(28 de abril de 1862, Varsovia, Polonia - 17 de marzo de 1929, Varsovia, Polonia)
¿Y quién ha visto esos ojos
Y que ha visto esos ojos - no se puede
olvidar!
Las olas - desde donde se tiene una luz verde,
como el que brillaba en sus ojos - verde como el mar?
Las olas - donde tiene millones de chispas,
como lo haría en una aurora rozpryskały de oro?
Las olas - donde usted tiene estos incendios radiante,
con lo que sus ojos brillaban de un fuego?
Y que los ojos lo visible no se puede olvidar!
Oh, no! Estas no son las olas! No - es sus ojos -
Pero hay - una vez que vi el gran mar!
Era una extraña océano - abismales - toboganes -
Y en lo más profundo de su piel en secreto - Dios infinito -
tuve vientos locos - y el silencio encantado -
Yo tenía una gran transparencia - y los sagrados misterios.
Y que ha visto esos ojos - no se puede olvidar!
Las olas! si sus ojos tienen esta verde
resplandor - y estas chispas de fuego - como las auroras radiantes?
Las olas! si cantar sobre ello tritones -
Es ninfas llevan sus coronas de oro en la humildad?
Y que ha visto esos ojos - no se puede olvidar!
Las olas del infinito! olas insondables!
¿Por que flotan en el valle - ondas irreversibles?
Las olas - desde donde se tiene una luz verde,
como el que brillaba en sus ojos - verde como el mar?
Las olas - donde tiene millones de chispas,
como lo haría en una aurora rozpryskały de oro?
Las olas - donde usted tiene estos incendios radiante,
con lo que sus ojos brillaban de un fuego?
Y que los ojos lo visible no se puede olvidar!
Oh, no! Estas no son las olas! No - es sus ojos -
Pero hay - una vez que vi el gran mar!
Era una extraña océano - abismales - toboganes -
Y en lo más profundo de su piel en secreto - Dios infinito -
tuve vientos locos - y el silencio encantado -
Yo tenía una gran transparencia - y los sagrados misterios.
Y que ha visto esos ojos - no se puede olvidar!
Las olas! si sus ojos tienen esta verde
resplandor - y estas chispas de fuego - como las auroras radiantes?
Las olas! si cantar sobre ello tritones -
Es ninfas llevan sus coronas de oro en la humildad?
Y que ha visto esos ojos - no se puede olvidar!
Las olas del infinito! olas insondables!
¿Por que flotan en el valle - ondas irreversibles?
quiero ser …
Me gustaría ser un soplo de fresco de la
mañana
brisa,
lo que su deseo pechos primavera
penetra.
Quiero ser el sol que calienta,
de ropas blancas.
Me gustaría ser uno que te envuelve
en un baño.
Me gustaría que esto sea un resto seleccionado
cielos,
que invierte tu forma blanca
como la aurora.
Estaría tu ojo - y una sonrisa
Tu moroso;
Una ola de su cabello - la respiración de pecho,
pulso sanguíneo.
Me gustaría ser reflexiones de ensueño de su
hilo.
El calor de sus sentimientos - de su pecho idílica
del enlace.
Me gustaría que todos mis przeobłoczyć
persona
en ti - y con usted que es mi unir:
Sea usted!
brisa,
lo que su deseo pechos primavera
penetra.
Quiero ser el sol que calienta,
de ropas blancas.
Me gustaría ser uno que te envuelve
en un baño.
Me gustaría que esto sea un resto seleccionado
cielos,
que invierte tu forma blanca
como la aurora.
Estaría tu ojo - y una sonrisa
Tu moroso;
Una ola de su cabello - la respiración de pecho,
pulso sanguíneo.
Me gustaría ser reflexiones de ensueño de su
hilo.
El calor de sus sentimientos - de su pecho idílica
del enlace.
Me gustaría que todos mis przeobłoczyć
persona
en ti - y con usted que es mi unir:
Sea usted!
Lilli
Hay todavía me están quemar tus besos!
Jugar mi sangre, cuando tus abrazos mencionan caliente -
He perdido el sol sonríe sirena -
A día de hoy tiemblo en tu acero invisible pupila.
Espectro, que me gusta un fantasma de chupar la sangre de la onda -
Cielo de mi tortura, mi placer demonios de ebullición,
Fuente deseos, sueños eternamente resucitar de los muertos:
Después de noches dolores irrecuperables mí para quejarse!
Krynico mi poder - y la impotencia juntos,
hija de los dioses del sol y demonios noche,
el pecado Reina y romper mi señora:
Me temo que se le olvida mencionar el miedo.
No sé si se debe bendecir o maldecir que tiene,
porque él mismo condenado de por vida en el desierto.
Jugar mi sangre, cuando tus abrazos mencionan caliente -
He perdido el sol sonríe sirena -
A día de hoy tiemblo en tu acero invisible pupila.
Espectro, que me gusta un fantasma de chupar la sangre de la onda -
Cielo de mi tortura, mi placer demonios de ebullición,
Fuente deseos, sueños eternamente resucitar de los muertos:
Después de noches dolores irrecuperables mí para quejarse!
Krynico mi poder - y la impotencia juntos,
hija de los dioses del sol y demonios noche,
el pecado Reina y romper mi señora:
Me temo que se le olvida mencionar el miedo.
No sé si se debe bendecir o maldecir que tiene,
porque él mismo condenado de por vida en el desierto.
La Ilíada y la Odisea
Siempre
muy por primera vez en la historia de las boyas de la Ilíada zawichrzą -
Los
largos años continúa luchando hasta el golpe escombros griega
Troy -
A
continuación, corriendo caballeros diversas rutas victoriosos
Odiseo
regresó a su nativa Ithaca.
Askaniuszów
locura sangrienta comenzó el pasado Ilíada -
Y miles
de guerreros fueron pálidas sombras de Tártaro -
Hambre y
la peste de dolor, y ríos de sangre púrpura
Detrás de
este frenesí fluía, lo que poseía el corazón y la cabeza -
Para miles
de miles - e incluso miles de nuevos
Caminaron
en bayonetas, en las bocas de cañón y gases tóxicos. -
Aire, en
el suelo, bajo tierra, en el agua, bajo el agua
Las
personas sangraron entre sí. - Satanás y llevar a sus dioses?
Veinte
personas iban a la batalla que hablan diferentes idiomas -
Y un
caballero loco, no asociado con alguien aquí -
Privados
de su tierra natal - que el compañero en todas partes y el enemigo -
Luchó en
todos los frentes - pero era a la inversa -
Otra
distinta le llevó sueño inmortal de la independencia -
Tanto
como un milagro surgido última rapsodia en la Ilíada.
Las
personas enterradas subido - en mal estado se derrumbó tres de tres -
Así
terminó la Ilíada - y terminó en batallas sangrientas.
La
habitación tenía un lisiado. Caballeros y luego por error
Si todos
los frentes en la orilla del mar de regreso a Ítaca.
Para ver
las lenguas de humo, forzando los ojos desde lejos:
Caminaron
desde Siberia białośnieżnej con Murmanu de la soleada Italia -
Con
Francia y Bélgica destruidos Latina y el extranjero,
De
Magdeburg cautiverio - y todo desierto.
Tiempo! Temas,
que nos acaba de volver esas edades de oro,
En el
Jagellónica Batorych y armado en el poder y la virtud -
Vamos a
llamar laúdes, como música Kochanowski -
Y háganos
una vez más la chispa del brillo de las estrellas Copernicus!
café
me
reciba, hola, czaro fragante moca!
Me
encanta tu alma, con el ébano liso,
Tu nubes
de vapor aromáticos
Buche en
el que polewanym jarra
Cuando el
burbujeo de los granos de cocina
Todo el
mundo hace que mi contrato de arrendamiento;
Aquí
spoczęłaś en porcelana blanca,
hija
desiertos de Arabia, KAWO negro!
Wolter
dijo, dominar una profunda consumo de café,
usted
tiene que ser tan dulce como la miel dos corazones
Y este
negro como el alquitrán arroyos,
Y tan
caliente como las profundidades del infierno.
Por lo
que puede ser bebido caminar con un turbante
bosques
silvestres con niños brillantes de fantasía!
El dulce,
negro, caliente Satanás,
hija
desiertos de Arabia, KAWO negro!
El sol
brillaba jugos tus saudíes,
Bosque
sacudió su flor en el huracán
Y vas con
profetas inspirados,
Lo que
sentarse en la alfombra Allah.
Mirażów
madre, upojeń Sultan,
Ese sueño
vigilia, un sueño despierto que haces,
Gloria a
ti para que los pensamientos comienzan,
hija
desiertos de Arabia, KAWO negro.
Cuando
llego a la gente del pueblo estéril aburrido,
espíritu
se sumerge en su espejismo.
Me tú
inspiración y canciones, y la fama,
En ti
tengo las maravillas de los cielos y el conocimiento,
hija
desiertos de Arabia, KAWO negro!
Buque-Fantome
Senna -
isla de oro. En la parte de Buda
Castillo. En
la torre - princesa pálido - en la ventana
A lo
lejos que me llama un pañuelo blanco en la mano -
Ir -
canta - ir! Aquí encontrará el silencio condenado.
Pero
retumba en torno al mar, pero las espumas del mar.
Poseído
mi barco flota en el miedo salvaje.
Escucho
ecos de wszechistnienia gemido horrible -
Voy
corriendo a lo lejos, lejos de la isla, en la niebla, el profundo.
Perseguir
el espectro desconocido, límites bezpromienne,
Princesa
me desvaneció como un sueño -
Así que
nunca - nunca vemos!
El exceso
de velocidad mástiles de barcos como negro se cruza en el cementerio,
La
picadura es el tipo de sangre de color púrpura. Un animado
tormentas
mar embravecido alrededor de la desesperación.
almas humanas
Las almas
humanas - solitaria eterna
Solitario
- como planetas equivocadas:
Cada uno
se pasea por la Vía Láctea,
Cada uno
en su círculo rueda finitos.
Solitario
- como planetas mal,
Se miran
el uno al otro a través de los azules:
Cada una
en su círculo rueda finitos,
Pero
nunca desciende de su órbita.
Mirar el
uno al otro a través de los azules,
Perderse
entre sí uno hacia el otro desde una distancia,
Pero
nunca desciende de su órbita,
Pero no
van a estar de acuerdo en una ola.
Perderse
entre sí uno hacia el otro desde una distancia,
Vagar, y
como la Vía Láctea,
Pero no
van a ir junto a una onda
Las almas
humanas - solitaria eterna.
jan Kasprowicz
A medida que las ondas de juegos rozhukanych,
Lo que
los vientos de música en tumbo
Y los
ángeles de la muerte dziewosłębią,
Esa era
la tumba, donde ella era una cuna;
A
medida que las ondas de éstos - ya cerca de la tumba,
Cuando
un combate mortal la profundidad de laminación -
En
la superficie de la paloma blancura
De
repente, la mano de un hombre ahogado muelles:
De ataque
alemán eterna,
Réquiem
de estos terribles enterradores,
Ansia de
poder de la vida - el alivio -
Cuyavia
impresión de la inundación,
Canción
del viejo gęślarzy Eslava -
Tú
wybłysnął, abundante cantante!
Y lo
dejó, luz gęślarzu,
Con un
simple cabaña campesino blanco,
Y en tu
frente era una señal,
Debido a
vosotros, de Dios el bardo seleccionado.
Y
abuelos se sangraron de la herida.
Y
el destino doloroso byłać,
Tú
aves nobles tenían alas
Y
en el espíritu de la mañana escuchado con cautela.
Dos
encarnación venerable del sufrimiento,
Kmiec los
hombres que sufren bajo batogiem
Eslavos
pelea con su eterno enemigo:
cantas
doble sufrimiento
Y
dos quejas entregan delante de Dios,
Dos
rayo vierte en su generación.
Debido a
que, como si anuncia una nueva comitiva -
Wieśniaczym
nació en el mismo sitio;
Debido a
que pasó por encima de tono alemán,
Te amo
espíritu indestructible.
Y
aunque te gusta el blues ulatać
Después
de las manzanas doradas de las Hespérides:
Yo
sé que el primer lugar en su vientre
Esta
incursión tiene abundante sufrimiento.
Sin
embargo, para nosotros es un llanto extranjera,
El cual
golpea el cielo con casas de barro;
Los
conocemos bajo los idilios engaño.
Nos
mantenga wieśniaczym las ciervas,
Debido
a que esta canción es una nueva mañana,
¿Qué
luz nos va a ir a estas profundidades.
Así que
cantar tus canciones - en unas casas,
Debido a
que hay más secretos para nosotros
Que entre
los chirridos celda oscura e impenetrable,
Como si
los polos terribles entre nosotros.
Oh,
no romper el espíritu de la concha
mercenarios
Najemnic y tranquila,
Como
si no hubiera ninguna wzajemnic
Entre
nosotros - aparte de un puñado de cereales.
Conocido
por todos los romances de caballería,
Pero el
campesino oscuro llora a nosotros!
Así
descubrimos los secretos de las casas de campo.
Y
su canción - como la incursión robusta -
La
nueva Fraternidad Matins
Y
sobre todo se eleva lirniki!
Jornada
Aurora
Lámpara enredada
En un camino de horizontes.
Después al mediodía
En el aljibe se suicida el sol.
La tarde hecha jirones
Mendiga estrellas.
Las lejanías reciben al sol
Sobre sus brazos incendiados.
La noche se persigna ante un poniente.
Amanece la angustia de una espera
Y aún no es la hora…
(de La calle de la tarde)
……………………………………
Una mañanita azul
Una mañanita, azul
El sol se cayó en mis manos.
Los rayos se pasearon por los caminos de mis brazos.
El beso de oro
Hizo sangrar mis dedos
Todo el cristal se rompió de llanto
Y el camino
Largo, como un siglo
Formo otro horizonte.
(de La calle de la tarde)
………………………….
Cinco dichas
Cansancio de cielo llovido
Sobre el paisaje claro
Y cariño de barrio dejó
En cada balcón sin luz.
Pesadumbre de una dicha
Demasiado alta para ser mía
Y tu recuerdo escrito en cada verso.
Lejos, el alba, como una monjita
Guarda en el cielo su rosario
De estrellitas frescas.
Adentro, mi corazón comparte tu imagen
Con el corazón alegre
Que un día supo humillar distancias.
Luego que la dicha fue anochecida,
Vino tu perdón, Señor,
Y toda la tierra se regocijó de estrellas.
(de Los días y las noches)
No hay comentarios.:
Publicar un comentario