![]() (Bolivia, 1879 - 1956) BALADA DE CLARIBEL |
| En la desolada tarde, Claribel, al |
| claror de un sol que no arde, |
| Claribel, me vuelve el amante |
| alarde, aunque todo dice: "es |
| tarde, Claribel". |
| Lleva en sus alas el viento, |
| Claribel, |
| tu nombre como un lamento, |
| Claribel, |
| y en vano mis ansias siento |
| volar tras aquel concento, |
| Claribel. |
| Voz con que pía la ausencia, |
| Claribel, |
| saudade, canora esencia |
| Claribel! |
| Añoranza, transparencia |
| que la ausencia hace presencia, |
| Claribel! |
| Mar profundo y alto monte, |
| Claribel, |
| Es posible que tramonte, |
| Claribel, |
| tras el húmedo horizonte, |
| y que las nieves remonte |
| Claribel? |
| El tiempo es por siempre ido, |
| Claribel, |
| y eres quizás todo olvido. |
| Claribel, |
| Mas yo, iluso descreído, |
| aún pienso que me has querido, |
| Claribel. |
| El pan amargo en que muerdo, |
| Claribel |
| hecho está de tu recuerdo |
| Claribel! |
| Y el pasado nada cuerdo |
| es un sueño, en que me pierdo |
| Claribel! |
| Oh mañana azul y rosa, |
| Claribel, |
| en que te ví, mariposa, |
| Claribel! |
| Reina y mujer, niña y diosa, |
| oro, nácar, nieve y rosa |
| Claribel! |
| Cantaba en el aire un ave, |
| "Claribel " |
| suave cual la suave |
| Claribel. |
| Y unía al plumado clave |
| dulce risa y lloro grave: |
| Claribel! |
| Una música escondida, |
| Claribel! |
| Eres por siempre en mi vida, |
| Claribel. |
| Mamá de mi eterna herida, |
| lecho rosa y luz florida: |
| Claribel! |
| Vierte mi labio un perfume |
| Claribel, |
| musgo y clavel que resume, |
| Claribel. |
| Mira que eterna zahume, |
| óleo que no se consume, |
| Claribel! |
| Tu nombre dulce y cruel |
| Claribel |
| Sabe a fresa e hidromiel |
| Claribel. |
| Son de encantado rabel |
| hay un sortilegio en él, |
| Claribel. |
| De un nigromante el compás, |
| Claribel, |
| trazó en mi alma "nunca más Claribel". |
| Y así mis ojos jamás |
| como el alba volverás, |
| Claribel! |
SCHERZO DE PRIMAVERA |
| Vino nuevo en las bocas |
| Vierten sus cántaras. |
| Caen Las rosas locas |
| De sus alcántaras |
| Y en dulce juego |
| Es caricia de nieve |
| Su eterno fuego! |
| 12. |
| Pliega toda alma irónica |
| A su centella; |
| La palabra sardónica |
| Expira ante alla. |
| Horrenda fama! |
| La Belleza está hecha |
| De bronce y llama! |
| 30. |
| Su pan aún siendo muerte |
| Tienta y convida: |
| Sabe a la rica y fuerte |
| Sal de la vida. |
| Maná perfecto! |
| Aun amasando en lágrimas, |
| no hay más dilecto! |
| 33. |
| Rige un arcano el giro |
| De las pupilas. |
| De azabache o zafiro, |
| Glaucas o lilas, |
| Su prisma cierne |
| Matices y contornos |
| Que en luz discierne. |
| 35. |
| La duda en alto pende |
| Quien más admira, |
| Si sol que arriba esplende |
| U ojo que mira |
| Mutuas miradas: |
| Es un cambio de guiños |
| Y llamaradas! |
| 40. |
| Hay una ciencia abstrusa |
| En toda forma |
| Que revela a la musa |
| La pauta y norma. |
| En líneas puras |
| Las ideas son célicas |
| Arquitecturas. |
EL SCHERZO MATINAL |
| 3. |
| Nadie ha visto el milagro |
| Del primer día, |
| Cuando en el sutil agro |
| Amanecia! |
| Ojos huraños! |
| Esta aurora es la misma |
| que hace mil años! |
| 5. |
| Llora perlas la vida |
| Cuando amanece, |
| Y en perlas guarnecida |
| Se desvanece! |
| Sólo es tesoro |
| El mar tumbante y púrpura |
| De eterno lloro! |
| 11. |
| Velo de bruma rosa |
| Que el viento lleva |
| Descubre en cada cosa |
| Un alma nueva! |
| Y el oro leve |
| Del oriente encendido |
| La vida llueve! |
| 10. |
| Al tiempo en que Las cosas |
| su luz reciben |
| o lóbregas o hermosas, |
| se dice: viven |
| porque encendidas |
| Las larvas de la muerte |
| son hechas vida! |
| 51. |
| De verla el mar se comba |
| Como un camello |
| Y un himno en coda tromba |
| Da su resuello. |
| El monto hirsuto |
| Templa su horror y trémulo |
| Dora su luto. |
| 55. |
| Cada pupila sella, |
| Espejo breve, |
| La eterna faz que en ella |
| Entra y se mueve. |
| Toda la esfera |
| En leve cerco vívido |
| Gira e impera! |
EL ULTIMO HUAYNO |
| Guarda la tierra larvas |
| y el aire giros. |
| Pasan leves suspiros |
| y sombras parvas. |
| Así al destino |
| canto el último huayño |
| el cierzo andino! |
LAS KHANTUTAS |
| Regia flor escarlata |
| del Ande innata, |
| su tinte en que el sol brinca |
| consagra al Inca. |
| Toda doncella |
| de fiera sangre India |
| renace en ella! |
BEETHOVEN |
| Jamás dolor más noble |
| vibró en la fibra! |
| Así insonora vibra |
| el alto roble! |
| Era Beethoven |
| dolor siempre sonoro |
| y siempre joven! |
LA VIBORA INVISIBLE |
| Romance aymara |
| Qué sabor tiene el perfume |
| que exhala tu oscura tez |
| Como una flor se consume |
| mi beso en tu oscura tez. |
| Qué‚ tibio imán invencible |
| envuelve tu oscura tez? |
| Una víbora invisible |
| virtió su magia en tu fez! |
| Desmayan en pleno vuelo |
| Las aves si oyen tu voz. |
| Dulce envenenado anhelo, |
| la muerte fluye en tu voz. |
| Qué caricia aborrecible |
| rompe en cristales tu voz? |
| Una víbora invisible |
| baila enloquecida en ti! |
| Amor tu cadera enarca |
| y vierte tu fiebre en ti! |
| Como en mecedora barca |
| mi afán apareja en tí! |
| Qué sortilegio terrible |
| Sacude tu cuerpo asi? |
| Una víbora invisible |
| baila enloquecida en tí! |
NUEVOS RUBAYAT |
PROVERBIO |
| 1 |
| Luz de la tarde, tórtola que añora |
| Plañir del mar, otoño que se dora! |
| Nada hay más dulce ni más triste a un tiempo |
| Que ese amor de mujer que ruega y llora! |
| 4 |
| Ni lloro trágico ni heroica risa |
| No soy alud. Por qué vivir de prisa? |
| La vida, alegre o desdichada, tiene |
| Un refugio supremo, la sonrisa! |
| 6 |
| Fue la sabiduría una cadena |
| Donde coda eslabón era una pena, |
| Y antes que jugo de sus ñudos brote |
| Cantó el peñasco y floreció la arena! |
| 7 |
| El viejo Segismundo que el beleño |
| De vivir y saber bebió en su empeño, |
| Hoy sabe ya la clave del enigma: |
| Se sueña todo, y quien lo sueña es sueño!... |
| 8 |
| Como enjambre de víboras canoras |
| Pasó ante mí la danza de las Horas, |
| Y en mi redor hiciéronse sus giros |
| Fúnebres noches, trágicas auroras! |
| Para siempre! es el canto de la vida, |
| Y todo són es són de despedida. |
| Brota un adiós de cada boca abierta, |
| Y es toda boca en flor boca de herida! |
| Tendida como un arco el alma tuve |
| Y un deseo como águila que sube. |
| Partió la flecha y se perdió en el aire; |
| Lanzóse el ala y se perdió en la nube! |
HABLA OLIMPO |
| Yo fui el orgullo como se es la cumbre, |
| Y fue mi juventud el mar que canta. |
| No surge el astro ya sobre la cumbre? |
| Por qué soy como un mar que ya no canto? |
| No rías, Mevio, de mirar la cumbre |
| ni escupas sobre el mar que ya no canta. |
| Si el rayo fue, no en vano fui la cumbre, |
| Y mi silencio es más que el mar que canta. |
domingo, 14 de agosto de 2016
Poemas de Franz Tamayo
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)

No hay comentarios.:
Publicar un comentario