sábado, 24 de noviembre de 2018

POEMAS DE TADEUSZ PEIPER


Resultado de imagen para TADEUSZ PEIPER

(3 de mayo de 1891, Cracovia, Polonia - 10 de noviembre de 1969, Varsovia, Polonia)

CIUDAD

La ciudad creció en el suelo con los 
puños de un sueño de lucha. 
Un hombre 
vestido en la lucha del calor 
vivió con su propia mano. 
Cielo: 
la página del título de un libro perdido.


Eso


Que entre mis muros los mundos, que entre mis muros lloran mundos, 
mundos de ciudades, de ciudades que son mar, no son personas sino estrellas, 
cantan, cantan canto del cielo, forzándolos a través de voces de orgullo, a 
través de luces nuevas como manantiales iluminados por la moda. , 
y no veo por qué mis manos me abrió la puerta 
y no veo cabezas en que realizo mis mundos 
y que, y que, para que yo no estoy entre vosotros.

Adoré los caminos donde entre los horizontes desgarrados el humo de oro entra en la ciudad, 
adoré los días tan apretados que si estuvieran sin el crepúsculo, sería sin mañana, 
adoré las noches, las noches sanas y el amor que no 
tropieza , adoré la belleza del hoyo desconocido 
en las manos que tiemblan los jóvenes ojos, 
adoré impulsores de preguntas y respuestas cortas que surgían de la marcha, 
adoraba el espíritu sagrado del parto: mordeduras de 
materia creadas por el hombre, feto y espíritu alimenticio, 
adoraba a todas las creaciones que enriquecen el mundo, no a puestos, 
adoraba a todos los tamaños en un útero animado, 
adoraba, adoraba, nada no ha cambiado 
Las paredes permanecieron rígidas, por lo que los frutos se pudren.

¡Y sin embargo dije tan claramente que el fuego podía soplar de cada pera! 
mis frases, bueno, que a veces tenían que estar torcidas como los pulgares del carpintero, 
ya que, al raspar el árbol de las cosas, las frutas, las ramas y las hojas se alisaban en ellas, 
y cada tronco de ellas, tocado por mí, decía lo que significaba. 
Pero mi acción se ha derrumbado como una nuez rota, 
y sabe esto: entonces mis defectos son los más sueltos cuando provienen de ti.

Tu cielo, no es el mío lo que me amenaza. 
Para creer en mis palabras, me basta con mirar el reloj 
para pensar, me basta con defenderme, 
pero para actuar, necesito ciudades en las que una chispa de grasa elogie el cinturón, 
y dónde están los que soñaron lo que soñé.

Así que siento pena por 
no ver cabezas por las que he abierto la puerta 
y por no ver las manos en las que depositaré mis mundos 
y eso, y por no hacer mis sueños fuera de Polonia 
, alcalde, soy el alcalde de los sueños deshabitados.


Coral de los trabajadores



La sombra 
del 
pájaro negro , el pájaro negro de nuestros suspiros 
chupa la ubre dorada, chupa el sol, el 
pájaro negro. 

Ah, queremos tenerlos. 
Tener! 
Tener! 
Queremos tener una ubre dorada. 

Para 
nosotros , tu canto, nuestra canción de oro para 
nosotros , para nosotros el negro dorado de tu canto, 
tu canto nos talla el mundo, el 
mundo para nosotros , nuestro 
mundo. 

Miramos. Miramos? ¡Robamos nuestros ojos! 
Robamos, robamos, robamos nuestros 
ojos. 
El humo tiene un cuchillo, el cuchillo 
tiene el humo de nuestros suspiros, 
tiene un cuchillo, los 
países del sol regalan centavos y centavos. 
El humo tiene un cuchillo 
y países. 


Yo tu

Tus labios, el pavimento de brillos y sonrisas, hoy, soldados.
Silencio, no se queman.

El amor es un romance. También un telegrama.
Quiero hacer un remo en mi hombro, tu
te gustaria ser una esposa

La última hora del día es roja en las cornisas,
La tinta del atardecer se derrama sobre la tierra.
En los baños fríos de la calle bañan la cara sudorosa de las personas.

Dame tu esta noche hoy
Voy a poner en ti, fuente en papel, y seré el día en que
La mañana me despertará.


Llamada de posguerra


El mundo ha lavado la cara con sangre.
Se frotó los ojos con el cementerio y guardó los tanques en un cajón.
Hoy el blanco trabaja el brusiarz;
agudiza la mano del mundo y la pone sobre ladrillos,
que los ojos no busquen una patria sobre un cuchillo o un diente;
Nuevas palabras brillan en el cielo, palomas voraces.

Deja que tus brazos, capillas en carne, abran.
y que haya en ellos una oración de caballos pesados.
Una vez fue del mar al mar,
Hoy debe ser de mano en mano.
El sol te ruega que los arrastres al arado;
Las minas están inundadas de estrellas que navegan sin bote;
las fábricas están soñando con el día en que tu calor las arrojó a tu muslo;
El mar Báltico está bostezando, entonces de repente arde.
Hace tanto calor
que el mundo pudiera estar hecho de pelo,
Salgamos de la palma de tu mano.

Hojas de tierra sin guardar esperan nuevas plumas.
Vamos,
Frente a la pared en la marcha.
El paso da un paso,
la mano está empujando una mano,
En la corriente principal nos sacó de las venas del día brotando aceite.
Vamos a esculpir un nuevo baile en cada iglesia vieja;
Enemigo? un salto
dolor? ¡Sólo duele!
Es cierto, hoy tenemos mil muy pocos,
Pero mañana será para nosotros demasiada fama.

Nosotros ... Mech crecer; RIP. Ser un vástago
Que pinchazos y ataduras. ir; coser una cama en la ventisca,
Puedo rasgar la superficie con una piedra áspera y un hilo podrido con una piedra,
ser una canción en una linterna, un pie en una flor,
con saliva, hacer una décima parte del discurso,
palabras - dales a las manos en guardia,
en el ejército negro de marte el nuevo kulak:
nuestra!


No hay comentarios.:

Publicar un comentario