(13 de octubre de 1911, Shkodër, Albania - 26 de agosto de 1938, Bari, Italia)
Poema de la Pobreza
La pobreza, hermanos, es un bocado que es difícil de tragar,
una mordida que se te pega en la garganta y te deja triste,
cuando miras las caras pálidas y los ojos legañosos
observándote como fantasmas y tendiéndoles las manos delgadas;
Detrás de ti mienten, se extienden durante
toda su vida hasta el momento de la muerte.
Por encima de ellos, en el aire, como desdeñosamente,
cruces y pedregosos minaretes perforan el cielo,
profetas y santos de muchos colores irradian esplendor.
Y la pobreza se siente traicionada.
La pobreza lleva su propia huella vil,
es horrible, repugnante, repugnante.
La frente que lo lleva, los ojos que lo expresan,
los labios que intentan en vano esconderlo
Son los vástagos de la ignorancia, las víctimas del desdén.
Los sucios restos arrojados de la mesa
en la que durante siglos se
ha alimentado algún perro despiadado e insaciable.
La pobreza no tiene buena fortuna, solo harapos,
Las banderas andrajosas de una esperanza
Destrozada por promesas incumplidas.
La pobreza se revuelca en el libertinaje.
En rincones oscuros, junto con perros, ratas, gatos,
Sobre moho, apestoso, colchones sucios,
Pechos desnudos expuestos, cuerpos sucios y cetrinos,
Con sentimientos abrumados por deseo bestial,
Muerden, devoran, chupan, besan los labios manchados,
Y en desenfrenado la sed se apaga,
el anhelo se aquieta y la autoconciencia se pierde.
Aquí está la fuente de los imbéciles, los sirvientes y los mendigos
que nacerán mañana para llenar las calles.
La pobreza brilla en los ojos del recién nacido,
Flickers como la llama pálida de una vela
Bajo un techo ennegrecido con humo y telas de araña,
Donde las sombras humanas tiemblan en las paredes manchadas de humedad,
Donde el niño enfermo llora como un alma en pena
Para chupar los pechos secos de su miserable madre
, quien, embarazada de nuevo, maldice a Dios y al diablo, maldice
la pesada carga de su hijo por nacer.
Su bebé no se ríe, solo se consume, No
deseado por su madre, quien lo maldice también.
Cuán triste es la cuna de los pobres
Donde un niño se estremece con lágrimas y suspiros.
El niño de la pobreza se cría en las sombras
de las grandes mansiones, demasiado alto para que las voces implorantes alcancen
Para perturbar la paz y la tranquilidad de los señores
Durmiendo en camas dichosas junto a sus damas.
La pobreza madura a un niño antes de su tiempo, le
enseña a esquivar el puño amenazante,
la mano que agarra su garganta en sueños,
cuando comienza el delirio de inanición
y cuando la muerte proyecta su sombra sobre rostros infantiles, en
vez de una sonrisa, una mueca horrible.
Mientras que el destino de una fruta es madurar y caer,
el niño es enterrado sin madurar en absoluto.
La pobreza trabaja y trabaja día y noche,
pecho y frente empapados en sudor,
hasta las rodillas en barro y baba,
Y aún las tripas vacías se retuercen de hambre.
Salarios de hambre! Para una prueba tan cotidiana,
A solo tres o cuatro leks y un 'En camino'.
La pobreza a veces pinta su rostro, los
labios hinchados escarlatas, las mejillas hundidas pintadas,
y el cuerpo un objeto en un comercio sucio.
Para el servicio en la cama por el que se paga
con unos pocos francos pésimos,
sábanas manchadas, la cara manchada y la conciencia manchada.
La pobreza también deja un legado,
no dinero en efectivo en el banco o propiedad que puede vender,
sino huesos distorsionados y dolores en el cofre,
tal vez deja el recuerdo de un día anterior
cuando el techo de la casa, debilitado por la descomposición,
por la edad y el el tiempo se derrumbó y cayó,
Y, sobre todo, el estrépito se elevó en un grito terrible,
maldiciendo e implorando, como desde las profundidades del infierno,
la voz de un hombre aplastado por un rayo.
Debajo del talón, dice el sacerdote, de un dios furioso
termina así la vida de un ingrato disoluto.
Y así el recuerdo de tales infortunios
llena la copa de la amargura transmitida a las generaciones.
Pobreza en la bebida busca consuelo,
en tabernas sucias, con mesas sucias y sucias, el
alma sedienta vierte vaso tras vaso
por la garganta para olvidar sus muchas preocupaciones,
el vidrio opaco, el cristal satánico,
acariciando con una mordedura venenosa.
Y cuando, como un grano bajo la guadaña, el hombre cae
al suelo, se ríe y solloza, un payaso tragicómico,
Y toda su tristeza en la bebida se ahoga
Cuando uno por uno, cien vasos se apagan.
La pobreza hace arder los deseos como estrellas en la noche
Y los convierte en cenizas, como árboles golpeados por un rayo.
La pobreza no conoce la alegría, sino el dolor. El
dolor te reduce a tal desesperación
que agarras la cuerda y te ahorcas,
o te conviertes en una pobre víctima de "párrafos".
¡La pobreza no quiere piedad, solo justicia!
¿Lástima? Hija bastarda de padres astutos,
que como los fariseos, golpeando el tambor con
ostentación para sus propios fines astutos,
dropp un penique en las manos del mendigo.
La pobreza es una mancha indeleble
en la frente de la humanidad a través de las edades.
Y nunca se puede borrar esta mancha
Por doctrinas en decadencia en templos
una mordida que se te pega en la garganta y te deja triste,
cuando miras las caras pálidas y los ojos legañosos
observándote como fantasmas y tendiéndoles las manos delgadas;
Detrás de ti mienten, se extienden durante
toda su vida hasta el momento de la muerte.
Por encima de ellos, en el aire, como desdeñosamente,
cruces y pedregosos minaretes perforan el cielo,
profetas y santos de muchos colores irradian esplendor.
Y la pobreza se siente traicionada.
La pobreza lleva su propia huella vil,
es horrible, repugnante, repugnante.
La frente que lo lleva, los ojos que lo expresan,
los labios que intentan en vano esconderlo
Son los vástagos de la ignorancia, las víctimas del desdén.
Los sucios restos arrojados de la mesa
en la que durante siglos se
ha alimentado algún perro despiadado e insaciable.
La pobreza no tiene buena fortuna, solo harapos,
Las banderas andrajosas de una esperanza
Destrozada por promesas incumplidas.
La pobreza se revuelca en el libertinaje.
En rincones oscuros, junto con perros, ratas, gatos,
Sobre moho, apestoso, colchones sucios,
Pechos desnudos expuestos, cuerpos sucios y cetrinos,
Con sentimientos abrumados por deseo bestial,
Muerden, devoran, chupan, besan los labios manchados,
Y en desenfrenado la sed se apaga,
el anhelo se aquieta y la autoconciencia se pierde.
Aquí está la fuente de los imbéciles, los sirvientes y los mendigos
que nacerán mañana para llenar las calles.
La pobreza brilla en los ojos del recién nacido,
Flickers como la llama pálida de una vela
Bajo un techo ennegrecido con humo y telas de araña,
Donde las sombras humanas tiemblan en las paredes manchadas de humedad,
Donde el niño enfermo llora como un alma en pena
Para chupar los pechos secos de su miserable madre
, quien, embarazada de nuevo, maldice a Dios y al diablo, maldice
la pesada carga de su hijo por nacer.
Su bebé no se ríe, solo se consume, No
deseado por su madre, quien lo maldice también.
Cuán triste es la cuna de los pobres
Donde un niño se estremece con lágrimas y suspiros.
El niño de la pobreza se cría en las sombras
de las grandes mansiones, demasiado alto para que las voces implorantes alcancen
Para perturbar la paz y la tranquilidad de los señores
Durmiendo en camas dichosas junto a sus damas.
La pobreza madura a un niño antes de su tiempo, le
enseña a esquivar el puño amenazante,
la mano que agarra su garganta en sueños,
cuando comienza el delirio de inanición
y cuando la muerte proyecta su sombra sobre rostros infantiles, en
vez de una sonrisa, una mueca horrible.
Mientras que el destino de una fruta es madurar y caer,
el niño es enterrado sin madurar en absoluto.
La pobreza trabaja y trabaja día y noche,
pecho y frente empapados en sudor,
hasta las rodillas en barro y baba,
Y aún las tripas vacías se retuercen de hambre.
Salarios de hambre! Para una prueba tan cotidiana,
A solo tres o cuatro leks y un 'En camino'.
La pobreza a veces pinta su rostro, los
labios hinchados escarlatas, las mejillas hundidas pintadas,
y el cuerpo un objeto en un comercio sucio.
Para el servicio en la cama por el que se paga
con unos pocos francos pésimos,
sábanas manchadas, la cara manchada y la conciencia manchada.
La pobreza también deja un legado,
no dinero en efectivo en el banco o propiedad que puede vender,
sino huesos distorsionados y dolores en el cofre,
tal vez deja el recuerdo de un día anterior
cuando el techo de la casa, debilitado por la descomposición,
por la edad y el el tiempo se derrumbó y cayó,
Y, sobre todo, el estrépito se elevó en un grito terrible,
maldiciendo e implorando, como desde las profundidades del infierno,
la voz de un hombre aplastado por un rayo.
Debajo del talón, dice el sacerdote, de un dios furioso
termina así la vida de un ingrato disoluto.
Y así el recuerdo de tales infortunios
llena la copa de la amargura transmitida a las generaciones.
Pobreza en la bebida busca consuelo,
en tabernas sucias, con mesas sucias y sucias, el
alma sedienta vierte vaso tras vaso
por la garganta para olvidar sus muchas preocupaciones,
el vidrio opaco, el cristal satánico,
acariciando con una mordedura venenosa.
Y cuando, como un grano bajo la guadaña, el hombre cae
al suelo, se ríe y solloza, un payaso tragicómico,
Y toda su tristeza en la bebida se ahoga
Cuando uno por uno, cien vasos se apagan.
La pobreza hace arder los deseos como estrellas en la noche
Y los convierte en cenizas, como árboles golpeados por un rayo.
La pobreza no conoce la alegría, sino el dolor. El
dolor te reduce a tal desesperación
que agarras la cuerda y te ahorcas,
o te conviertes en una pobre víctima de "párrafos".
¡La pobreza no quiere piedad, solo justicia!
¿Lástima? Hija bastarda de padres astutos,
que como los fariseos, golpeando el tambor con
ostentación para sus propios fines astutos,
dropp un penique en las manos del mendigo.
La pobreza es una mancha indeleble
en la frente de la humanidad a través de las edades.
Y nunca se puede borrar esta mancha
Por doctrinas en decadencia en templos
Fragmento
A merced de los despiadados,
el pequeño mendigo sobrevivió.
Su vida siguió su curso
en calles sucias,
en rincones oscuros,
en puertas frías,
entre religiones falaces.
Pero un día, cuando la compasión del mundo se secó
sintió en su pecho la puñalada
de un nuevo dolor, que desprecia
Fomenta en los corazones
de los pobres.
Y, aunque ayer era un pequeño mendigo,
ahora se convirtió en algo nuevo.
Vengador del pasado,
concibió una imprecación
para pronunciarse ante el mundo, con la
garganta tensa
para sacar la palabra
que su ira había aferrado
y sofocado en sus labios.
Sin palabras se sentó
En la encrucijada,
cuando las ruedas de un auto que pasa apretó
rápidamente
y ... lo silenció.
el pequeño mendigo sobrevivió.
Su vida siguió su curso
en calles sucias,
en rincones oscuros,
en puertas frías,
entre religiones falaces.
Pero un día, cuando la compasión del mundo se secó
sintió en su pecho la puñalada
de un nuevo dolor, que desprecia
Fomenta en los corazones
de los pobres.
Y, aunque ayer era un pequeño mendigo,
ahora se convirtió en algo nuevo.
Vengador del pasado,
concibió una imprecación
para pronunciarse ante el mundo, con la
garganta tensa
para sacar la palabra
que su ira había aferrado
y sofocado en sus labios.
Sin palabras se sentó
En la encrucijada,
cuando las ruedas de un auto que pasa apretó
rápidamente
y ... lo silenció.
Los temas
¿Existe el tema de un poema entre los recuerdos desvanecidos,
entre los recuerdos felices de la inocencia infantil,
cuando el corazón estaba lleno de placeres mundanos,
deseos, esperanzas y sueños siempre dulces?
¿Existe el tema de fuego de un poema de amor
entre los recuerdos persistentes de la juventud ansiosa,
con rimas sonoras y votos ardientes,
lleno de la lujuria de la vida y gritos de alegría?
En las caras pálidas de mujeres caídas
holgazaneando en las puertas para venderse,
en sus rostros se traza un poema trágico con
lágrimas y dolor que ascienden al cielo,
en rincones oscuros donde reina la burla con
disgusto, y la burla loca
a sus esposas e hijos ,
En rebelión, grandes temas esperan la creación.
En rincones escondidos donde mora el miedo
Y la pasividad se esconde para sofocar la vida,
Allí en la traición el tema toma su fuente
Y con ello, el poeta pinta su verso.
A lo largo de la vida del hombre, los temas de todo tipo
van y vienen. Ahora ha llegado el último de los temas,
espantoso en nuestra fantasía: la palidez de la cara,
una sombra ominosa y los altibajos
Melodía rota
Melodía rota - lágrima brillando en el ojo
De una mujer amada ...
Por favor,
Jewel perdió,
Un sueño pisoteado
Labios sin besar
En la melodía rota.
Con sollozos silenciosos, los hombros desnudos tiemblan,
su blancura deslumbrante ...
apuñalada, apuñalada por el remordimiento
por los momentos de descerebración,
por su ruina destino,
por la felicidad perdida
en la melodía rota.
Cara oculta en sus manos en la vergüenza,
La mujer llora
con pena, Con el corazón desesperado
(Una guitarra rota,
Una voz sofocada
En los labios besados por el dolor
En la melodía rota).
Silencioso, se para al lado de la mujer llorando,
regaña lágrimas de vergüenza
Eso atenúa sus ojos.
Un poco de dinero en la mesa se pone rápidamente
y se va,
dejando a la mujer perdida
en la melodía rota.
Pero cuando llega otro, la lujuria vuelve a asentarse , la
sangre calentada golpea
furiosamente por las venas, la
mente pesimista
... y solo se apaga,
y las concesiones se escuchan
en la horrible melodía.
De una mujer amada ...
Por favor,
Jewel perdió,
Un sueño pisoteado
Labios sin besar
En la melodía rota.
Con sollozos silenciosos, los hombros desnudos tiemblan,
su blancura deslumbrante ...
apuñalada, apuñalada por el remordimiento
por los momentos de descerebración,
por su ruina destino,
por la felicidad perdida
en la melodía rota.
Cara oculta en sus manos en la vergüenza,
La mujer llora
con pena, Con el corazón desesperado
(Una guitarra rota,
Una voz sofocada
En los labios besados por el dolor
En la melodía rota).
Silencioso, se para al lado de la mujer llorando,
regaña lágrimas de vergüenza
Eso atenúa sus ojos.
Un poco de dinero en la mesa se pone rápidamente
y se va,
dejando a la mujer perdida
en la melodía rota.
Pero cuando llega otro, la lujuria vuelve a asentarse , la
sangre calentada golpea
furiosamente por las venas, la
mente pesimista
... y solo se apaga,
y las concesiones se escuchan
en la horrible melodía.
Blasfemia
Las mezquitas y las iglesias flotan a través de nuestros recuerdos,
oraciones carentes de sentido o sabor eco de sus paredes.
Nunca han tocado el corazón de Dios,
y sin embargo, late entre los sonidos de los tambores y las campanas.
Majestuosas mezquitas e iglesias a lo largo de nuestra miserable tierra,
agujas y minaretes que se elevan sobre hogares humildes,
la voz del hodja y el sacerdote en un canto degenerado,
¡oh, visión ideal, mil años de antigüedad!
Las mezquitas y las iglesias flotan a través de los recuerdos de los piadosos,
el repicar de las campanas se mezcla con la llamada del almuédano, la
santidad brilla desde las capuchas y desde las barbas de hodjas.
¡Oh, tantos ángeles justos a las puertas del infierno!
En las ciudadelas antiguas se posan cuervos de carroña,
Sus alas abatidas cayendo, los símbolos de las esperanzas perdidas,
en la desesperación graznan de una época pasada
Cuando las antiguas ciudadelas una vez brillaban con alegría sagrada.
Otoño en desfile
Otoño en la naturaleza y otoño en nuestras caras.
La brisa sofocante se debilita, el sol ceñudo
oprime el espíritu enfermo en nuestros pechos,
Arruina la vida temblando entre las ramas de un álamo.
Los colores amarillos giran en la danza final
(Un deseo frenético de hojas que mueren una por una).
Nuestras alegrías, pasiones, nuestros deseos últimos
Caen y son pisoteados en el barro de otoño.
Un roble, reflejado en las lágrimas del cielo, se
agita y sangra en una pasión gigantesca.
"¡Para vivir! ¡Quiero vivir!" - lucha por respirar,
Perforando la tormenta con gritos de dolor.
El horizonte, ahogado en la niebla, se une a
La lamentación. En la oración abatidos árboles frutales
Pliegan ramas implorantes, pero en vano, lo saben.
Mañana morirán ... ¿No hay esperanza en ninguna parte?
El ojo está triste. Triste, también, el corazón
En la hora de la muerte, cuando el silencio cae las venas
Y desde la tumba hasta los cielos más altos se disparan
Gritos desesperados de dolor largamente desatendido.
Otoño en la naturaleza y otoño en nuestras caras.
Gemidos, deseos, vástagos de la pobreza,
gimen en lamento, lloren los cadáveres,
que adornan este otoño entre las ramas secas.
Poema de la sabiduría
La bestia impía, o el vampiro, la miseria,
un bocado que queda en la garganta y el sonido de la tristeza
cuando el jefe frunció el ceño en sus ojos
que se ven como sombras y estiran los ojos
incluso los disparos detrás de ti permanecen
para dar sus vidas hasta que mueran.
Y sobre ellos, como en la bolsa,
masacró los cielos y los minaretes sólidos,
los profetas y los santos en las cabinas multicolores
excel. La miseria de los espejos se siente traicionada.
Ay, tiene su sello,
es repugnante, malo, embarazoso,
la pelota que la tiene, los ojos que la expresan,
los labios que en vano intentan esconderse
son los hijos de la ignorancia y los lamentos del desprecio,
embalado y enrojecido alrededor de la mesa
sobre una cena de resaca un perro mimoso
con una barriga tumultuosa, siempre con sangre.
Ay, no hay suerte. Pero solo hay trapo,
el flanco inferior, las banderas de una esperanza
déjame ir y hacer frente a mi suposición.
Wrath está molesto con afecto lujurioso.
Mientras tanto, junto conmigo, mía, mica,
en moldes, moldes, calabazas, hocicos, masa
carne desnuda, como zhang; el amarillo de la pisa,
los sentimientos de poder animal se cruzan,
muerden, comen, absorben, besan sus labios
también el agua se apaga y la sed tiembla
no importa cuando se ahoga a sí mismo.
Y ahí comenzaron rumores, sirvientes y mendigos
quien nacerá mañana llenando nuestras calles.
¡Ay de la luz de los cielos!
la llama de la vela también se agita
bajo el techo tahtmuem y lleno de arañas,
donde la sombra de la gente tiembla en las paredes de los peligros,
donde el bebé ahumado llora como un alma "mala"
vamos a romper los pechos de la madre agotada,
y esto otra vez shtazani, maldice a Dios y diablos,
maldice su fruto, maldice su carga.
Su bebé no se está riendo, solo se lamenta,
el amor no ama, sino solo maldiciones.
Es triste cuán triste es la cuna de los pobres
donde el bebé cruza las lágrimas del villano también!
La aflicción aumenta al niño a la sombra de las casas
No sé a dónde ir,
donde los caballeros no se pueden romper
cuando junto con sus ocupantes duermen en las camas Lumnis.
¡Ay del niño antes de que se lastime,
quiero escapar del golpe amenazado
el puño que se estrella contra la garganta
cuando los dolores de fiebre comienzan desde la unidad
y la fama del niño hace la sombra de la muerte,
una temida joya en lugar de revoltijo.
Una fruta cuando no se sabe a dónde va
al igual que el niño al final del árbol.
Los gusanos trabajan, trabajan día y noche
hay sudor en el pecho en la frente,
te deslizaste a la playa, en el fardo
nuevamente los intestinos del agua se emparejan entre sí.
¡Recompensa divertida! Cuarenta mil
por día, solo: de tres a cuatro leks y "pantano".
¡Ay del karier 'tiene páginas cojeadas,
labios somnolientos, tabletas de colores,
el cuerpo monumental de un comercio escéptico,
que estaba bromeando con mi hija en su segunda cama,
y para el servicio habrá francos toma
entre las sábanas, en el bosque y en la conciencia de los peligros.
Wudu también se va volando
- en bancos y en bienes inmuebles,
pero los huesos torcidos y enredados de mi vientre,
puede recordarte el día anterior
cuando el techo del techo se derrumbó y cayó
de la calamidad del tiempo, del peso del cielo,
cuando estaba abrumado con algo terrible
lleno de maldición y oración desde el fondo del infierno,
el genio del ex hombre que murió bajo la trampa.
Así que debajo de la limosna de mi nieta
dice el sacerdote: muere el que lleva la vida para ser violado.
Y con estos recuerdos, ese tipo de desastre
lleno del "conseguido" de veneno en el legado de generaciones.
Wrath tiene la hermana reconfortante de la copa.
En el pub lleno de bultos, al lado de la mesa mezzanine
repugnantemente, el alma sedienta derrama la copa
por el bien de olvidar nandhetenand 'halle.
Las copas de turbidez, tazas satánicas
ahí está la serpiente y los mordiscos como la serpiente -
y cuando el hombre cae, como un escudo de armas,
debajo de la mesa llora, se ríe en forma tragicómica.
Todos los gritos en la cápsula se ahogaron
cuando cien de ellos se arrojan uno por uno en la garganta.
La ira enciende los deseos como oscuridad
y ellos fuman como el infierno en la naturaleza.
El infortunio no es alegría, pero solo hay dhimba,
dolores impacientes para mantener el chisme,
para que puedas meterte en la cuerda e ir a la cama
o el miserable sacrificio de los párrafos.
Ay de mí, no tanto. ¡Pero haz lo correcto!
Merced? La diabólica hija de los astutos artesanos,
de la manera más pomposa como el fariseo
cae en la extremidad con los sentimientos sombríos
acaba de salir de una gran tienda de comestibles.
Ay es una mancha no publicada
frente a la humanidad que pasa a través de los siglos.
Y esta mancha nunca es posible
para pagar las sartenes que agarraban moho entre los templos.
de la gente del Nuevo Siglo
Tenemos un nuevo siglo,
dejamos al anciano a su "villano" y
despertamos la
lucha por la guerra entre las nuevas batallas
y
las victorias ... Déjenos tener un nuevo siglo, los
brotes de un borde con lágrimas ,
donde el sudor de la frente era tenue en vano,
nuestro suelo era
amargo y en la tienda era mucho para pagar.
Bijt el nuevo siglo,
los hermanos de Lindun crezcan en negro,
cuando suenan çast` de nuestro máximo
bien afortunados
sabíamos con dicho
S`duem a perder
en este juego sangriento de la historia humana,
no! no! ¡No quiero la pérdida de la
promesa!
buena voluntad, conciencia y pensamiento libre!
S`duem, por el bien
de kalbsinave de edad, en busca de "shejtnim"
a sumergirse de nuevo en la piscina de la miseria
a llorar de nuevo kangen de tristeza,
monótona y sin espíritu de Kangen, sklavnis
la jem` uno de los cerebros de pulgar Ngulu njerzis.
Estamos en el nuevo siglo,
con la carga de nuestra carga, y
con una nueva guerra tenemos que enfrentar
y ganar el sacrificio.
Kanga de Juventud
Juvenil, ¡dije el lienzo más bello que conoces!
Dile a tu lienzo que hierva en tu seno.
Dale alegría al tand` para que haga erupción ...
¡No molestes el lienzo ! Vamos.
Te dije, a la juventud, para ver tus ojos ...
Para agarrar, besar, escupir con amor
con fuego, joven ... Y estamos mimados
por los sentimientos furiosos que perturban el kanga.
Rini, y Thue kangës reír como un niño
Kumbi el accidente Zani al cielo
y volver de nuevo a nosotros, que hyjt a la envidia
de nosotros Duem fuerte como un sol Duem.
Tanga el lienzo, Juventud! ¡Adiós letras!
Reír, chico! Reír! El mundo es tuyo
Oración
: Oh Dios,
por una sinfonía
con el sonido antiguo
y el gran acorde.
Por favor, oh Dios,
por una sinfonía de
todo corazón
como un
casquillo cuando los sentidos hierven.
Por favor, oh dioses
porque una sinfonía
para
disfrutar en la nieve se encuentra más allá
del hermoso
cielo azul, donde los
labios de mis fantasmas me atraen ferozmente
y queman incienso.
Por favor, dios,
por una sinfonía
y nunca, y nunca despiertes.
Considerando de la alpinista
Oh, no me gusta un fuerte golpe
hijos t`i en la montaña corazón que s`bëzanë,
sé que él y ç`domethanë débil -
n`agoni la përdihet como Jumbo mató.
Me Fen como el hij`-turbado,
pariente vivo más cercano de vuejtjes y paciencia,
deambulan en el vientre de la montaña con zgjueme de Ujena
y t`instinktit insatisfechos llorando.
Mali guarda silencio. Aunque todos los días
en su piel, en el juego del funeral,
estoy buscando una mejor boquilla ...
Pero estoy bromeando, mintiendo la esperanza.
La montaña está en silencio y ríe en silencio.
Y lo hice, y el hábito de morir.
Sí, ¿cuándo? heigh! ¿Cuándo me voy a reír?
¿O debería ser el primero en morir?
¡Oh, no tengo un golpe poderoso!
¡Para el hombre silencioso, mantenlo en el corazón!
Te veo temblar como un puño ... ilegal ...
Y me alegra que te haya gustado reírte.
Kangas sucios En lo
profundo del tema en sí duermen las garras vacilantes
que aún no traen alegría o las sacan,
durmiendo y esperando un día de vivaz grasa
, cantándome espantosamente y sin dificultad.
En lo profundo de mí mismo, mis kang son ...
y yo soy el volcán que duerme,
pero cuando llega el día, todo se está quemando
en mil tonos de color que no mueren.
¿Pero vendrá el día del llanto?
¿O tal vez los siglos con nosotros siguen burlándose?
No! No! Esa libertad comenzó con lulzue
y sentí la ola del sol.
Los
panes de mis reliquias, que no has tocado, o el corazón brillante,
solo contigo disfruto a mi hijo como a mi hijo
; tal vez el tuyo
Bajo las banderas de la melancolía
En nuestro país, en
todas partes, las
banderas de una
triste melancolía se iluminan ...
... y nadie puede decir
que aquí vive
un pueblo que construye
algo nuevo.
¡Aquí en las sombras
de las banderas se
puede ver
una lata, un
gran esfuerzo sobre la muerte
para sacar algo grande,
para arrojar a un genio a la luz!
Pero (o ironía)
de ese esfuerzo,
solo nació un milagro .
Y entonces esta comedia
estalló en el control del gas,
en el estado de ánimo de la emoción
.
En el caso de cada vivienda
donde hay un signo viviente luz
de una
triste y melancólica bandera Poesía
No hay comentarios.:
Publicar un comentario