domingo, 31 de diciembre de 2023

POEMAS DE SASKIA HAMILTON


EMPIEZA A LLOVER

 

Mi amigo, uno de los cuatro jinetes del apocalipsis,

es capaz de divisar a los otros, "poniéndonos en peligro".

Nos dirigimos al Seven Stars a beber algo.

Los parroquianos se desparraman con la noche,

 

en la acera florecen las camisas blancas.

Luego los teléfonos, todo sonrisas, y los desastres

desaparecen, y ambos dejamos de llevar la cuenta,

y yo escucho, y empieza a llover, y nos devuelve

 

a la habitación cargada y ruidosa, húmeda de cerveza,

donde los abogados debaten las conclusiones

del día y él aún podría aparecer, creemos.

 

(Saskia Hamilton, Corridor, Graywolf Press, 2014)

(Traducción de A. Catalán)

Tomado de:

https://lemonocledemononcle.blogspot.com/2014/05/un-poema-de-saskia-hamilton.html

 

 

En el corredor

Pasé, debería haber hecho una pausa,

había cien puertas. Uno se abrió.

Allí, alguien cuyo nombre

todavía no lo sé vivido

 

su mediana edad en términos simples, dos sillas,

un lugar preparado para el desayuno temprano, un plato

con tostadas secas y ablandamiento de mantequilla. Allá

su mente corrió a través de escritos

 

lo había memorizado hacía mucho tiempo mientras intentaba

para controlarse a sí mismo. Una vez

en su juventud había estudiado con amor

en las esquinas de cuadros antiguos

 

matrices de campos y pueblos,

pasajes intrincados y particulares, trigo,

columnas, figuras y suelo,

proporciones clásicas

 

en líneas que estaban destinadas

para encontrarse, finalmente,

en el punto de fuga. Continuaron,

sin embargo; perturbaron la vista.

 

Coleccionó series de libros impresos.

en el siglo XIX, inflexible

páginas, memorias de los poetas,

grabados de temas privados rurificados

 

en tiempos de descontento del sector público,

frescos de rareza humana en impresión desplegable.

¿Por qué continúa?

para castigarme, no le dice a nadie.

 

Lo hace. Es un error doloroso,

esto de poner algo por escrito,

diciendo en voz alta: “aún no es nada”

cuando había querido decir nada...

 

pero entonces nada se asomó

por el ojo de la cerradura, nada

tomó posesión. Nieve en los tejados,

nieve en rastros en el suelo,

 

transeúntes con los puños del pantalón mojados

mirando al pavimento mientras se eleva la colina,

luz reunida en el río

y extendiéndose gradualmente.

Fuente: Poesía (julio/agosto 2012)

 

 

De “Todas las almas”

En el armario, un reloj de bolsillo en su caja,

cinta de terciopelo anudada en el clic y enrollador

Negro como caminos mojados, suave como una lengua.

a la sombra de una boca cerrada.

Su porte de joya de precisión es el rubí.

Sus manos de pala y látigo se romperían con la presión.

desde el dedo meñique. Y todavía

el escape impone su círculo

de números inquebrantables. Alguien

lo ha dejado correr. No vuelvas atrás,

es el camino equivocado, es la relación de

La cronología de la historia no tiene ningún valor aquí.

 

 

Zwijgen

Dormí frente a una pared de libros y ellos

calmó todo en la habitación, incluso

sus contenidos, incluso yo, despertados

por el frío y la emoción, y todavía

dijeron, como el verbo holandés para caer

silencio que el inglés no tiene acomodo para

en los áticos y vigas de sus intimidades.

Fuente: Poesía (julio/agosto 2012)

Tomado de:

https://www.poetryfoundation.org/search?query=Saskia+Hamilton

 

 

En el piso

 

Soy Joshua Shackleton.

 

Cuando el collie vio al niño

separarse de la multitud,

 

Él lo persiguió, y como ambos

habían cruzado la frontera,

 

abandonaron este mundo.

Entonces estábamos hechos de...

 

Ofendido por—silencio.

El tren pasó por el Poste 5, París,

 

llegada tardía, sin suerte, sin

comentarios ampliados

 

magnificada en cualquier cristal.

“Lo inefable

 

está en todas partes del lenguaje”,

había dicho el orador

 

en el enorme salón donde

me senté entre toses,

 

estudiantes, a finales de

febrero de ese año,

 

al final de una sinuosa

investigación sobre los sentidos y el sonido—

 

"Y muy cerca del suelo", dijo.

Como la niebla levantada

 

sobre las patas de los animales

en un campo lejano al norte de aquí.

Tomado de:

https://www.pbs.org/newshour/arts/poetry/weekly-poem-saskia-hamilton-wants-dream-work

No hay comentarios.:

Publicar un comentario