(1887, Brest, Bielorrusia - 1952, Nueva York, Nueva York, Estados Unidos)
Yo era una vez un chico guapo
Una vez fui un chico guapo,
Escuchó Sócrates en los pórticos,
Mi querida, mi amiga,
Tenía el torso más impresionante de Atenas.
Escuchó Sócrates en los pórticos,
Mi querida, mi amiga,
Tenía el torso más impresionante de Atenas.
Ahí estaba César. Y un mundo
brillante
Construido de mármol, el último era yo,
Y seleccionado como mi esposa
Era mi orgullosa hermana.
Construido de mármol, el último era yo,
Y seleccionado como mi esposa
Era mi orgullosa hermana.
Rosa envuelto, sobre vino, toda
la noche a través,
Escuché en el más alto de los espíritus
Sobre ese débil de Nazaret
Y las historias salvajes sobre judíos.
Escuché en el más alto de los espíritus
Sobre ese débil de Nazaret
Y las historias salvajes sobre judíos.
La canción de una chica
Esa hora, ese encanto, siempre
recordaré,
Como una canción sin palabras, como un poema de Verlaine.
Tengo tanto miedo de dejar de anhelar.
¿Dónde estarías entonces?
Como una canción sin palabras, como un poema de Verlaine.
Tengo tanto miedo de dejar de anhelar.
¿Dónde estarías entonces?
Las caras revoloteaban, como
flores en el viento
Con labios temblorosos, rojos como heridas.
Y como los poetas soñadores, los violines
Cantaba el amor y la muerte.
Con labios temblorosos, rojos como heridas.
Y como los poetas soñadores, los violines
Cantaba el amor y la muerte.
Y en espejos gigantes, nuestras
sombras
Nos sonrió de nuevo, imponente y orgulloso,
Cuando alrededor de sus pies giró
El tren de seda de mi vestido.
Nos sonrió de nuevo, imponente y orgulloso,
Cuando alrededor de sus pies giró
El tren de seda de mi vestido.
Oh hermosa, quiero darte tanto
ahora.
¿Amor? ¿Muerte? ¿Lo sé siquiera?
Pero un anhelo me dobla, me molesta, como una tormenta.
Venga y queme.
¿Amor? ¿Muerte? ¿Lo sé siquiera?
Pero un anhelo me dobla, me molesta, como una tormenta.
Venga y queme.
Sólo como mi mirada llena de lágrimas
Así como mi mirada llena de
lágrimas,
La noche es íntima y azul.
Diga sus palabras crueles,
Pero con una voz que es tierna.
La noche es íntima y azul.
Diga sus palabras crueles,
Pero con una voz que es tierna.
Y, aquí y allá, en su voz
De repente florecerá
En la luz de la luna un jardín,
A la luz de la luna una cara.
De repente florecerá
En la luz de la luna un jardín,
A la luz de la luna una cara.
Y el juego del dolor
En una conciencia enferma de nuevo:
Lo sé mucho, mi cansado,
Oh, no quiero saber más.
En una conciencia enferma de nuevo:
Lo sé mucho, mi cansado,
Oh, no quiero saber más.
Pero escucha, oh, así, hasta
tarde
Para la venida de la sombra del amor,
Triste como las hierbas del río,
Tiernos como los nombres de las flores.
Para la venida de la sombra del amor,
Triste como las hierbas del río,
Tiernos como los nombres de las flores.
Camino en la sombra de tu vida
Camino en la sombra de tu
vida
Con pies suaves y obedientes.
Mi secreto es cortina y seguro
En mi mirada hacia abajo.
Con pies suaves y obedientes.
Mi secreto es cortina y seguro
En mi mirada hacia abajo.
Y ante tus ojos, tan brillantes y
quietos,
Me inclino, como una esposa y un niño,
Y cumplir su voluntad clara, inteligente,
Y todas las noches el viento llama,
Me inclino, como una esposa y un niño,
Y cumplir su voluntad clara, inteligente,
Y todas las noches el viento llama,
Y temblores de día con una
sonrisa piadosa,
Y revolotea en palabra y en pecado.
Perdóneme, mi fiel,
Cuando ando con el viento.
Y revolotea en palabra y en pecado.
Perdóneme, mi fiel,
Cuando ando con el viento.
Madre Tierra
madre
tierra, tanto trillado, la soleada,
esclavo
oscuro y señora
Soy,
querida.
De
mí, los humildes y los hoscos,
que
prorrumpías-un tallo de gran alcance.
Y
al igual que las estrellas eternas, y como la llama del sol,
I
círculo en silencio largo y ciego
a
través de sus raíces, a través de sus ramas
y
la mitad en vigilia, y la otra mitad en el sueño,
Que
busco, a través de ti, por el alto cielo.
Sueño, Amado, el sueño ...
Dormitar
en, querida, dormitar.
Eres
como joven, marrón, tierra de bosques.
Sus
ojos están llenos de cielo.
Yo,
su descanso, y yo, su espada,
vigilar
a tierra y el cielo.
Cada
estrella se encuentra sorprendido y escucha
a
cómo le susurro a través de su letargo.
Poco a poco y brillantes ...
Poco
a poco y brillantes
que
empeñan su pesada frente a mi frente,
que
se hundió con su fuego negro
en
mi fuego azul.
Y
mi habitación se llenó con el verano,
y
mi habitación se llenó con la noche.
Así
que cierro los ojos llorosos, brillantes,
y
lloró suavemente en mi verano indio.
Otoño
Otoño
cae sobre la ciudad y sobre mí.
oscuro
corazón, estar quietos y Marvel:
ver,
una rama desnuda con una hoja
florece
en el asfalto, tierno como un lirio.
otoño
pesado. pasos pesados. Soy viejo.
oscuro
corazón mío, no maldicen, creer en maravilla:
En
algún lugar en una ciudad, en un mundo
Estoy
floreciendo ahora como un lirio.
Mi Hogar
Casas
de color gris claro nadan y se mecen
junto con vallas húmedos, pálidos calles de plata,
y la gente en las puertas
curva, sonrisa, se desvanecen,
surgen y desaparecen,
a través de este arco iris de lágrimas.
junto con vallas húmedos, pálidos calles de plata,
y la gente en las puertas
curva, sonrisa, se desvanecen,
surgen y desaparecen,
a través de este arco iris de lágrimas.
Una
chica se sienta junto a la ventana.
En la luz de la luna su pelo fluye como la lluvia oscura.
Ella busca con los ojos brillantes y tenaces,
como a través de un bosque,
por su propia figura distante.
Oh, hijo, ¿por qué temblar
en mi enfoque?
En la luz de la luna su pelo fluye como la lluvia oscura.
Ella busca con los ojos brillantes y tenaces,
como a través de un bosque,
por su propia figura distante.
Oh, hijo, ¿por qué temblar
en mi enfoque?
Infeliz
...
Y estas personas me miran torcido,
uno podría así romper a llorar ...
no estoy satisfecho con mi habitación amueblada ,
no estoy satisfecho con todo.
uno podría así romper a llorar ...
no estoy satisfecho con mi habitación amueblada ,
no estoy satisfecho con todo.
Deje
llevar hoy en una correa en la EL ,
al ritmo de los Judios desgastadas hacia abajo.
La noche era oscura, como el corazón de un esclavo.
No estoy satisfecho con estas noches.
al ritmo de los Judios desgastadas hacia abajo.
La noche era oscura, como el corazón de un esclavo.
No estoy satisfecho con estas noches.
Y
los días son de color amarillo y santo,
como versos en un viejo libro de oraciones,
tal vez no me sentiría tan terrible,
si yo no sueño con la poesía.
como versos en un viejo libro de oraciones,
tal vez no me sentiría tan terrible,
si yo no sueño con la poesía.
El sol
Yo
sé, que el sol es la máscara de oro de Dios.
A menudo me vuelvo tranquilo y bueno,
cuando mis carreras de sangre con locura y disgust-
Dios me sonríe de detrás de su máscara.
A menudo me vuelvo tranquilo y bueno,
cuando mis carreras de sangre con locura y disgust-
Dios me sonríe de detrás de su máscara.
Puede
suceder, en una pesada jardín verde, oro,
los Sung se colgará, como una fruta en un árbol.
Una vez, probé allí
en una hora radiante,
su jugo en mi boca.
los Sung se colgará, como una fruta en un árbol.
Una vez, probé allí
en una hora radiante,
su jugo en mi boca.
Y a
veces, por la tarde, en el mar,
es un cisne de fuego.
Una vez, en blanco y erguido,
con un cuerno de plata entre mis labios
me montó en su lomo.
es un cisne de fuego.
Una vez, en blanco y erguido,
con un cuerno de plata entre mis labios
me montó en su lomo.
De una carta
El
camino polvoriento
los pasos ebrios ...
Mi primera y única,
que no lo recuerdo.
los pasos ebrios ...
Mi primera y única,
que no lo recuerdo.
El
crepúsculo como masas de flores,
el crepúsculo como el de octubre-bosque,
cuando él venía.
el crepúsculo como el de octubre-bosque,
cuando él venía.
El
polvo del camino,
el campo cosechado,
los pasos de escalonamiento ...
sin límites, sin fin
alegría crecía ...
Mi brilla,
yo no lo recuerdo.
el campo cosechado,
los pasos de escalonamiento ...
sin límites, sin fin
alegría crecía ...
Mi brilla,
yo no lo recuerdo.
Niñas en Crotona Park
Las niñas han
tejido a sí mismos
en la tarde de otoño
como en una imagen descolorida.
Sus ojos son fríos, sus sonrisas delgada y salvaje.
Sus ropas son lavanda, manzana verde y rosa viejo.
A través de sus venas fluye rocío.
Que el intercambio de palabras que son brillantes y vacío.
En los sueños eran amados por Botticelli.
en la tarde de otoño
como en una imagen descolorida.
Sus ojos son fríos, sus sonrisas delgada y salvaje.
Sus ropas son lavanda, manzana verde y rosa viejo.
A través de sus venas fluye rocío.
Que el intercambio de palabras que son brillantes y vacío.
En los sueños eran amados por Botticelli.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario