáticos a prueba de pinchazos.
Al instante levanté la mano para saludar,
No estaba en ninguna parte.
El cachorro estaba tendido sobre su vientre,
Correr otra vez, otra vez.
Eres un tejón, apuesto, haciéndose pasar por una mascota.
Con esa corbata iluminada por la luna
Y, saliendo del bolsillo, la flor de la noche.
Palabras
No tomo tus palabrassimplemente como palabras.
Lejos de ahi.
escucho
A que te hace hablar
Sea lo que sea-
Y yo escucho
Lluvia neblinosa
Una lluvia brumosa cae esta mañana,
Un perro fantasma se arrastra a lo largo.
Mientras me siento tomando una taza de té.
Un gato amorfo salta sobre mi regazo.
Por un tiempo en mi jardín de té imaginario
Arreglo de rocas y planta bambúes.
Entonces, con la caída de la noche barrida de nubes,
Cierro la ventana y me vuelvo.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario