OPIO
(Icolo y Bengo, Angola, 17 de septiembre de 1922 - Moscú, Unión Soviética, 10 de septiembre de 1979)
Me casaron con tristeza!
mi hogar
el sol negro
-a Mi Madre-
entona melodías que heridos
en las noches de fiesta
cuando la luna se ríe
y el bosque enigmático
cruje ritmos de jazz,
-a Mi Madre-
Me dio tristeza en el matrimonio
cuando nací.
No tenía ni la infancia
o joven
No he tenido la alegría
la primera edad
debido a este compromiso temprano
y senil.
Mis días son pesados ilusiones
Mis placeres de amargor
la felicidad y la vida
sueños.
Yo mismo soy una ilusión
me irrealidad
Estoy soñando.
Porque la realidad es la tristeza
y no querer por lo
para olvidar
y olvidar mis amores
mis ideas
fumar opio.
para olvidar
y olvidar mis amores
mis ideas
fumar opio.
-I vida Sensualizo:
hermoso brillo de la luz
cuando el sol trabajo
la quema de sus hombros desnudos
disfrute de fuego sadismo
cuando bailo el fuego
y la madera se contorsiona
sufrimiento
como mi sufrimiento
amarfanha el alma.
disfrute
disfrute ingenuo
fingiendo no sufrir;
Estoy llorando como el que ríe!
El humo de mi opio
al sueño
COIMBRA 1947
RENUNCIA IMPOSIBLE
negación
No creo en mí
No existen
No, yo no quiero querer estar
Quiero destruirme
- Shoot me puentes elevados
y me dejó aplastar
sobre los adoquines duro
- Shoot me puentes elevados
y me dejó aplastar
sobre los adoquines duro
Pulverizar mi ser
desaparecer
Ni siquiera un rastro de pasaje
por el mundo.
desaparecer
Ni siquiera un rastro de pasaje
por el mundo.
Quiero matarme
y no me deja
para tomar posesión de mí.
Más que un simple suicidio
Quiero que mi muerte
Ser una novedad histórica real
un total desaparición
incluso en los cerebros
los que me odian
incluso en el momento
y la historia del proceso
y el mundo sigue
como si nunca hubiera existido
como si ningún trabajo había producido
como si nada hubiera influido en la vida
como un valor negativo en lugar de
Yo era cero.
Quiero ascender
me levantará a cero
y desaparecer.
Permítanme desaparecer!
Pero antes de ir a gritar
con toda la fuerza de mis pulmones
para que el mundo escuche:
- Yo que renunció a la vida!
Usted puede seguir tomando mi lugar
ustedes que robado mo
Entonces usted tiene todo el mundo para ti
No quiero que nada
ni la riqueza ni la pobreza
alegría ni tristeza
ni la vida ni la muerte
nada.
No soy. Si yo no existiera. Nunca fui.
me renunciar a
lograr cero
Y ahora,
Vivir, cantar, llorar
Casai, matar, que Drunken
dai comida para los pobres.
Nada me podría interesar
No estoy
Alcanzado el cero!
Cuenten conmigo
para servir las comidas
o para excavar diamantes
que sus esposas tendrán en salas
o para cuidar de sus cultivos
café y algodón
no contar con los trabajadores
amamantar a sus hijos sifilítica
no contar con los trabajadores
de segunda clase
para hacer el trabajo que orgulhais
ni los soldados inconscientes
gritar en ayunas
viviendo nuestro trabajo civilización
ni lacayos
Para quitarse los zapatos
de madrugada
cuando regrese a orgías nocturnas
o con poco ánimo negro
para ofrecerle las vacas
y vender la moneda salsa
o con los cuerpos de las mujeres
para alimentar a usted placeres
la ociosidad de su abundancia inmoral.
Cuenten conmigo
Me renunciar a.
Me golpeó el cero
Si yo no existiera. Yo nunca existió.
No quiero vida o muerte
Nada!
No quiero vida o muerte
Nada!
Ahora puede grabar
los signos de miedo
que las puertas de bares, hoteles y lugares públicos
gritar tu egoísmo
las frases: "SÓLO PARA BLANCOS" o "SÓLO PARA HOMBRES DE COLOR"
Los negros aquí .Brancos allí.
los signos de miedo
que las puertas de bares, hoteles y lugares públicos
gritar tu egoísmo
las frases: "SÓLO PARA BLANCOS" o "SÓLO PARA HOMBRES DE COLOR"
Los negros aquí .Brancos allí.
Usted puede terminar
con los barrios negros pobres
que dificultan la vanidad
Vivo feliz sin "líneas de color"
sin que tenga que decir a los clientes negros
los hoteles están llenos de gente
no hay más mesas en restaurantes.
Banhai que descansaba
en las playas y piscinas de sus
nunca ha habido negro en el mundo
que las aguas ensuciadas
o sus prejuicios sucias
con su presencia oscura.
puede convertirse en toreros
o mataderos
miembros del Ku Klux-Klan
para matar su hambre con sangre
las heridas de los toros, que descienden en la arena.
No hay negro linchar!
Debido hesitais ahora!
Por lo menos tienes la oportunidad
para anunciar las democracias
sinceramente
Puede inventar una nueva historia.
Incluso se puede asignar a la creación.
Todo fue hecho para usted
Ah!
Siento que la satisfacción
verte feliz en su orgullo
y loco en su manía de superioridad.
Nunca hubo negro!
África fue construido sólo para usted
América fue colonizada sólo para usted
Europa no conoce civilizaciones africanas
Nunca un negro besó a un blanco
ni un negro ha sido linchado
Ellos nunca mataron a los fraudes cavalomarinho negro
poseerlas las mujeres
Ellos nunca extorsionaron propiedades de los negros
usted no tiene, nunca tuvo hijos con sangre negro
O racista lubricidad desenfrenada
Deleitaos en ahora en la moral.
Qué satisfacción que siento
porque no tenéis las buenas costumbres que distorsionan
para salvaguardar
prestigio, la superioridad y el estómago
de sus hijos.
Ah!
Mi suicidio es una novedad histórica
Es un placer sádico
verte bien instalado en su mundo
sin falsas coincidencias.
Mi suicidio es una novedad histórica
Es un placer sádico
verte bien instalado en su mundo
sin falsas coincidencias.
Levanté a cero
Me volví hacia la nada-histórico
I en el principio de los tiempos
I-No hay nada que me confunda con ustedes, todos
Yo soy el verdadero Cristo de la Humanidad!
Allí, en las calles de Luanda
descalza y negro sucio
poniendo manchas en sus falsedades de la colonización
en Lourenço Marques
en Nueva York, en Leopoldville
Cabo de la ciudad
gritar por las calles
foguetear la alegría en el aire:
-No Es de color negro en las calles!
Nunca hubo.
No negro perezoso
dejar los campos sin cultivar
y reacios a la esclavitud
no hay negro para robar.
Toda riqueza es ahora la cara del sudor
y su frente es la poesía de la vida.
Nunca hubo.
No negro perezoso
dejar los campos sin cultivar
y reacios a la esclavitud
no hay negro para robar.
Toda riqueza es ahora la cara del sudor
y su frente es la poesía de la vida.
No hay música negro
Nunca ha habido tamborileando en los bosques del Congo
¿Quién ha dicho nada acerca de los espirituales?
Ir a llenar las salas
Debussy Struss Korsakoff.
Ya no hay más salvaje en la tierra.
Larga vida a la civilización de los hombres superiores
sin manchas negroides
molestarlo la estética!
Debussy Struss Korsakoff.
Ya no hay más salvaje en la tierra.
Larga vida a la civilización de los hombres superiores
sin manchas negroides
molestarlo la estética!
Nunca ha habido descubrimientos
África fue creada con el mundo.
¿Cuál es la colonización?
¿Cuáles son las matanzas negro?
¿Cuáles son esbulhos de popriedade?
Cosas que nadie sabe.
La historia está mal
Nunca ha habido esclavitud
nunca hubo minorías dominio
orgulloso de su fuerza
Cumplir con la cruz religiosa
La fe se extiende por todo el mundo
en la tierra sólo hay cristianos
todos ustedes son cristianos.
No hay para convertir infieles
Escusai imaginar infidelidades más religiosos
para justificar
barbarie repugnante actúa.
tienen no necesita enviar más misioneros
África
o para los barrios negros
Nunca hubo hechizos
hay diferentes puntos de vista religiosos
nunca fue religiosa para ayudar a la ocupación militar.
África
o para los barrios negros
Nunca hubo hechizos
hay diferentes puntos de vista religiosos
nunca fue religiosa para ayudar a la ocupación militar.
Cumplir todo, todo
y todos ustedes son hermanos.
Puede continuar con sus sistemas
socialista o capitalista
no me interesa.
Explorai proletariado
o darle de comer
eso es usted.
Continuar con sus sistemas políticos
dictaduras democracias.
Mata a uno del otro
luchar contra vosotros la gloria
luchar contra vosotros por el poder
nutrir a las minorías fuertes
para proteger su comp ...
apadrinhai los ahijados de tus amigos
llevarlos más casto
Ideas aburguesai
y todo ello sin la molestia
intrusos verdes
entrometerse en su amada
y defendió la civilización
los hombres de privilegiados.
dictaduras democracias.
Mata a uno del otro
luchar contra vosotros la gloria
luchar contra vosotros por el poder
nutrir a las minorías fuertes
para proteger su comp ...
apadrinhai los ahijados de tus amigos
llevarlos más casto
Ideas aburguesai
y todo ello sin la molestia
intrusos verdes
entrometerse en su amada
y defendió la civilización
los hombres de privilegiados.
hermanos
darle las manos
Grita su perteneces a la alegría solos
SOLO!
únicos habitantes de la tierra.
Me golpeó el cero!
darle las manos
Grita su perteneces a la alegría solos
SOLO!
únicos habitantes de la tierra.
Me golpeó el cero!
Esto implica s extraordinariamente
su ética.
Al menos no ahora percais
Con motivo de la propia voluntad honesta.
Si hay terremotos
Desastres, las inundaciones y las epidemias
o la tierra para defender la invasión del agua
o el motor se detuvo en los lodos de las selvas africanas
maldito!
Ya no tendrá que llamarme
para asistir a sus problemas
para reparar el desastre
o para llevar a la culpabilidad de sus incúrias.
Ir al infierno!
Desastres, las inundaciones y las epidemias
o la tierra para defender la invasión del agua
o el motor se detuvo en los lodos de las selvas africanas
maldito!
Ya no tendrá que llamarme
para asistir a sus problemas
para reparar el desastre
o para llevar a la culpabilidad de sus incúrias.
Ir al infierno!
Yo no existo
Palabra de honor que nunca existió.
lograr cero
Nada.
Bendito el Tiempo
mi súper-suicidio
para usted
los hombres a construir sistemas morales
para enmarcar inmoralidades
Palabra de honor que nunca existió.
lograr cero
Nada.
Bendito el Tiempo
mi súper-suicidio
para usted
los hombres a construir sistemas morales
para enmarcar inmoralidades
El sol brilla sólo para usted
la luna refleja la luz sólo para usted
nunca ha habido esclavos
o masacres
O las ocupaciones de África.
la luna refleja la luz sólo para usted
nunca ha habido esclavos
o masacres
O las ocupaciones de África.
En cuanto a la historia
Se convierte en un Tratado Moral
sin arreglos apresuradas!
Se convierte en un Tratado Moral
sin arreglos apresuradas!
No hay muelles negros y el camino
de hierro.
Los lugares de trabajo nosotros nunca hemos oído esquinas
triste
sólo hay grúas fizzle.
Ellos nunca pisaron los caminos arbusto
cargado de kilos en la espalda
son los motores que queman bajo las cargas
O negro sumiso humilde o tímido
No hay lugar en las ciudades
o las papeleras de la honestidad
o en las esquinas de la fuerza
con el alma preparada en el signo menos
polígamos declaradas
Bailarines batuques sexy
sabed que habéis subido todo valor
Atingistes cero
usted no es nada
y han salvado al hombre.
No hay lugar en las ciudades
o las papeleras de la honestidad
o en las esquinas de la fuerza
con el alma preparada en el signo menos
polígamos declaradas
Bailarines batuques sexy
sabed que habéis subido todo valor
Atingistes cero
usted no es nada
y han salvado al hombre.
Atrás han quedado el odio razas
y la civilización del trabajo
y las náuseas de ver a los niños negros
sentado en la escuela
junto a los niños de ojos azules
y las extorsiones y compulsiones
y palmatoadas y torturas
para obligar a personas inocentes a confesar delitos
y temores de disturbios
y las gestiones políticas complicadas
para engañar a las almas simples.
No más complicaciones sociales!
lograr cero
Llegué en el momento de la creación del mundo
Y decidí no existo.
Llegué en el momento de la creación del mundo
Y decidí no existo.
Llegué al espacio cero
nada de tiempo
cuando coincidente con usted-todo.
nada de tiempo
cuando coincidente con usted-todo.
Y lo que es más importante
Me salvó el mundo.
1949
la afirmación
Ah!
Hágase la luz en mi espíritu
LUZ!
Cállate frases locas
Esta renuncia imposible.
I-toda Nunca engañé
Nunca coincidirei sin nada
No acuesto nunca debajo del tren
Yo no era yo el que habló
la salvación del mundo
a costa de mi existencia
la transformación del valor negativo en Zero
a través de la sanción de los inocentes
súper - suicidio novedad histórica
¿Quién dijo que no era yo
Era mi locura.
Mi lugar está marcado
El campo de lucha
para la conquista de vida perdidos
Yo soy. existo
Las manos ponen piedras
fundaciones del mundo
Tengo derecho a mi pedazo de pan
Soy un valor positivo
de la humanidad
y no abdicar,
Nunca abdicarei!
Sigo con hombres libres
mi camino
por la libertad y por la vida.
Perdóname cinco minutos de locura
He vivido.
He vivido.
VOZ DE SANGRE
me palpitate
los sonidos de los tambores
y los ritmos melancólicos de azul
O jirones negro
Harlem
bailarina O Chicago
O servidor del Sur negro
O negro africano
negro en todo el mundo
I junto
a su magnífica esquina
mi pobre voz
humildas mis ritmos.
Acompañaré
los africas enredadas
nuestra Rumo.
Te siento
negro en todo el mundo
Yo vivo de nuestra historia
mis hermanos.
1948
EXPLICACIÓN
refugio
barcos cargados de tristeza
procedentes de las Indias distantes
corazón negro
barcos cargados de tristeza
procedentes de las Indias distantes
corazón negro
báñame olas
hecho del deseo y el duelo
y traer las brisas
el canto de los hombres gimiendo
bajo el peso de la angustia.
Por eso
no pasará mucho tiempo mis ojos
acerca de las bellezas del mundo
sus poros puestas de sol
montañas azules
bonançosos sus mares
me importa
el aroma de las rosas
el lirismo de la vida
si mis hermanos tienen hambre?
Todo mi ser de direcciones
antes de que el drama de la historia
que nos dejó
esta triste alma
presentación y el sufrimiento
Todo mi ser
vidas
lo que el norte sin hombres
buscando
Certeza.
I - MISTERIO
Soy un misterio.
Vivo mil muertes
cada día
colina
fatalmente.
para todo el mundo
mi cuerpo destrozado
Se extendió aparte
en explosiones de odio
y la ambición
y la ambición de gloria.
Cerca y lejos
continuar masacrando a mí la carne
siempre viva y creer
en el amanecer de un día
hay esperanza siglo.
Un día
de angustia
ni tienen esperanza.
día
Me Dum - realidad.
Me Dum - realidad.
1947
SIENTO EN MI VOZ ...
Siento en mi voz a las voces de
una multitud
En el corazón siento un mundo
Mi brazo un ejército
En el corazón siento un mundo
Mi brazo un ejército
La multitud se quedó en silencio
El mundo perdido
El ejército fue derrotado
Pero la multitud silenciosa no murió
El ejército vencido no ha desaparecido
Y en el fondo estoy seguro de
que mañana
No va a ser una ilusión.
1949
PASÉ MI VIDA ...
Pasé mi vida al servicio de
mis días pasaron llorando
en mi mundo
mi infierno
mis días pasaron llorando
en mi mundo
mi infierno
Mis brazos que trabajan
a un mundo extraño
mis dedos musicar
para el mundo extranjero
Mi mundo
mi infierno.
Y todavía hoy llorar
pero es una pena
de la vergüenza
que han vivido en un infierno mundo
sin haber tenido al menos el alma de morir:
POEMA PARA TODOS
¿Por qué grito
porque esperamos
otros vienen a la consola?
porque esperamos
otros vienen a la consola?
¿Por qué quiere una ilusión
para borrar una mentira?
llanto cansado del mundo
e incluso tenemos causa aburrimiento
y cuando creemos que la risa es el llanto
se trata simplemente de risa
porque ni siquiera sabemos su pesar
Pero mira a su espalda
abrir bien los ojos
-ves?
Está el mundo
construimos.
NUEVO CURSO
En gran noche de caminos
sin nombre
nuestro nombre es el ritmo
nuestro destino es la vida
sin nombre
nuestro nombre es el ritmo
nuestro destino es la vida
el ritmo
los pasos inciertos de un hijo pródigo
que por herencia tenía flagelos
y despilfarrado en la fe
vacilaciones en el amor
y vuelve decepcionados
pero todavía creyendo
buscándote
el hombre que perdió
El destino
Es en sí misma historia
el inicio
concordancia
Estamos ritmo constructivo
nuevo
en la alta noche
los caminos sin nombre.
1950
QUE FUE ANTERIORMENTE
Anteriormente era el proscrito
I-
Anteriormente apelar escura- noche del mundo
Era antes de la esquina lamentos de risa
Se utilizó el espíritu sencillo y bueno
Anteriormente apelar escura- noche del mundo
Era antes de la esquina lamentos de risa
Se utilizó el espíritu sencillo y bueno
Una vez que todo era tristeza
Antiguamente era el sueño de todo niño.
Antiguamente era el sueño de todo niño.
El espíritu de la piel de la esquina llorando
Era como papaya refrescante
para que el viajero
cuyo nombre ha estado en los libros para niños
Pero Di un paso
Miré hacia arriba y dejó escapar un grito
que se hizo eco en las tierras más distantes del mundo
Harlem
Pekim
Barcelona
París
En los bosques ocultos del Nuevo Mundo
Y la piel
el espíritu
la esquina
llanto
brillar como la plata afiló
Creciendo.
hermosa e irresistible
como el sol más bello día más hermoso de la vida.
KALUNGA
Ella vino desde la zarza
y confundido
las estrellas con las luces de la ciudad
En la ciudad
sus ojos eran dos estrellas
Y en el corazón de muchos hombres
No otra brillaba el sol
pero la bella hija de soba
quien había llegado a la tierra de Lunda
y vivió en muceque Zambizanga
Pero sus ojos confundidos
Encontraron en la ciudad
un mundo diferente
donde se atornilla su alma
los barcos que llevaban el Congo
los hombres del mar
Kalunga! muerte
Esa ciudad era un mar
Fue su muerte
Y la ciudad luminosa
que es un mundo, un mar
Kalunga!
donde cada calle saliendo barcos
lejos de todo hombre
perdido dos en estrella
Los ojos
la bella hija de un jefe de la Lunda.
que es un mundo, un mar
Kalunga!
donde cada calle saliendo barcos
lejos de todo hombre
perdido dos en estrella
Los ojos
la bella hija de un jefe de la Lunda.
SU MANO POETA
Su mano poeta
Él cruzó los océanos para mí
Él cruzó los océanos para mí
Su mano poeta
Me encontró sentado en la isla-África
criado en el corazón de Lisboa
Su mano poeta
Me dejó para mí por tu voz *
para que su voz cadenciosa ** de azadas
en tierra fecundada por la sangre de sometimiento
para que su voz millón de voces Fraternidad
amor
Situado más allá de las esposas ahí bares
Siempre libre cada vez más fuerte jamás llorar siempre reír
Su mano poeta
un poeta del amor
escrito con cinco dedos África
el anhelo humano de la amistad y la paz
Su mano poeta
Sonando la libertad Batuko
entre los esclavos de la vida cubatas
I-ma en la mano
y por medio de
oferto mí para nuestra África.
* una
** reanudación
CONDICIÓN
Sobre las ansias de pan
vertido en el enrojecimiento ardiente arena
de muceques
Sobre una firme certeza
fuerza
la mirada llorosa de los niños negros
Sobre la inutilidad de tiempo
el mundo se detuvo
suspendida antes del sueño
Su ausencia Amor
su ausencia caer sobre mí
suave y doloroso
distinto y múltiples
como fuera de las bayas de lluvia
en el suelo fangoso.
24 de de mayo de 1952
CON LOS OJOS SECOS
Con lhos secos
con aparcamiento brillo inevitablemente
A través del espíritu
Sobre inânimes cadáveres
En la soledad de los testamentos inertes
Nosotros volvimos
con aparcamiento brillo inevitablemente
A través del espíritu
Sobre inânimes cadáveres
En la soledad de los testamentos inertes
Nosotros volvimos
Estamos volviendo África
Y todo el mundo estará presente
En el super-tambores festivo
Bajo las sombras de Maiombe
En el gran Carnaval
En Bailundo Lunda
Volvimos África
estrellas brillantes irresistibles
con la palabra escrita en los ojos secos
-La libertad
estrellas brillantes irresistibles
con la palabra escrita en los ojos secos
-La libertad
VENDEDORA DE LAS PIÑAS
Stallholder de las piñas
Me gustan tus ojos
Cuando cinta de modo
tímida y suplicante
para expiar los crímenes
sufrimiento han sufrido.
Me gustan tus ojos
Cuando cinta de modo
tímida y suplicante
para expiar los crímenes
sufrimiento han sufrido.
Me gustan tus ojos
que me susurro que todo está terminado
de su calvario
y muéstrame
el camino de la reaparición.
Me gustan tus ojos
vendedora de las piñas
sus ojos nostálgicos
el que lea
las angustias de una multitud.
Me gustan tus ojos
donde los pensamientos errantes distantes
ilusiones perdidas
días no vivían aún
pero sondeado.
Me gustan tus ojos
dirigida a los siglos pasados
El remojo en el perfume
piña
Esperanza en las madrugadas
Mírame stallholder de las piñas
Quiero descubrir la vida.
REGRESAREMOS TRADUCIDO AL IDIOMA NACIONALKaheka
TWAMBA Kafunta
Matala Ku, ku maha ETU,
ku yiweleli yetu, mujintema Jetu,
TWAMBA Kafunta
Ku maseki ETU
achinada en Kafe y
atookoloka en Ndanda
eyiluka en nsachi
TWAMBA Kafunta
Ku nyingoti yetu ya ndayimani
ya Wuru, ndeeña, ya potololi
TWAMBA Kafunta
Mu tuloña twetu, majiya ETU
jimpidi ku, ku mavunda
TWAMBA Kafunta
Ku wa wulelu Musuwa
ku yetu yisemwa
tufukishili mu ni ku majiku
TWAMBA Kafunta
Ku jindimba ni Muyi-sanji
mu kalinavali Ketu
TWAMBA Kafunta
Ku Lubanji LWA Angola Ituna detu
Iseki detu, nvwali yetu
TWAMBA Kafunta
TWAMBA Kafunta
kuAngola yakuulika
yawunda Angola.
ADIÓS A LA HORA DE INICIO
Mi madre
(Todo madre negro
cuyos hijos han dejado)
Me enseñaste que esperar
mientras espera en tiempos difíciles
(Todo madre negro
cuyos hijos han dejado)
Me enseñaste que esperar
mientras espera en tiempos difíciles
pero la vida
Me mató esta esperanza mística
Ya no espero
Soy uno de los que se esperaba
Soy mi madre
Esperamos que somos
sus hijos
las partes en una fe que alimenta la vida
hoy
son los niños desnudos de las maderas sanzalas
los niños no escolarizados que juegan los trapos de bolas
las arenas al mediodía
nosotros mismos
contratistas para quemar la vida en las plantaciones de café
los ignorantes hombres negros
que respeten el hombre blanco
y el temor de los ricos
somos sus hijos
los barrios negros
más allá de donde no hay luz eléctrica
la caída de embriaguez
abandonado al ritmo de un tamborileo de la muerte
sus hijos
con hambre
con sed
con la vergüenza que llamamos Madre
miedo de cruzar la calle
miedo a los hombres
nosotros mismos
mañana
cantamos himnos a la libertad
en que se celebra
la fecha de la abolición de la esclavitud
Vamos en busca de la luz
sus hijos madre
(Todas las madres negras
cuyos hijos han dejado)
Van en busca de la vida.
SALIDA PARA EL CONTRATO
La cara retrata el alma
sufrimiento arrugada
sufrimiento arrugada
En esta hora de luto
tarde y ensangrentada
Manuel
su amor
Se fue a St. Thomas
más allá del mar
¿Hasta cuando?
Más allá del horizonte repentina
el sol y el barco
ahogarse
en el mar
oscurecimiento de la tierra
y el alma de la mujer
No hay luz
no hay estrellas en el cielo oscuro
Todo en la tierra es la sombra
No hay luz
allí, al norte en el alma de la mujer
negrura
Sólo negrura ...
1945
NO ME SONRÍE PIEZAS
No me exijas glorias
todavía transpirar
ay
heridos en combate
No me exijas glorias
que yo soy el soldado desconocido
de la humanidad
Los honores se ajustan a los generales
mi gloria
Es todo lo que sufro
y sufrió
Mis sonrisas
todos los que lloró
Ni sonrisas ni gloria
Sólo una cara dura
que construye la carretera
piedra a piedra
en terrenos difíciles
Una cara triste
por tanto esfuerzo perdido
- Los esfuerzos de tenaces que los neumáticos
la tarde
después del trabajo
Una cabeza sin laureles
¿por qué no encontrar yo por ahora
el catálogo de la gloria humana
No me encontré en la vida
y selvas aclarado
ocultar los caminos
Por eso pasaré
Pero los encontrará
y seguirlas
cualquier precio
entonces
un nuevo catálogo
mostrar en ti mi cara
coronados con ramas de palma
Y lo haré para usted
las sonrisas que me pregunta.
1949
APARTE DE POESÍA
Hay en el horizonte
fuego
y las siluetas de los baobabs
votación a mano alzada
En el aire el olor verde de las palmeras quemadas
fuego
y las siluetas de los baobabs
votación a mano alzada
En el aire el olor verde de las palmeras quemadas
poesía africana
En la carretera
La fila de botas Bailundos
gimiendo bajo el peso de crueira
En el cuarto
ojos suaves de la mulata
retocar la cara con colorete y polvo de -arrroz
Mujer bajo paños alimentados hurga caderas
En la cama pensando hombre insomne
la compra de tenedores y cuchillos para comer en la mesa
En el cielo el reflejo del fuego
y las siluetas de los hombres negros tambores
votación a mano alzada
La melodía de aire caliente de marinbas
poesía africana
Y en las botas de carretera
en la sala de mulato
la cama de los marinbas hombre
los incensarios que consumen
consumidor
tierra caliente de los horizontes en el fuego.
NEGRO VIEJO
vendido
y transportados en las cocinas
swished por los hombres
linchado en las grandes ciudades
desposeídos hasta el último centavo
humillado hasta el polvo
siempre siempre ganado
y transportados en las cocinas
swished por los hombres
linchado en las grandes ciudades
desposeídos hasta el último centavo
humillado hasta el polvo
siempre siempre ganado
Se ve obligado a obedecer
Dios y los hombres
se perdió
patria perdida
y la noción de ser
Reducido a jirones
macaquearam sus gestos y su alma
diferente
naufragio de edad
negro
perdido en el tiempo
y dividida en el espacio!
Al pasar tanga
con el espíritu bien escondido
en el silencio de las frases cóncavas
murmuran:
negro pobre!
Y los poetas dicen que son sus hermanos.
1948
LA CIVILIZACIÓN OCCIDENTAL
Latas clavadas en palos
establecido en la tierra
Hacen la casa
establecido en la tierra
Hacen la casa
Los jirones completos
el paisaje íntimo
el paisaje íntimo
El sol a través de las grietas
despertar de su localidad
despertar de su localidad
Después de doce horas de trabajo esclavo
trituradora de piedra
piedra de plomo
trituradora de piedra
piedra de plomo
sol
la lluvia
trituradora de piedra
piedra de plomo
piedra de plomo
trituradora de piedra
piedra de plomo
sol
la lluvia
trituradora de piedra
piedra de plomo
La vejez llega temprano
Una alfombra en las noches oscuras
suficiente para él para morir
agradecido
y el hambre.
suficiente para él para morir
agradecido
y el hambre.
DESFILE DE SOMBRAS
Para milhentos caminos
mi deseo
Pase sombras a tientas la Nada;
mi deseo
Pase sombras a tientas la Nada;
vano
la incertidumbre trabajador
para abrazar
signos de interrogación de la existencia.
cruzarme
arrastrando
la gloria de la estirpe
grillos y cadenas
con sonrisas estúpidas.
son hombres
quien llegó
y si no lo encuentra
y la angustia
que superó en la Vida
y perdieron en la confusión;
y los que están llegando
vacilante
para este mundo
desconocido
de los que han llegado
pasar por mí
y los sigo a través de mí.
¡Alla vamos nosotros!
sombras sin querer
anestesiados con direcciones
como la playa que desea ser la oscilación
alar en la vida
la inmensidad
sentir el pecho
la violencia de las quillas de los barcos
recoger la angustia
y los últimos coletazos de los náufragos
y no fue hasta la playa
sorber las ondas
y contemplar estático
el movimiento más allá.
oscuridad
que se desvanecieron en el tiempo
me dejó
este deseo
y eco múltiple
el tintineo de sus cadenas;
los que están por venir
Muestro estas cadenas rotas
y se prorratean
mi deseo de ser ola
este desfile de triste
que se han perdido.
seguir
rojando con la esperanza
interrogar a la muerte
lo que es la vida
Se van de aquí
aún salen
y yo me siguen a través de mí.
1948
SINFONÍAS
Las palmeras melodía
crepitantes
lame la furia de un fuego
lame la furia de un fuego
color
hablar con voz ronca
angustia
hablar con voz ronca
angustia
Y la música de los hombres
lamido por el fuego de las batallas sin gloria
sonrisas
dolor
angustia
Y la gloriosa lucha del pueblo
La música
que mi alma siente.
1948
SALUDO
Para usted, cualquier negro
mi hermano la misma sangre
Doy la bienvenida!
mi hermano la misma sangre
Doy la bienvenida!
este mensaje
es el vínculo que me une a su sufrimiento
indisolublemente
y tengo a mi Ideal
Eso me hace sentir
el dolor y la alegría
siendo el negro-cualquier pérdida en el monte
miedo de cegamiento y terrible mundo
y ahora aliados en su búsqueda
y hago que me siente a mi lado
la mesa sucia de los excesos de la noche del sábado
olvidar la desnudez y el hambre de los niños
y sentir vergüenza
no tener que darles pan
por lo que juntos vamos a cavar la tierra
y hacer que se produzca
y convertirme en el hombre-serie-abstracto
conscientes de los objetivos
la tarea que nos consume
como el bastardo despreciado de cierto mundo
Esta mañana de nuestro día
hacerme finalmente
el negro-cualquier calle
y sanzalas
sentir que la pereza
para dar el paso hacia adelante
para ayudar ganamos en
la inercia de los brazos musculosos
Este es el momento de marchar juntos
valientemente
al mundo de todos
los hombres
Recibe este mensaje
como un fraternal saludo
O negro cualquiera de las calles y las sanzalas arbusto
Blood misma sangre
valor humano en la fusión de la vida
mi hermano
quien saludo!
1950
CREAR
cREA cREA
crear el espíritu de crear el músculo para crear nervio
crear en el hombre creado en la masa
crear
crear con los ojos secos
crear el espíritu de crear el músculo para crear nervio
crear en el hombre creado en la masa
crear
crear con los ojos secos
cREA cREA
en la profanación de bosques
del látigo fortaleza unchaste
crear en el aroma de troncos aserrados
crear
crear con los ojos secos
cREA cREA
gargalhas sobre la burla de palmatória
coraje en las puntas de las botas roceiros
la fuerza en puertas violentos hechos jirones
firmemente en la inseguridad de glóbulos rojos
crear
crear con los ojos secos
cREA cREA
Estrellas en el camartelo guerrero
paz sobre niños llorando
la paz en el sudor de la rotura del contrato
la paz sobre el odio
crear
crear con los ojos secos
cREA cREA
libertades en las carreteras de esclavos
las esposas de amor en los caminos del amor paganizados
sonidos festivos en el equilibrio de los cuerpos en vigor simulada
crear
crear amor con los ojos secos.
EL LLANTO DE ÁFRICA
El grito de siglos
traidores en sus ojos para el servicio de los hombres
el deseo suscitado aspiraciones y ráfagas románticas
batuques en llanto África
en África llorando sonrisas
los dolientes fuegos África
en sarcasmos en el trabajo en la vida llorando África
traidores en sus ojos para el servicio de los hombres
el deseo suscitado aspiraciones y ráfagas románticas
batuques en llanto África
en África llorando sonrisas
los dolientes fuegos África
en sarcasmos en el trabajo en la vida llorando África
Siempre estoy llorando incluso en su alegría inmortal
mi hermano y amigo Nguxi Mussunda
el círculo de la violencia
incluso la poderosa magia de la tierra
y brota la vida de las fuentes y de las partes y de todas las almas
y las heridas de los ritmos de África sangrado
e incluso la muerte de la sangre al contacto con el suelo
incluso la flor de bosques con sabor
incluso en la hoja
el fruto
Cebra en la agilidad
en la aridez del desierto
la armonía de las cadenas o en la tranquilidad de los lagos
incluso la belleza de la obra constructiva de los hombres
El grito de siglos
inventado en servidumbre
en las historias de drama PEREZAS negro alma blanca
los verdaderos dolientes se encuentra en la boca
El grito de siglos
donde la verdad violada sofoca el círculo de hierro
la fuerza deshonesto
cadaverizados cuerpos de sacrificio
enemigo de la vida
cerrado en estrechos cerebros máquina contadora
violencia
violencia
violencia
África del llanto es un síntoma
Tenemos en nuestras manos la vida de otros y alegrías
refutó la falsa lamentan la boca
- Para nosotros!
PAREDES VIEJAS
Los antiguos monumentos
elevado a ser venerado por mí
Me haré descender
Estas viejas paredes
construido por egoísta
y ellos no me recuerdan
Yo los destruiré
Vamos a levantar nuevos monumentos
nuevas paredes
que va a decir a nuestros hijos
lo que en conjunto
que edificaron.
Juntos van a ser recordados
nuestros nombres
ya que juntos hemos ofrecido
Holocaustos a la vida
Y los hijos de nuestros hijos
de la mano
el orgullo nos será.
AMANECER
Hay un susurro cálido
en la tierra;
Ellos luchan entre sí hasta
luz y oscuridad
por la posesión del Universo;
siente que hay
nos penetrar en las venas
Que viene de fuera
a través de la ventana;
en la tierra;
Ellos luchan entre sí hasta
luz y oscuridad
por la posesión del Universo;
siente que hay
nos penetrar en las venas
Que viene de fuera
a través de la ventana;
crece la alegría en el alma
La vida nos murmura fantasías dulce.
Tocar las campanas al amanecer
subirá el sol.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario