(17 de abril de 1916, Iasi, Rumania - 17 de noviembre de 1944, Bucarest, Rumania)
MORIR...MAÑANA
Es tan triste pensar que un día,
quizá aun mañana, los árboles de la calle
allí dónde hoy los ves, allí permanecerán
y crecerán, mientras nosotros nos pudrimos.
Tanto sol, Señor, tanto sol
habrá en el mundo aun cuando nosotros no estemos;
cuantas estaciones, cuantas lluvias
resbalarán por los húmedos cabellos...
Y esta hierba también rebrotará,
y la luna no dejará de inclinarse
sorprendida, sobre el agua que de correr no cesará,
sólo nosotros no tendremos una próxima vez.
Y más extraño me parece que
se pueda encontrar tiempo para el odio,
aun cuando la vida no es más que una gota
que llena el espacio entre un minuto
y otro- y me parece tan incomprensible
y triste que el cielo no admiremos una y otra vez,
que no recojamos flores, que olvidemos sonreír,
nosotros, los que tan de prisa vivimos para morir.
(Versión de Sebastián Teillier)
SABIDURÍA
Para respirar, y respirar suavemente, eso es sabiduría.
Para encontrar la fuerza para sonreír
cuando el flujo de lágrimas cae.
Amar a la decoloración de una rosa, pétalos que mueren,
como en voz baja, en voz tan baja, que se van.
Para aprender de los árboles, los álamos del cielo, el objetivo,
lo humilde, y sin embargo, en posición vertical, para permanecer.
Para comprender que lo que mantienen implorando
es que haya menos odio y más lluvia.
Para no hacer caso de lo pasado, ni temer al mañana:
Podes ser el siguiente en caer.
No hacer caso de lo pasado, ni tener miedo al día siguiente,
todo lo que somos es solo hoy.
dios
Los ricos han
hecho iconos,
piedras doradas
y doradas
Pero Dios no
vino
en un lugar tan
confinado.
Los ricos eran
gruesos, pesados
y miraron a los
apuestos santos vestidos.
En este momento,
Dios estaba volando en los árboles,
haciéndolos
florecer. Corriendo hacia los pobres,
preguntándoles
cordero y cebollas.
Era cuando era
verde, cuando el agua.
A veces era
pequeño
y escondiéndose
en la flor,
o para crecer en
títeres,
ayuda a las
hormigas en el musgo,
para dar a la
tierra maná y lluvia.
Tenía tanto Dios
que hacer,
y la gente
siempre lo aburre,
pidiendo el uno
al otro por el mal.
Los oyó llorar,
"Mi tierra ..."
Los vio
apuntando,
trituración,
dividiendo el maravilloso regalo.
Entonces ella se
enoja. comienzo
tormenta.
Con la sequía y
las heladas, se estaba poniendo grande
y nfricoşat,
como la montaña
cubierta de bosques.
Hasta que le
llegó un pájaro.
Grabado, o una
paloma,
y él dijo:
"Señor, mi gallina cayó.
Día para hacer
bella de nuevo,
deja salir el
sol y encuéntralo ... "
"Hágase tu
voluntad, los estanques de tierra ..."
Y Dios pone un
rayo en la envoltura
y hacer otras
cosas para hacer.
canción
Cantan como
mantas.
No lo sé, lo
siento por la canción o me está saltando.
Muy alto a veces
...
Alma me quema
con una llama asustada.
Como la
bendición de la cual Dios habló,
entonces mi alma
arde.
Yo creo en las
hadas, los santos y los milagros;
amigos, no tejan
mis coronas.
La canción en mí
como silencio;
A veces sospecho
de poder,
pero no sé nada
y me siento honrado
el ángel a mi
lado se acercó.
Hazme cantar
sobre personas y víctimas,
susurrar con
labios fríos y calientes,
sobre los
pobres, sobre los niños y el hambre ...
En medio de mi
cielo temeroso,
Veo las palabras
de fuego,
con quien
debería crear el mundo, ponlo de vuelta.
Entonces me
quedo solo. Yo tampoco sé
por qué me habló
desde el tocón ardiente a Dios.
LA VESTIMENTA
Desde el cofre olía a aroma y debe
abuela tomó un vestido que usaba cuando era joven.
Es tan delgado y es tan liviano como el polvo,
Como si de la nada hubiera brotado.
Tan tristemente cruje el vestido de seda blanca,
sus volantes se deshacen como encaje brumoso,
y delicadas figuras, en una lluvia de luz,
como en los viejos tiempos, bailan el vals con gracia.
Vuelve a ver su primera pelota.
Reconoce su vestido de soltera.
Toca la fría seda y tiembla todo,
llena de tristeza por su suave caricia.
Cada vez más, dobla su frente cansada,
tan inclinada está la abuela en su viejo chal ...
La bella bailarina, ¿dónde está ahora?
Para deslizarse de nuevo en su vestido en la pelota?
Sus pies, delicados y pequeños,
Sus ojos claros, y su sonrisa brillante,
¿Cómo es que están muertos, todos,
En su cuerpo encorvado, dónde está su luz?
Y entonces escuché la respuesta de la seda muerta,
o tal vez era la abuela en su viejo chal;
No, no están muertos, siguen bailando,
siempre en otros vestidos, en la primera bola.
EN EL BORDE DEL CEMENTERIO
En el borde del cementerio, al
lado del abuelo, hay un lugar para mí
. Olvidarlo todo cuando el invierno es difícil,
cuando las noches son largas para hacerle compañía.
Dentro de la tierra cálida me sentiría tan bien
Y mi cuerpo me convertiría en pasto
Para alimentar al ganado pobre a medida que pasan,
Esa misericordia para mí, ellos pinarán
En el día del juicio. Ya no sabré
Lo que era y disperso en mi nuevo estado.
Incluso tu memoria irá lentamente ...
Cegado, mis ojos decadentes disminuirán.
Con la eternidad, descansaré contento.
Al florecer dientes de león seré ungido,
no me regocijaré, ni me lamentaré de
que la tierra esté negra sobre mi cabeza.
Pero la lluvia se impregnará lentamente -
Y lavará de mis huesos los pecados internos -
Y como raíces ocultas,
anticípate , volveré a ver días hermosos y creceré
como una flor brillante,
la imagen de mi antigua juventud tan hermosa,
para ser soplado por el viento y quemado por la luz del sol,
con la esperanza de ser clavado en el cabello de una joven.
EL ICONO
Y la madre de Dios vino. (Un azul tan claro
era su vestido como en el icono.)
Ella tomó de la mesa una taza y se movió
hacia nuestro lado izquierdo y dio un trago a un soldado allí.
Luego, un asiento más abajo tomó
con la cabeza ligeramente inclinada.
Rodeada por un halo, como en un libro, se
sentó pensativa, atenta.
No sé quién me
dijo "no es más que un sueño que ves ..."
LOS ÁNGELES
Los ángeles llegaron tarde en la noche.
Se sentaron mirando en una fila,
apoyándose en lanzas con pontones dorados tan brillantes.
Sus alas gruesas nos sofocaron así.
"¿Vino tu ángel?", A veces preguntaba.
Entonces, de repente, lo vi brillar,
en las patas de la cama, hacia el techo.
A la luz de sus alas, la habitación no se regodeó.
No brillaban: sus mortajas de zafiro,
soldados viejos y multitudes pacíficas.
Estaban volando cuando llegó la mañana,
dejando una franja azul en el cristal de la ventana.
QUERIDO DIOS, ¡NO HE ACABADO
TODAVÍA!
Querido Dios, aún no he terminado
la canción que me cantó cuando nos conocimos.
No me envíe ángeles de fuego y hielo
todas las noches, a veces dos veces.
No me puedo ir. Los árboles me lo desean así;
Las flores se interponen en mi camino y no me dejan ir.
Sobre esto comencé una canción en estos días,
Un poema de ingenua maravilla y alabanza.
Quería dejar para la gente mi espíritu
Como pan en el camino cuando se detienen por un momento,
Para ser su pasto, huerto y cielo.
Para todos aquellos con quienes no tengo ataduras
Y no me conocen, deseo
ser una luz votiva, fuego puro.
Busqué en la hierba y el trébol
Para secretos escondidos de todos. Además
estaba mirando en el pozo, el estanque y los mares,
y estaba escuchando, interminablemente, debajo de los abetos ...
Entonces los ángeles vinieron y me llamaron.
Querido Dios, no puedo irme, ¡aún no he terminado! ¿No puedes ver?
Abre la jaula y pon a volar
mis canciones impacientes.
TENGO QUE DEJAR ESTA NOCHE
Tengo que irme esta noche
O mañana. Un ángel muy brillante
vendrá a mi cama y dirá:
levántate, no tardes.
Querido ángel, déjame en este mundo. ¡
Arruina tus alas de viento
y mira! :
Todo está en flor y creciendo.
Permítanme proyectar mi sombra alrededor,
ondeando aguas, en el suelo,
para recoger flores y hacer una corona ...
¡Mira !, no pido muchos milagros.
Toma una rama y conviértela en mujer.
Tráela ante tu Dios para que se quede;
Ella responderá inocentemente
sobre mi vida entera.
MI HIJO, NO ME BUSCAS
Hija Mía, ¡no me busques!
Todo te contará sobre mí.
Después de que ya no estaré,
no digas: "para mi madre, es demasiado tarde"
. Deberías saber que estaré riéndome de flores.
Y muchas veces rodearé
junto con las nubes y la lluvia, el patio
donde gasté mis días de la tarde.
Si tienes dolor, llámame por las tardes,
y me acercaré a tu corazón,
incluso si tengo que navegar a través del cielo
y el mar con mis alas.
No tengas miedo de mi cara cambiada
No digas: "¡Madre nunca se veía así!"
Reconocerás la voz de mis historias
en los árboles frente a las ventanas.
De muchas señales entenderás que soy
yo Cuando me acerque a tu cama
Y refresques el aire,
Bajando todas las escaleras,
Sabrás que es madre por la paz que te traeré
Y, por cierto, todo se calla.
Si tienes dolor o te preocupas por el día de mañana.
Me reconocerás
por el olor a frutas y pan.
Me reconocerás y sonreirás mientras duermes.
Yo, al ver que sale el sol,
pavor de convertirse en rocío y morir
, tomaré mis ángeles y volaré.
SUEÑO DORMANTE
Quiero, alma mía, deshacerte de ti
y vivir una vida como la de los árboles en los valles
con flores en lugar de tus pensamientos,
una vida sin maldad o buena.
A lo lejos, en un bosque de montaña,
cuando todos los pájaros se diviertan '
despertando con el sol en la cara
y las lágrimas del cielo en mis mejillas
y el pelo suelto de la lluvia para limpiar
mi antiguo dolor polvoriento,
del cual arranqué mis raíces
y las noches para darme pendientes de estrellas.
La luna llena fija que quiero colgar
sobre la rama como un nido.
Para llenarme de rayos y vitalidad
para que yo pueda crecer por encima del otro.
Entonces haré cadenas fuertes
de mis ramas y jugaré
solo por la alegría de que existo;
y el bosque se reunirá a mi alrededor.
Traducciones de MARIANA POPESCU
Albaricoquero
Esta mañana desperté
a un rascado impaciente en la ventana,
las ramas de los dedos
del albaricoque que floreció en la noche
Al principio no lo conocí
en medio del derroche de tanto blanco y rosa.
Pensé que un ángel había caído
y rompió su ala en el árbol.
¿No podría ser el albaricoque? Pensé.
Entonces molesto porque estaba en silencio
me cortó la mejilla con una rama floreciente.
Entonces lo vi,
el amigo de la infancia que amaba.
a un rascado impaciente en la ventana,
las ramas de los dedos
del albaricoque que floreció en la noche
Al principio no lo conocí
en medio del derroche de tanto blanco y rosa.
Pensé que un ángel había caído
y rompió su ala en el árbol.
¿No podría ser el albaricoque? Pensé.
Entonces molesto porque estaba en silencio
me cortó la mejilla con una rama floreciente.
Entonces lo vi,
el amigo de la infancia que amaba.
Ser sabio
Ser sabio es respirar sin
retenerte,
y hacer que cambie en sonreir tu
llanto.
Amar la humilde rosa que callando
sus
pétalos entrega a la muerte.
Admira el árbol recto en la
campaña
que apunta siempre y sin fallar
al cielo,
y entiende que en su rezo y en su
anhelo
más
lluvia pide y pide menos saña.
No pienses en mañana, ni en ayer:
quién sabe si te toca la cosecha.
De un breve hoy la vida estando
hecha,
no
pienses en mañana, ni en ayer.
Dentro de
esta casa pasaron mis días,
perezosos como los cojines en los sofás,
tan bueno como las chicas de antaño.
Vela debajo del icono, por qué tiembla ... ¡La
Madre de Dios se parece a ¡No sé con quién!
Mamá, a veces se parece a ti.
Ambos se han tejido y lavado, la
noche más tarde de lo que todos dormían ...
Me encantan mis retratos, me encantan mis cacerías
en las que se ocultan todos los silencios,
como gatos solitarios.
La casa está llena de cortinas lunares ...
Yo iría buscando en la sombra de madera
que deja la luz como una
naranja y la llamada de la manzana y se encuentran entre las
manos de una niña pequeña, tiernos arbustos ...
Interior
Mis días han pasado en esta casa
ociosos o Como las almohadas del canapé,
tranquilo o Como las Niñas de los Tiempos Pasados.
Candil del icono debajo, tú por ¿Tiemblas Que?
¡No sé quién se parece a Madre de Dios!
Mamá, y veces, ella parece y tú.
Las dos Habeis LAVADO la cuerda tejido y Blanca
y del hueso anochecer Más tarde que todos Habéis acostado ...
Quiero y los los Rincones reiteró
En donde las silencios es esconden para ronronear
Como gatos solitarios.
En la casa de to y Cortinas Llena sonámbulas ...
Quisiera ir un Buscar en la conveniencia de Madera
(CAE Como Luz Donde a un Impulso)
Naranjas y Manzanas y ENCONTRAR en La Ropa
las manos de ni niña ... matas delicadas ...
Hija mía, no busques a
mi hijo, no me busques. Todo
te dirá correctamente.
después de que no voy a estar,
no digas: "Mami llega tarde".
Ya sabes, me reiré de las flores,
ya menudo estaré cerca
con el nuevo y con la lluvia la vida nocturna
donde pasé mi mediodía.
Si sufres, llámame por las tardes,
y me acercaré a tu corazón,
debería cruzar mi vista
y el mar con mi ala.
No tengas miedo de mi cara cambiada.
No diga: "¡Mi madre nunca ha sido así!"
. Conocerás mi voz en los árboles frente a las ventanas.
De muchas señales entenderás que soy yo,
cuando me acerque a tu cama
y refresque el aire,
raspando todas las estrellas.
Sabrá que ella es la madre después de la paz
y, por cierto, todo está en silencio, el
dolor y el cuidado del mañana,
después del olor a membrillo y pan.
Me conocerás y sonreirás durmiendo.
Cuando veo salir el sol,
por miedo a hacerme rociar y morir,
tomaré mis ángeles y volaré.
Hijo mio, no me
busques ... Hijo mio, no me busques. Todas las cosas
me gustan para hablar de mi con razon.
Cuando yo no mar,
no digas: "Ya es tarde para mi madre".
Sabes, yo voy y reir en las flores
y voy de los ensayos Muchas Veces
con las nubes lluvia y los Corrales desde
allí, Donde una vez, pasando los mediodías de movimiento.
Y Sufres, llámame por la noche ¿,
y yo vendre del Lado Tu Corazón
AUNQUE el Horizonte traspasar Deber
y mis también con Alas de marzo.
No tengas miedo de mi rostro cambiado.
No digas "¡Nunca FUE Así mi mama"
Tu mi voz Reconocer recipiente de Cuento
en los Arboles Delante de las Ventanas.
Vas Comprender Por Que soy yo Tantas Senas,
CUANDO Llegue Hasta el Lado de que la leva
y el Aire Que las liebres de mar fresco
bajando junto ti Todas las estrellas.
Que tu y saber que mamá está cerca
el mango also in TODAS LAS Que Callar Tienen el saltamontes -
es el del dolor en la mañana y en Inquietud -
y en el olor y del Membrilla del sartén.
Vas reconocerme sonreírme ya Sueño en ti.
Y en Cuanto a mi, Que Cuando El Sol See es lavanda,
voy a Ángeles MIS palmar y Llevar
porción y el acaso me Temora no le asalto Rocío devenir ... y morir
Por
Rodica Grigore
amapolas
Quemaban
como caras vivas,
encima de tallos feroces.
Levantaban sus
mejillas con la mejilla roja de las espinas.
encima de tallos feroces.
Levantaban sus
mejillas con la mejilla roja de las espinas.
Los junté
con avant-hands,
me desvié en la noche apacible,
llenando mis brazos de
llanto y llanto.
me desvié en la noche apacible,
llenando mis brazos de
llanto y llanto.
Y volví
tarde,
muy lejos del campo,
tan solo y abandonado
detrás de mí.
muy lejos del campo,
tan solo y abandonado
detrás de mí.
Pero cuando traté
de reunirlos en un ramo de flores,
todas mis doncellas se sacudieron
como lágrimas en el parquet.
de reunirlos en un ramo de flores,
todas mis doncellas se sacudieron
como lágrimas en el parquet.
CAPRICHOS
La primavera se inclina en las ventanas,
con todo su cabello de rizos de sol,
tal como sonríes y en sombra estás,
se habrá creído que tu boca es una flor.
¿Sientes el olor de lluvias de su aliento
y hierba fresca luciendo bajo la guadaña?
Que no te muevas. Quizás entra en casa.
Que quede con nosotros, la atraparemos.
Eres capaz -quién sabe-, a que no,
más que a mí amarla;
y luego, me marea tanto sol.
Sé bueno y baja el estor en las ventanas.
EDAD DE SANGRE
edad de la sangre y la escoria,
llamarada de odio ...
la amante de Lie,
gritando feo y nos Ngan.
No tengo miedo
a llorar y llamar a,
en nombre de la vida,
en nombre de la mañana
para venir,
en la ruina,
una nueva religión, luz cálida ...
Shout-n llanuras Dios:
"Caín, ¿qué has hecho con tu hermano ? '
Y el trigo se inclinó
y murmuró:
"Vi, vi
Abel, el polvo cayó ..."
"Revista literaria", N ° 7, 30 de Marzo, 1947
LA SEMANA PASADA
estoy esperando el primer año.
El año de la paz entre los pueblos.
La gran historia de la matanza
se degradará.
Mi corazón murmura ahora: "Hermano,
perdóname por los extraños
y en nombre del sufrimiento humano,
dame tu mano".
Y me mordí el dedo del pie
y lloré.
Los preciosos eran los muertos y el fuego de la
casadesiertaen la tierra ardiente.
Sangre de luz, aura extraña.
Tropezó después de ver la caída,
antes y detrás de mí.
Estábamos cruzando bosques,
ríos y montañas.
Y nadie era más grande que los grandes
soldados anónimos.
Temeroso, las muchas cenizas
de nuestro camino fueron dibujadas como agua.
Y al mismo tiempo, cáscaras de excavación a cielo matado
niño y la madre joven.
A continuación, el espectro del hambre
zancadas las llanuras de desecho.
En este momento, la cubierta del yate de oro
sol del sur
flotaba como una inmaculada aves.
El multimillonario fumando su cigarro:
"! Oh, mundo maravilloso sentarse ..."
(gusano-engorde no se enrolla
însângeratei para siempre a la humanidad ...)
El hombre, que ya no tienen recuerdos
y sueños chauvinistas.
Usted Forjas de herramientas que yo.
Trabajado la tierra. Puede escribir libros.
Hogares son pobres y en otros lugares
del mundo, y te he conocido por la cara
como todos los días se despierta por la mañana
y por la noche dormir hasta tarde.
Dame tu mano, dejando que los mataderos de la
historia. Sal del ataúd
y mira: el sol se va ...
Del volumen "Canción de las montañas", 1945
POR LA PAZ, MI ROG ...
Por la paz, reza por cosas olvidadas
y por la soledad.
Un círculo retorcido se cierra a su alrededor.
Y la frente congelada, las horas descendiendo,
día tras día,más blancas, las horas bajan.
Rezo por la sangre que está llena
de oscuridad y terror, sangre extraña, que
nunca se derramará en la tierra,
donde los muertos son casi como las flores.
Del volumen "Canción de las montañas", 1945
El frutales jóvenes
árboles hombres jóvenes martes por la mañana,
cerca de la otra se puso a orar -
sus frentes inspiró brillar por encima de
la tierra todavía en la nieve.
Y en el aire que no estaban volando,
árboles, cuyas sombras no han nacido, se
cantaban un canto a la vida,
al igual que las personas desnudas y hermosas cantaban:
"Sun-latón, dios popular entre la planta
se refiere a nuestro ejército-ndrãzneatã ;
aquí y allá el aire se ruminal a lo largo de las ramas,
que el futuro de la fruta permanecerá allí ...
no hemos adorado a la misma y no se quejan
, pero preparar un lugar como la más alta de anidación
y los árboles están preparando un órgano para vientos
el sol de bronce, el dios siempre redondo ...
Nos contaron acerca de ti en la tierra
cuando no conocíamos las dimensiones del cielo;
nos contaron sobre ti en la cuna caliente.
Las semillas en el sueño soñaron que había colores,
rojo, azul y gris, colores maravillosos.
Tú, sobre nuestras cabezas, sol, baja.
Y daremos fruto, y estaremos floreciendo.
Gloria nuestros entero n pico sentidos ... "
Y un arco iris sobre cepas estrechas
cae Oeste: no la muerte, por supuesto, no la muerte,
los árboles jóvenes en la mañana del martes ...
Del libro" Poemas", 1943
VIS VEGETAL
I, O mi alma, me dejaron pasar a ti
y vivir como los árboles del valle de
flores en lugar de sus pensamientos,
una vida sin mal y sin bien.
Lejos -ntr un bosque en las montañas,
las aves de todo o se burlan,
para despertar con el sol en la frente
y las lágrimas de la mejilla cielo.
Y la lluvia despeinado me lave
el dolor de polvo de edad,
el cual me Smulti raíces,
y las noches que me diera pendientes de la estrella.
La luna llena quiero subir preguntándome por las
ramas como un nido.
Tengo los rayos y la savia, y
creceré por encima de todos los demás.
Entonces me bloquean
de mis ramas, y cantaré
solo la alegría tierna que son;
el bosque a mi alrededor se juntará.
"Notas de Iasi", 9, 1937
Caballo en la Bolsa NOCHE
Park le unida en la niebla se sienta
vieja cabina-n-escuchar la estación y
la tristeza locomotora en el aire húmedo -
la espera de la lluvia y no se caídas;
y piensa caballo cojera
látigo que se esconde y la carretera de
la humedad y qué tan estable
es el arnés duro y ya no se desatan.
Y del anciano labio-nfioarã
de un sufrimiento sin rebelión,
la sensación de alambre fragedelor sabor
hierba, elevándose a cabo en el campo;
y Pirot, oído y atinteste,
Se oye la voz áspera que le pide
siempre a moverse en un dolor trupu,
que, como la carretera, sin fin.
Durante un tiempo, tenía la siguiente compañero puerta,
y la nariz cuando se alcanzaron,
la carga de probar más fácilmente,
pero cayó amigo - y de nuevo
se encuentra a caballo y no puede comprender
la ley oscura que la mano
por la noche y por la mohosa agua.
Y no a sí mismo reza siendo,
como el otro permaneció en la paja,
insensible a azotar y njurãturã.
sofoco cortó sus pensamientos,
y todavía se siente una profunda toma de posesión,
botas -n ruedas traseras para oír,
como ayer, como siempre, y en
las locomotoras, -n el aire húmedo,
como gritar más allá de la muerte.
"Notas de Iasi", n. ° 7, 1937
VAMOS A LA DERECHA
Al cruzar las montañas, tiemblan
con el templo sobre la roca.
Me hubiera gustado jactarte otra vez,
montañas iluminadas.
Si con razón hubiéramos dividido
todos los dolores del mundo
en mi corazón, en tu corazón,
no moriría tan joven.
Todavía podía disfrutar
riéndome, debajo de las ramas,
todavía podía jugar
con el templo en los bosques del bosque.
Había tantos jardines para cosechar granos ...
Hubiera sido adornado hasta el fondo con una
ronda, un
montón y una manzana.
Si hubiéramos dividido correctamente
todas las penas del mundo,
muchos años habrían cosechado la
brillantez de las llanuras.
Amigo, me ADA mazorcas de maíz,
hasta los acantilados de la montaña
junto al cielo y vientos
alrededor del fuego ... pastores silenciosa
vida, algunos han sido
masa estirada para siempre,
para mí - lluvia del desierto,
que con su injusta balanzas justas;
sin embargo, ir, saludar lamentándolo.
De la "montaña de la canción" 1945
No hay comentarios.:
Publicar un comentario